Mark 5:34
<< Mark 5:34 >>
ΚΑΤΑ ΜΑΡΚΟΝ 5:34 Greek NT: Westcott / Hort, UBS4 Variants with Concordance
δὲ εἶπεν αὐτῇ· θυγάτηρ, πίστις σου σέσωκέν σε· ὕπαγε εἰς εἰρήνην καὶ ἴσθι ὑγιὴς ἀπὸ τῆς μάστιγός σου.

ΚΑΤΑ ΜΑΡΚΟΝ 5:34 Greek NT: Tischendorf 8th Ed. with Strong's Numbers
δὲ εἶπεν αὐτῇ· θύγατερ, πίστις σου σέσωκέν σε· ὕπαγε εἰς εἰρήνην, καὶ ἴσθι ὑγιὴς ἀπὸ τῆς μάστιγός σου.

ΚΑΤΑ ΜΑΡΚΟΝ 5:34 Greek NT: Byzantine / Majority Text (1995) with Strong's Numbers
ο δε ειπεν αυτη θυγατερ η πιστις σου σεσωκεν σε υπαγε εις ειρηνην και ισθι υγιης απο της μαστιγος σου

ΚΑΤΑ ΜΑΡΚΟΝ 5:34 Greek NT: Greek Orthodox Church
ὁ δὲ εἶπεν αὐτῇ· Θύγατερ, ἡ πίστις σου σέσωκέ σε· ὕπαγε εἰς εἰρήνην, καὶ ἴσθι ὑγιὴς ἀπὸ τῆς μάστιγός σου.

ΚΑΤΑ ΜΑΡΚΟΝ 5:34 Greek NT: Stephanus Textus Receptus (1550, with accents)
ὁ δὲ εἶπεν αὐτῇ θύγατερ ἡ πίστις σου σέσωκέν σε· ὕπαγε εἰς εἰρήνην καὶ ἴσθι ὑγιὴς ἀπὸ τῆς μάστιγός σου


ΚΑΤΑ ΜΑΡΚΟΝ 5:34 Greek NT: Greek NT: Westcott / Hort, UBS4 Variants
ο δε ειπεν αυτη θυγατηρ η πιστις σου σεσωκεν σε υπαγε εις ειρηνην και ισθι υγιης απο της μαστιγος σου

ΚΑΤΑ ΜΑΡΚΟΝ 5:34 Greek NT: Westcott/Hort
ο δε ειπεν αυτη θυγατηρ η πιστις σου σεσωκεν σε υπαγε εις ειρηνην και ισθι υγιης απο της μαστιγος σου

ΚΑΤΑ ΜΑΡΚΟΝ 5:34 Greek NT: Tischendorf 8th Ed.
ο δε ειπεν αυτη θυγατερ η πιστις σου σεσωκεν σε υπαγε εις ειρηνην και ισθι υγιης απο της μαστιγος σου

ΚΑΤΑ ΜΑΡΚΟΝ 5:34 Greek NT: Byzantine/Majority Text (2000)
ο δε ειπεν αυτη θυγατερ η πιστις σου σεσωκεν σε υπαγε εις ειρηνην και ισθι υγιης απο της μαστιγος σου

ΚΑΤΑ ΜΑΡΚΟΝ 5:34 Greek NT: Textus Receptus (1550)
ο δε ειπεν αυτη θυγατερ η πιστις σου σεσωκεν σε υπαγε εις ειρηνην και ισθι υγιης απο της μαστιγος σου

ΚΑΤΑ ΜΑΡΚΟΝ 5:34 Greek NT: Textus Receptus (1894)
ο δε ειπεν αυτη θυγατερ η πιστις σου σεσωκεν σε υπαγε εις ειρηνην και ισθι υγιης απο της μαστιγος σου[]


ΚΑΤΑ ΜΑΡΚΟΝ 5:34 Greek NT: Tischendorf 8th Ed. - Transliterated
o de eipen autē thugater ē pistis sou sesōken se upage eis eirēnēn kai isthi ugiēs apo tēs mastigos sou
o de eipen autE thugater E pistis sou sesOken se upage eis eirEnEn kai isthi ugiEs apo tEs mastigos sou

ΚΑΤΑ ΜΑΡΚΟΝ 5:34 Byzantine/Majority Text (2000) - Transliterated
o de eipen autē thugater ē pistis sou sesōken se upage eis eirēnēn kai isthi ugiēs apo tēs mastigos sou
o de eipen autE thugater E pistis sou sesOken se upage eis eirEnEn kai isthi ugiEs apo tEs mastigos sou

ΚΑΤΑ ΜΑΡΚΟΝ 5:34 Stephens Textus Receptus (1550) - Transliterated
o de eipen autē thugater ē pistis sou sesōken se upage eis eirēnēn kai isthi ugiēs apo tēs mastigos sou
o de eipen autE thugater E pistis sou sesOken se upage eis eirEnEn kai isthi ugiEs apo tEs mastigos sou

ΚΑΤΑ ΜΑΡΚΟΝ 5:34 Scrivener's Textus Receptus (1894) - Transliterated
o de eipen autē thugater ē pistis sou sesōken se upage eis eirēnēn kai isthi ugiēs apo tēs mastigos sou
o de eipen autE thugater E pistis sou sesOken se upage eis eirEnEn kai isthi ugiEs apo tEs mastigos sou

ΚΑΤΑ ΜΑΡΚΟΝ 5:34 Westcott/Hort (1881) - Transliterated
o de eipen autē thugatēr ē pistis sou sesōken se upage eis eirēnēn kai isthi ugiēs apo tēs mastigos sou
o de eipen autE thugatEr E pistis sou sesOken se upage eis eirEnEn kai isthi ugiEs apo tEs mastigos sou

ΚΑΤΑ ΜΑΡΚΟΝ 5:34 Westcott/Hort, UBS4 variants - Transliterated
o de eipen autē thugatēr ē pistis sou sesōken se upage eis eirēnēn kai isthi ugiēs apo tēs mastigos sou
o de eipen autE thugatEr E pistis sou sesOken se upage eis eirEnEn kai isthi ugiEs apo tEs mastigos sou

Mark 5:34 Hebrew Bible
ויאמר אליה בתי אמונתך הושיעה לך לכי לשלום וחיית מנגעך׃

Mark 5:34 Aramaic NT: Peshitta
ܗܘ ܕܝܢ ܐܡܪ ܠܗ ܒܪܬܝ ܗܝܡܢܘܬܟܝ ܐܚܝܬܟܝ ܙܠܝ ܒܫܠܡܐ ܘܗܘܝܬܝ ܚܠܝܡܐ ܡܢ ܡܚܘܬܟܝ ܀

Latin: Biblia Sacra Vulgata
ille autem dixit ei filia fides tua te salvam fecit vade in pace et esto sana a plaga tua

Biblos.com Online Bible