Matthew 16:13
<< Matthew 16:13 >>
ΚΑΤΑ ΜΑΤΘΑΙΟΝ 16:13 Greek NT: Westcott / Hort, UBS4 Variants with Concordance
ἐλθὼν δὲ Ἰησοῦς εἰς τὰ μέρη Καισαρείας τῆς Φιλίππου ἠρώτα τοὺς μαθητὰς αὐτοῦ λέγων· τίνα λέγουσιν οἱ ἄνθρωποι εἶναι τὸν υἱὸν τοῦ ἀνθρώπου;

ΚΑΤΑ ΜΑΤΘΑΙΟΝ 16:13 Greek NT: Tischendorf 8th Ed. with Strong's Numbers
Ἐλθὼν δὲ Ἰησοῦς εἰς τὰ μέρη Καισαρείας τῆς Φιλίππου ἠρώτα τοὺς μαθητὰς αὐτοῦ λέγων· τίνα λέγουσιν οἱ ἄνθρωποι εἶναι τὸν υἱὸν τοῦ ἀνθρώπου;

ΚΑΤΑ ΜΑΤΘΑΙΟΝ 16:13 Greek NT: Byzantine / Majority Text (1995) with Strong's Numbers
ελθων δε ο ιησους εις τα μερη καισαρειας της φιλιππου ηρωτα τους μαθητας αυτου λεγων τινα με λεγουσιν οι ανθρωποι ειναι τον υιον του ανθρωπου

ΚΑΤΑ ΜΑΤΘΑΙΟΝ 16:13 Greek NT: Greek Orthodox Church
Ἐλθὼν δὲ ὁ Ἰησοῦς εἰς τὰ μέρη Καισαρείας τῆς Φιλίππου ἠρώτα τοὺς μαθητὰς αὐτοῦ λέγων· Τίνα με λέγουσιν οἱ ἄνθρωποι εἶναι τὸν υἱὸν τοῦ ἀνθρώπου;

ΚΑΤΑ ΜΑΤΘΑΙΟΝ 16:13 Greek NT: Stephanus Textus Receptus (1550, with accents)
Ἐλθὼν δὲ ὁ Ἰησοῦς εἰς τὰ μέρη Καισαρείας τῆς Φιλίππου ἠρώτα τοὺς μαθητὰς αὐτοῦ λέγων, Τίνα με λέγουσιν οἱ ἄνθρωποι εἰναι τὸν υἱὸν τοῦ ἀνθρώπου


ΚΑΤΑ ΜΑΤΘΑΙΟΝ 16:13 Greek NT: Greek NT: Westcott / Hort, UBS4 Variants
ελθων δε ο ιησους εις τα μερη καισαρειας της φιλιππου ηρωτα τους μαθητας αυτου λεγων τινα λεγουσιν οι ανθρωποι ειναι τον υιον του ανθρωπου

ΚΑΤΑ ΜΑΤΘΑΙΟΝ 16:13 Greek NT: Westcott/Hort
ελθων δε ο ιησους εις τα μερη καισαρειας της φιλιππου ηρωτα τους μαθητας αυτου λεγων τινα λεγουσιν οι ανθρωποι ειναι τον υιον του ανθρωπου

ΚΑΤΑ ΜΑΤΘΑΙΟΝ 16:13 Greek NT: Tischendorf 8th Ed.
ελθων δε ο ιησους εις τα μερη καισαρειας της φιλιππου ηρωτα τους μαθητας αυτου λεγων τινα λεγουσιν οι ανθρωποι ειναι τον υιον του ανθρωπου

ΚΑΤΑ ΜΑΤΘΑΙΟΝ 16:13 Greek NT: Byzantine/Majority Text (2000)
ελθων δε ο ιησους εις τα μερη καισαρειας της φιλιππου ηρωτα τους μαθητας αυτου λεγων τινα με λεγουσιν οι ανθρωποι ειναι τον υιον του ανθρωπου

ΚΑΤΑ ΜΑΤΘΑΙΟΝ 16:13 Greek NT: Textus Receptus (1550)
ελθων δε ο ιησους εις τα μερη καισαρειας της φιλιππου ηρωτα τους μαθητας αυτου λεγων τινα με λεγουσιν οι ανθρωποι ειναι τον υιον του ανθρωπου

ΚΑΤΑ ΜΑΤΘΑΙΟΝ 16:13 Greek NT: Textus Receptus (1894)
ελθων δε ο ιησους εις τα μερη καισαρειας της φιλιππου ηρωτα τους μαθητας αυτου λεγων τινα με λεγουσιν οι ανθρωποι ειναι τον υιον του ανθρωπου[]


ΚΑΤΑ ΜΑΤΘΑΙΟΝ 16:13 Greek NT: Tischendorf 8th Ed. - Transliterated
elthōn de o iēsous eis ta merē kaisareias tēs philippou ērōta tous mathētas autou legōn tina legousin oi anthrōpoi einai ton uion tou anthrōpou
elthOn de o iEsous eis ta merE kaisareias tEs philippou ErOta tous mathEtas autou legOn tina legousin oi anthrOpoi einai ton uion tou anthrOpou

ΚΑΤΑ ΜΑΤΘΑΙΟΝ 16:13 Byzantine/Majority Text (2000) - Transliterated
elthōn de o iēsous eis ta merē kaisareias tēs philippou ērōta tous mathētas autou legōn tina me legousin oi anthrōpoi einai ton uion tou anthrōpou
elthOn de o iEsous eis ta merE kaisareias tEs philippou ErOta tous mathEtas autou legOn tina me legousin oi anthrOpoi einai ton uion tou anthrOpou

ΚΑΤΑ ΜΑΤΘΑΙΟΝ 16:13 Stephens Textus Receptus (1550) - Transliterated
elthōn de o iēsous eis ta merē kaisareias tēs philippou ērōta tous mathētas autou legōn tina me legousin oi anthrōpoi einai ton uion tou anthrōpou
elthOn de o iEsous eis ta merE kaisareias tEs philippou ErOta tous mathEtas autou legOn tina me legousin oi anthrOpoi einai ton uion tou anthrOpou

ΚΑΤΑ ΜΑΤΘΑΙΟΝ 16:13 Scrivener's Textus Receptus (1894) - Transliterated
elthōn de o iēsous eis ta merē kaisareias tēs philippou ērōta tous mathētas autou legōn tina me legousin oi anthrōpoi einai ton uion tou anthrōpou
elthOn de o iEsous eis ta merE kaisareias tEs philippou ErOta tous mathEtas autou legOn tina me legousin oi anthrOpoi einai ton uion tou anthrOpou

ΚΑΤΑ ΜΑΤΘΑΙΟΝ 16:13 Westcott/Hort (1881) - Transliterated
elthōn de o iēsous eis ta merē kaisareias tēs philippou ērōta tous mathētas autou legōn tina legousin oi anthrōpoi einai ton uion tou anthrōpou
elthOn de o iEsous eis ta merE kaisareias tEs philippou ErOta tous mathEtas autou legOn tina legousin oi anthrOpoi einai ton uion tou anthrOpou

ΚΑΤΑ ΜΑΤΘΑΙΟΝ 16:13 Westcott/Hort, UBS4 variants - Transliterated
elthōn de o iēsous eis ta merē kaisareias tēs philippou ērōta tous mathētas autou legōn tina legousin oi anthrōpoi einai ton uion tou anthrōpou
elthOn de o iEsous eis ta merE kaisareias tEs philippou ErOta tous mathEtas autou legOn tina legousin oi anthrOpoi einai ton uion tou anthrOpou

Matthew 16:13 Hebrew Bible
ויהי כבוא ישוע אל גלילות קיסרין של פילפוס וישאל את תלמידיו לאמר מה אמרים האנשים עלי מי הוא בן האדם׃

Matthew 16:13 Aramaic NT: Peshitta
ܟܕ ܕܝܢ ܐܬܐ ܝܫܘܥ ܠܐܬܪܐ ܕܩܤܪܝܐ ܕܦܝܠܝܦܘܤ ܡܫܐܠ ܗܘܐ ܠܬܠܡܝܕܘܗܝ ܘܐܡܪ ܡܢܘ ܐܡܪܝܢ ܥܠܝ ܐܢܫܐ ܕܐܝܬܝ ܒܪܗ ܕܐܢܫܐ ܀

Latin: Biblia Sacra Vulgata
venit autem Iesus in partes Caesareae Philippi et interrogabat discipulos suos dicens quem dicunt homines esse Filium hominis

Biblos.com Online Bible