ΚΑΤΑ ΜΑΤΘΑΙΟΝ 16:17 Greek NT: Westcott / Hort, UBS4 Variants with Concordance
ἀποκριθεὶς δὲ ὁ Ἰησοῦς εἶπεν αὐτῷ· μακάριος εἶ, Σίμων Βαριωνᾶ, ὅτι σὰρξ καὶ αἷμα οὐκ ἀπεκάλυψέν σοι ἀλλ' ὁ πατήρ μου ὁ ἐν τοῖς οὐρανοῖς. ΚΑΤΑ ΜΑΤΘΑΙΟΝ 16:17 Greek NT: Tischendorf 8th Ed. with Strong's Numbers
ἀποκριθεὶς δὲ ὁ Ἰησοῦς εἶπεν αὐτῷ· μακάριος εἶ, Σίμων Βαριωνᾶ, ὅτι σὰρξ καὶ αἷμα οὐκ ἀπεκάλυψέν σοι ἀλλ’ ὁ πατήρ μου ὁ ἐν τοῖς οὐρανοῖς.
ΚΑΤΑ ΜΑΤΘΑΙΟΝ 16:17 Greek NT: Byzantine / Majority Text (1995) with Strong's Numbers
και αποκριθεις ο ιησους ειπεν αυτω μακαριος ει σιμων βαρ ιωνα οτι σαρξ και αιμα ουκ απεκαλυψεν σοι αλλ ο πατηρ μου ο εν τοις ουρανοις
ΚΑΤΑ ΜΑΤΘΑΙΟΝ 16:17 Greek NT: Greek Orthodox Church
καὶ ἀποκριθεὶς ὁ Ἰησοῦς εἶπεν αὐτῷ· Μακάριος εἶ, Σίμων Βαριωνᾶ, ὅτι σὰρξ καὶ αἷμα οὐκ ἀπεκάλυψέ σοι, ἀλλ’ ὁ πατήρ μου ὁ ἐν τοῖς οὐρανοῖς.
ΚΑΤΑ ΜΑΤΘΑΙΟΝ 16:17 Greek NT: Stephanus Textus Receptus (1550, with accents)
καὶ ἀποκριθεὶς ὁ Ἰησοῦς εἶπεν αὐτῷ Μακάριος εἶ Σίμων Βαρ Ἰωνᾶ, ὅτι σὰρξ καὶ αἷμα οὐκ ἀπεκάλυψέν σοι ἀλλ' ὁ πατήρ μου ὁ ἐν τοῖς οὐρανοῖς
ΚΑΤΑ ΜΑΤΘΑΙΟΝ 16:17 Greek NT: Greek NT: Westcott / Hort, UBS4 Variants
αποκριθεις δε ο ιησους ειπεν αυτω μακαριος ει σιμων βαριωνα οτι σαρξ και αιμα ουκ απεκαλυψεν σοι αλλ ο πατηρ μου ο εν {VAR1: [τοις] } {VAR2: τοις } ουρανοις
ΚΑΤΑ ΜΑΤΘΑΙΟΝ 16:17 Greek NT: Westcott/Hort
αποκριθεις δε ο ιησους ειπεν αυτω μακαριος ει σιμων βαριωνα οτι σαρξ και αιμα ουκ απεκαλυψεν σοι αλλ ο πατηρ μου ο εν [τοις] ουρανοις
ΚΑΤΑ ΜΑΤΘΑΙΟΝ 16:17 Greek NT: Tischendorf 8th Ed.
αποκριθεις δε ο ιησους ειπεν αυτω μακαριος ει σιμων βαριωνα οτι σαρξ και αιμα ουκ απεκαλυψεν σοι αλλ ο πατηρ μου ο εν τοις ουρανοις
ΚΑΤΑ ΜΑΤΘΑΙΟΝ 16:17 Greek NT: Byzantine/Majority Text (2000)
και αποκριθεις ο ιησους ειπεν αυτω μακαριος ει σιμων βαρ ιωνα οτι σαρξ και αιμα ουκ απεκαλυψεν σοι αλλ ο πατηρ μου ο εν τοις ουρανοις
ΚΑΤΑ ΜΑΤΘΑΙΟΝ 16:17 Greek NT: Textus Receptus (1550)
και αποκριθεις ο ιησους ειπεν αυτω μακαριος ει σιμων βαρ ιωνα οτι σαρξ και αιμα ουκ απεκαλυψεν σοι αλλ ο πατηρ μου ο εν τοις ουρανοις
ΚΑΤΑ ΜΑΤΘΑΙΟΝ 16:17 Greek NT: Textus Receptus (1894)
και αποκριθεις ο ιησους ειπεν αυτω μακαριος ει σιμων βαρ ιωνα οτι σαρξ και αιμα ουκ απεκαλυψεν σοι αλλ ο πατηρ μου ο εν τοις ουρανοις[]
ΚΑΤΑ ΜΑΤΘΑΙΟΝ 16:17 Greek NT: Tischendorf 8th Ed. - Transliterated
apokritheis de o iēsous eipen autō makarios ei simōn bariōna oti sarx kai aima ouk apekalupsen soi all o patēr mou o en tois ouranois
apokritheis de o iEsous eipen autO makarios ei simOn bariOna oti sarx kai aima ouk apekalupsen soi all o patEr mou o en tois ouranois
ΚΑΤΑ ΜΑΤΘΑΙΟΝ 16:17 Byzantine/Majority Text (2000) - Transliterated
kai apokritheis o iēsous eipen autō makarios ei simōn bar iōna oti sarx kai aima ouk apekalupsen soi all o patēr mou o en tois ouranois
kai apokritheis o iEsous eipen autO makarios ei simOn bar iOna oti sarx kai aima ouk apekalupsen soi all o patEr mou o en tois ouranois
ΚΑΤΑ ΜΑΤΘΑΙΟΝ 16:17 Stephens Textus Receptus (1550) - Transliterated
kai apokritheis o iēsous eipen autō makarios ei simōn bar iōna oti sarx kai aima ouk apekalupsen soi all o patēr mou o en tois ouranois
kai apokritheis o iEsous eipen autO makarios ei simOn bar iOna oti sarx kai aima ouk apekalupsen soi all o patEr mou o en tois ouranois
ΚΑΤΑ ΜΑΤΘΑΙΟΝ 16:17 Scrivener's Textus Receptus (1894) - Transliterated
kai apokritheis o iēsous eipen autō makarios ei simōn bar iōna oti sarx kai aima ouk apekalupsen soi all o patēr mou o en tois ouranois
kai apokritheis o iEsous eipen autO makarios ei simOn bar iOna oti sarx kai aima ouk apekalupsen soi all o patEr mou o en tois ouranois
ΚΑΤΑ ΜΑΤΘΑΙΟΝ 16:17 Westcott/Hort (1881) - Transliterated
apokritheis de o iēsous eipen autō makarios ei simōn bariōna oti sarx kai aima ouk apekalupsen soi all o patēr mou o en [tois] ouranois
apokritheis de o iEsous eipen autO makarios ei simOn bariOna oti sarx kai aima ouk apekalupsen soi all o patEr mou o en [tois] ouranois
ΚΑΤΑ ΜΑΤΘΑΙΟΝ 16:17 Westcott/Hort, UBS4 variants - Transliterated
apokritheis de o iēsous eipen autō makarios ei simōn bariōna oti sarx kai aima ouk apekalupsen soi all o patēr mou o en {WH: [tois] } {UBS4: tois } ouranois
apokritheis de o iEsous eipen autO makarios ei simOn bariOna oti sarx kai aima ouk apekalupsen soi all o patEr mou o en {WH: [tois]} {UBS4: tois} ouranois