Mark 9:30
<< Mark 9:30 >>

GreekTransliterationStrong'sMorphologyEnglish
Κακεῖθενkakeithen2547ADV-Cthere
ἐξελθόντεςexelthontes1831V-2AAP-NPMhaving departed
ἐπορεύοντοeporeuonto3899V-IMI-3Pthey passed
διὰdia1223PREPthrough
τῆςtēs3588T-GSFthe
Γαλιλαίαςgalilaias1056N-GSFGalilee
καὶkai2532CONJand
οὐκouk3756PRT-Nnot
ἤθελενēthelen2309V-IAI-3She wanted
ἵναina2443CONJthat
τιςtis5100X-NSManyone
γνοῖgnoi1097V-2AAS-3Swould know
ΚΑΤΑ ΜΑΡΚΟΝ 9:30 Greek NT: Westcott/Hort with Diacritics
Κακεῖθεν ἐξελθόντες ἐπορεύοντο διὰ τῆς Γαλιλαίας καὶ οὐκ ἤθελεν ἵνα τις γνοῖ·

ΚΑΤΑ ΜΑΡΚΟΝ 9:30 Greek NT: Greek Orthodox Church
Καὶ ἐκεῖθεν ἐξελθόντες παρεπορεύοντο διὰ τῆς Γαλιλαίας, καὶ οὐκ ἤθελεν ἵνα τις γνῷ·

ΚΑΤΑ ΜΑΡΚΟΝ 9:30 Greek NT: Tischendorf 8th Ed. with Diacritics
Κἀκεῖθεν ἐξελθόντες παρεπορεύοντο διὰ τῆς Γαλιλαίας, καὶ οὐκ ἤθελεν ἵνα τις γνοῖ·

ΚΑΤΑ ΜΑΡΚΟΝ 9:30 Greek NT: Stephanus Textus Receptus (1550, with accents)
καὶ ἐκεῖθεν ἐξελθόντες παρεπορεύοντο διὰ τῆς Γαλιλαίας Καὶ οὐκ ἤθελεν ἵνα τις γνῶ·

ΚΑΤΑ ΜΑΡΚΟΝ 9:30 Greek NT: Byzantine/Majority Text (2000)
και εκειθεν εξελθοντες παρεπορευοντο δια της γαλιλαιας και ουκ ηθελεν ινα τις γνω

ΚΑΤΑ ΜΑΡΚΟΝ 9:30 Greek NT: Textus Receptus (1894)
και εκειθεν εξελθοντες παρεπορευοντο δια της γαλιλαιας και ουκ ηθελεν ινα τις γνω

Mark 9:30 Hebrew Bible
ויצאו משם ויעברו בגליל ולא אבה להודע לאיש׃

Mark 9:30 Aramaic NT: Peshitta
ܘܟܕ ܢܦܩ ܡܢ ܬܡܢ ܥܒܪܝܢ ܗܘܘ ܒܓܠܝܠܐ ܘܠܐ ܨܒܐ ܗܘܐ ܕܐܢܫ ܢܕܥ ܒܗ ܀

Latin: Biblia Sacra Vulgata
(9-29) et inde profecti praetergrediebantur Galilaeam nec volebat quemquam scire

Anyone Departed Departing Desire Didn't Forth Galilee Passed Passing Thence Unwilling Wish

Departed Departing Desire Forth Galilee Jesus Passed Passing Thence Unwilling Want

Departed Departing Desire Forth Galilee Jesus Passed Passing Thence Unwilling Want