Mark 5:14

<< Mark 5:14 >>

ΚΑΤΑ ΜΑΡΚΟΝ 5:14 Greek NT: WH / NA27 / UBS4 with Concordance
καὶ οἱ βόσκοντες αὐτοὺς ἔφυγον καὶ ἀπήγγειλαν εἰς τὴν πόλιν καὶ εἰς τοὺς ἀγρούς· καὶ ἦλθον ἰδεῖν τί ἐστιν τὸ γεγονός

ΚΑΤΑ ΜΑΡΚΟΝ 5:14 Greek NT: Westcott/Hort with Concordance
καὶ οἱ βόσκοντες αὐτοὺς ἔφυγον καὶ ἀπήγγειλαν εἰς τὴν πόλιν καὶ εἰς τοὺς ἀγρούς· καὶ ἦλθον ἰδεῖν τί ἐστιν τὸ γεγονός

ΚΑΤΑ ΜΑΡΚΟΝ 5:14 Greek NT: Tischendorf 8th Ed. with Strong's Numbers
καὶ οἱ βόσκοντες αὐτοὺς ἔφυγον καὶ ἀπήγγειλαν εἰς τὴν πόλιν καὶ εἰς τοὺς ἀγρούς· καὶ ἦλθον ἰδεῖν τί ἐστιν τὸ γεγονός.

ΚΑΤΑ ΜΑΡΚΟΝ 5:14 Greek NT: Byzantine / Majority Text (1995) with Strong's Numbers
οι δε βοσκοντες τους χοιρους εφυγον και ανηγγειλαν εις την πολιν και εις τους αγρους και εξηλθον ιδειν τι εστιν το γεγονος

ΚΑΤΑ ΜΑΡΚΟΝ 5:14 Greek NT: Greek Orthodox Church
καὶ οἱ βόσκοντες τοὺς χοίρους ἔφυγον καὶ ἀπήγγειλαν εἰς τὴν πόλιν καὶ εἰς τοὺς ἀγρούς· καὶ ἐξῆλθον ἰδεῖν τί ἐστι τὸ γεγονός.

ΚΑΤΑ ΜΑΡΚΟΝ 5:14 Greek NT: Stephanus Textus Receptus (1550, with accents)
οἱ δὲ βόσκοντες τοὺς χοίρους ἔφυγον καὶ ἀνήγγειλάν εἰς τὴν πόλιν καὶ εἰς τοὺς ἀγρούς· καὶ ἐξῆλθον ἰδεῖν τί ἐστιν τὸ γεγονός


ΚΑΤΑ ΜΑΡΚΟΝ 5:14 Greek NT: Greek NT: WH / NA27 / UBS4
και οι βοσκοντες αυτους εφυγον και απηγγειλαν εις την πολιν και εις τους αγρους και ηλθον ιδειν τι εστιν το γεγονος

ΚΑΤΑ ΜΑΡΚΟΝ 5:14 Greek NT: Westcott/Hort
και οι βοσκοντες αυτους εφυγον και απηγγειλαν εις την πολιν και εις τους αγρους και ηλθον ιδειν τι εστιν το γεγονος

ΚΑΤΑ ΜΑΡΚΟΝ 5:14 Greek NT: Tischendorf 8th Ed.
και οι βοσκοντες αυτους εφυγον και απηγγειλαν εις την πολιν και εις τους αγρους και ηλθον ιδειν τι εστιν το γεγονος

ΚΑΤΑ ΜΑΡΚΟΝ 5:14 Greek NT: Byzantine/Majority Text (2000)
οι δε βοσκοντες τους χοιρους εφυγον και ανηγγειλαν εις την πολιν και εις τους αγρους και εξηλθον ιδειν τι εστιν το γεγονος

ΚΑΤΑ ΜΑΡΚΟΝ 5:14 Greek NT: Textus Receptus (1550)
οι δε βοσκοντες τους χοιρους εφυγον και ανηγγειλαν εις την πολιν και εις τους αγρους και εξηλθον ιδειν τι εστιν το γεγονος

ΚΑΤΑ ΜΑΡΚΟΝ 5:14 Greek NT: Textus Receptus (1894)
οι δε βοσκοντες τους χοιρους εφυγον και ανηγγειλαν εις την πολιν και εις τους αγρους και εξηλθον ιδειν τι εστιν το γεγονος[]


ΚΑΤΑ ΜΑΡΚΟΝ 5:14 Greek NT: Tischendorf 8th Ed. - Transliterated
kai oi boskontes autous ephugon kai apēngeilan eis tēn polin kai eis tous agrous kai ēlthon idein ti estin to gegonos
kai oi boskontes autous ephugon kai apEngeilan eis tEn polin kai eis tous agrous kai Elthon idein ti estin to gegonos

ΚΑΤΑ ΜΑΡΚΟΝ 5:14 Byzantine/Majority Text (2000) - Transliterated
oi de boskontes tous choirous ephugon kai anēngeilan eis tēn polin kai eis tous agrous kai exēlthon idein ti estin to gegonos
oi de boskontes tous choirous ephugon kai anEngeilan eis tEn polin kai eis tous agrous kai exElthon idein ti estin to gegonos

ΚΑΤΑ ΜΑΡΚΟΝ 5:14 Stephens Textus Receptus (1550) - Transliterated
oi de boskontes tous choirous ephugon kai anēngeilan eis tēn polin kai eis tous agrous kai exēlthon idein ti estin to gegonos
oi de boskontes tous choirous ephugon kai anEngeilan eis tEn polin kai eis tous agrous kai exElthon idein ti estin to gegonos

ΚΑΤΑ ΜΑΡΚΟΝ 5:14 Scrivener's Textus Receptus (1894) - Transliterated
oi de boskontes tous choirous ephugon kai anēngeilan eis tēn polin kai eis tous agrous kai exēlthon idein ti estin to gegonos
oi de boskontes tous choirous ephugon kai anEngeilan eis tEn polin kai eis tous agrous kai exElthon idein ti estin to gegonos

ΚΑΤΑ ΜΑΡΚΟΝ 5:14 Westcott/Hort (1881) - Transliterated
kai oi boskontes autous ephugon kai apēngeilan eis tēn polin kai eis tous agrous kai ēlthon idein ti estin to gegonos
kai oi boskontes autous ephugon kai apEngeilan eis tEn polin kai eis tous agrous kai Elthon idein ti estin to gegonos

ΚΑΤΑ ΜΑΡΚΟΝ 5:14 Westcott/Hort, UBS4 variants - Transliterated
kai oi boskontes autous ephugon kai apēngeilan eis tēn polin kai eis tous agrous kai ēlthon idein ti estin to gegonos
kai oi boskontes autous ephugon kai apEngeilan eis tEn polin kai eis tous agrous kai Elthon idein ti estin to gegonos

Mark 5:14 Hebrew Bible
וינוסו רעי החזירים ויגידו זאת בעיר ובשדות ויצאו לראות מה נהיתה׃

Mark 5:14 Aramaic NT: Peshitta
ܘܗܢܘܢ ܕܪܥܝܢ ܗܘܘ ܠܗܘܢ ܥܪܩܘ ܘܐܡܪܘ ܒܡܕܝܢܬܐ ܘܐܦ ܒܩܘܪܝܐ ܘܢܦܩܘ ܠܡܚܙܐ ܡܕܡ ܕܗܘܐ ܀

Latin: Biblia Sacra Vulgata
qui autem pascebant eos fugerunt et nuntiaverunt in civitatem et in agros et egressi sunt videre quid esset facti

Biblos.com Online Bible


KJV with Strong's
And they that fed the swine fled and told it in the city and in the country And they went out to see what it was that was done

Account Countryside Fed Feeding Fields Fled Flee Forth Herdsmen Keepers News Pass Pigs Ran Reported Running Spread Swine Swineherds Town

City Country Countryside Fed Fields Fled Flee Forth Herdsmen Keepers News Pigs Ran Reported Running Spread Swine Swineherds Tending

City Country Countryside Fed Fields Fled Flee Forth Herdsmen Keepers News Pigs Ran Reported Running Spread Swine Swineherds Tending