Matthew 15:6
<< Matthew 15:6 >>

GreekTransliterationStrong'sMorphologyEnglish
καὶkai2532CONJand
ἠκυρώσατεēkurōsate208V-AAI-2Pyou have annulled
τὸνton3588T-ASM 
λόγονlogon3056N-ASMword
τοῦtou3588T-GSMthe
θεοῦtheou2316N-GSMGod
διὰdia1223PREPbecause of
τῆνtēn3588T-ASFthe
παράδοσινparadosin3862N-ASFtradition
ὑμῶνumōn5216P-2GPof you
ΚΑΤΑ ΜΑΤΘΑΙΟΝ 15:6 Greek NT: Westcott/Hort with Diacritics
καὶ ἠκυρώσατε τὸν λόγον τοῦ θεοῦ διὰ τῆν παράδοσιν ὑμῶν.

ΚΑΤΑ ΜΑΤΘΑΙΟΝ 15:6 Greek NT: Greek Orthodox Church
καὶ ἠκυρώσατε τὴν ἐντολὴν τοῦ Θεοῦ διὰ τὴν παράδοσιν ὑμῶν.

ΚΑΤΑ ΜΑΤΘΑΙΟΝ 15:6 Greek NT: Tischendorf 8th Ed. with Diacritics
καὶ ἠκυρώσατε τὸν νὸμον τοῦ θεοῦ διὰ τὴν παράδοσιν ὑμῶν.

ΚΑΤΑ ΜΑΤΘΑΙΟΝ 15:6 Greek NT: Stephanus Textus Receptus (1550, with accents)
καὶ οὐ μὴ τιμήσῃ τὸν πατέρα αὐτοῦ· ἢ τὴν μητέρα αὐτοῦ· καὶ ἠκυρώσατε τὴν ἐντολὴν τοῦ θεοῦ διὰ τὴν παράδοσιν ὑμῶν

ΚΑΤΑ ΜΑΤΘΑΙΟΝ 15:6 Greek NT: Byzantine/Majority Text (2000)
και ηκυρωσατε την εντολην του θεου δια την παραδοσιν υμων

ΚΑΤΑ ΜΑΤΘΑΙΟΝ 15:6 Greek NT: Textus Receptus (1894)
και ου μη τιμηση τον πατερα αυτου η την μητερα αυτου και ηκυρωσατε την εντολην του θεου δια την παραδοσιν υμων

Matthew 15:6 Hebrew Bible
ותפרו את דבר האלהים בעבור קבלתכם׃

Matthew 15:6 Aramaic NT: Peshitta
ܘܒܛܠܬܘܢ ܡܠܬܐ ܕܐܠܗܐ ܡܛܠ ܡܫܠܡܢܘܬܐ ܕܝܠܟܘܢ ܀

Latin: Biblia Sacra Vulgata
et non honorificabit patrem suum aut matrem et irritum fecistis mandatum Dei propter traditionem vestram

Abrogated Absolved Account Aside Command Commandment Effect Free God's Honor Honour Honouring Invalidated None Nullify Sake Teaching Thus Tradition Traditional Void Wise

Abrogated Absolved Account Command Commandment Effect Free God's Honor Honour Honouring Mother Need Nullify Sake Teaching Tradition Traditional Void Wise Word

Abrogated Absolved Account Command Commandment Effect Free God's Honor Honour Honouring Mother Need Nullify Sake Teaching Tradition Traditional Void Wise Word