
ΚΑΤΑ ΜΑΤΘΑΙΟΝ 18:9 Greek NT: WH / NA27 / UBS4 with Concordance καὶ εἰ ὁ ὀφθαλμός σου σκανδαλίζει σε, ἔξελε αὐτὸν καὶ βάλε ἀπὸ σοῦ· καλόν σοί ἐστιν μονόφθαλμον εἰς τὴν ζωὴν εἰσελθεῖν ἢ δύο ὀφθαλμοὺς ἔχοντα βληθῆναι εἰς τὴν γέενναν τοῦ πυρός. ΚΑΤΑ ΜΑΤΘΑΙΟΝ 18:9 Greek NT: Westcott/Hort with Concordance καὶ εἰ ὁ ὀφθαλμός σου σκανδαλίζει σε, ἔξελε αὐτὸν καὶ βάλε ἀπὸ σοῦ· καλόν σοί ἐστιν μονόφθαλμον εἰς τὴν ζωὴν εἰσελθεῖν ἢ δύο ὀφθαλμοὺς ἔχοντα βληθῆναι εἰς τὴν γέενναν τοῦ πυρός. ΚΑΤΑ ΜΑΤΘΑΙΟΝ 18:9 Greek NT: Tischendorf 8th Ed. with Strong's Numbers καὶ εἰ ὁ ὀφθαλμός σου σκανδαλίζει σε, ἔξελε αὐτὸν καὶ βάλε ἀπὸ σοῦ· καλόν σοί ἐστιν μονόφθαλμον εἰς τὴν ζωὴν εἰσελθεῖν, ἢ δύο ὀφθαλμοὺς ἔχοντα βληθῆναι εἰς τὴν γέενναν τοῦ πυρός. ΚΑΤΑ ΜΑΤΘΑΙΟΝ 18:9 Greek NT: Byzantine / Majority Text (1995) with Strong's Numbers και ει ο οφθαλμος σου σκανδαλιζει σε εξελε αυτον και βαλε απο σου καλον σοι εστιν μονοφθαλμον εις την ζωην εισελθειν η δυο οφθαλμους εχοντα βληθηναι εις την γεενναν του πυρος ΚΑΤΑ ΜΑΤΘΑΙΟΝ 18:9 Greek NT: Greek Orthodox Church καὶ εἰ ὁ ὀφθαλμός σου σκανδαλίζει σε, ἔξελε αὐτὸν καὶ βάλε ἀπὸ σοῦ· καλόν σοί ἐστι μονόφθαλμον εἰς τὴν ζωὴν εἰσελθεῖν, ἢ δύο ὀφθαλμοὺς ἔχοντα βληθῆναι εἰς τὴν γέενναν τοῦ πυρός. ΚΑΤΑ ΜΑΤΘΑΙΟΝ 18:9 Greek NT: Stephanus Textus Receptus (1550, with accents) καὶ εἰ ὁ ὀφθαλμός σου σκανδαλίζει σε ἔξελε αὐτὸν καὶ βάλε ἀπὸ σοῦ· καλόν σοι ἐστὶν μονόφθαλμον εἰς τὴν ζωὴν εἰσελθεῖν ἢ δύο ὀφθαλμοὺς ἔχοντα βληθῆναι εἰς τὴν γέενναν τοῦ πυρός
ΚΑΤΑ ΜΑΤΘΑΙΟΝ 18:9 Greek NT: Greek NT: WH / NA27 / UBS4 και ει ο οφθαλμος σου σκανδαλιζει σε εξελε αυτον και βαλε απο σου καλον σοι εστιν μονοφθαλμον εις την ζωην εισελθειν η δυο οφθαλμους εχοντα βληθηναι εις την γεενναν του πυρος ΚΑΤΑ ΜΑΤΘΑΙΟΝ 18:9 Greek NT: Westcott/Hort και ει ο οφθαλμος σου σκανδαλιζει σε εξελε αυτον και βαλε απο σου καλον σοι εστιν μονοφθαλμον εις την ζωην εισελθειν η δυο οφθαλμους εχοντα βληθηναι εις την γεενναν του πυρος ΚΑΤΑ ΜΑΤΘΑΙΟΝ 18:9 Greek NT: Tischendorf 8th Ed. και ει ο οφθαλμος σου σκανδαλιζει σε εξελε αυτον και βαλε απο σου καλον σοι εστιν μονοφθαλμον εις την ζωην εισελθειν η δυο οφθαλμους εχοντα βληθηναι εις την γεενναν του πυρος ΚΑΤΑ ΜΑΤΘΑΙΟΝ 18:9 Greek NT: Byzantine/Majority Text (2000) και ει ο οφθαλμος σου σκανδαλιζει σε εξελε αυτον και βαλε απο σου καλον σοι εστιν μονοφθαλμον εις την ζωην εισελθειν η δυο οφθαλμους εχοντα βληθηναι εις την γεενναν του πυρος ΚΑΤΑ ΜΑΤΘΑΙΟΝ 18:9 Greek NT: Textus Receptus (1550) και ει ο οφθαλμος σου σκανδαλιζει σε εξελε αυτον και βαλε απο σου καλον σοι εστιν μονοφθαλμον εις την ζωην εισελθειν η δυο οφθαλμους εχοντα βληθηναι εις την γεενναν του πυρος ΚΑΤΑ ΜΑΤΘΑΙΟΝ 18:9 Greek NT: Textus Receptus (1894) και ει ο οφθαλμος σου σκανδαλιζει σε εξελε αυτον και βαλε απο σου καλον σοι εστιν μονοφθαλμον εις την ζωην εισελθειν η δυο οφθαλμους εχοντα βληθηναι εις την γεενναν του πυρος[]
ΚΑΤΑ ΜΑΤΘΑΙΟΝ 18:9 Greek NT: Tischendorf 8th Ed. - Transliterated kai ei o ophthalmos sou skandalizei se exele auton kai bale apo sou kalon soi estin monophthalmon eis tēn zōēn eiselthein ē duo ophthalmous echonta blēthēnai eis tēn geennan tou puros kai ei o ophthalmos sou skandalizei se exele auton kai bale apo sou kalon soi estin monophthalmon eis tEn zOEn eiselthein E duo ophthalmous echonta blEthEnai eis tEn geennan tou puros ΚΑΤΑ ΜΑΤΘΑΙΟΝ 18:9 Byzantine/Majority Text (2000) - Transliterated kai ei o ophthalmos sou skandalizei se exele auton kai bale apo sou kalon soi estin monophthalmon eis tēn zōēn eiselthein ē duo ophthalmous echonta blēthēnai eis tēn geennan tou puros kai ei o ophthalmos sou skandalizei se exele auton kai bale apo sou kalon soi estin monophthalmon eis tEn zOEn eiselthein E duo ophthalmous echonta blEthEnai eis tEn geennan tou puros ΚΑΤΑ ΜΑΤΘΑΙΟΝ 18:9 Stephens Textus Receptus (1550) - Transliterated kai ei o ophthalmos sou skandalizei se exele auton kai bale apo sou kalon soi estin monophthalmon eis tēn zōēn eiselthein ē duo ophthalmous echonta blēthēnai eis tēn geennan tou puros kai ei o ophthalmos sou skandalizei se exele auton kai bale apo sou kalon soi estin monophthalmon eis tEn zOEn eiselthein E duo ophthalmous echonta blEthEnai eis tEn geennan tou puros ΚΑΤΑ ΜΑΤΘΑΙΟΝ 18:9 Scrivener's Textus Receptus (1894) - Transliterated kai ei o ophthalmos sou skandalizei se exele auton kai bale apo sou kalon soi estin monophthalmon eis tēn zōēn eiselthein ē duo ophthalmous echonta blēthēnai eis tēn geennan tou puros kai ei o ophthalmos sou skandalizei se exele auton kai bale apo sou kalon soi estin monophthalmon eis tEn zOEn eiselthein E duo ophthalmous echonta blEthEnai eis tEn geennan tou puros ΚΑΤΑ ΜΑΤΘΑΙΟΝ 18:9 Westcott/Hort (1881) - Transliterated kai ei o ophthalmos sou skandalizei se exele auton kai bale apo sou kalon soi estin monophthalmon eis tēn zōēn eiselthein ē duo ophthalmous echonta blēthēnai eis tēn geennan tou puros kai ei o ophthalmos sou skandalizei se exele auton kai bale apo sou kalon soi estin monophthalmon eis tEn zOEn eiselthein E duo ophthalmous echonta blEthEnai eis tEn geennan tou puros ΚΑΤΑ ΜΑΤΘΑΙΟΝ 18:9 Westcott/Hort, UBS4 variants - Transliterated kai ei o ophthalmos sou skandalizei se exele auton kai bale apo sou kalon soi estin monophthalmon eis tēn zōēn eiselthein ē duo ophthalmous echonta blēthēnai eis tēn geennan tou puros kai ei o ophthalmos sou skandalizei se exele auton kai bale apo sou kalon soi estin monophthalmon eis tEn zOEn eiselthein E duo ophthalmous echonta blEthEnai eis tEn geennan tou puros Latin: Biblia Sacra Vulgata et si oculus tuus scandalizat te erue eum et proice abs te bonum tibi est unoculum in vitam intrare quam duos oculos habentem mitti in gehennam ignis Biblos.com Online Bible |