Matthew 23:35
<< Matthew 23:35 >>

GreekTransliterationStrong'sMorphologyEnglish
ὅπωςopōs3704ADVso that
ἔλθῃelthē2064V-2AAS-3Smay come
ἐφ’eph1909PREPupon
ὑμᾶςumas5209P-2APyou
πᾶνpan3956A-NSNall
αἷμαaima129N-NSNblood
δίκαιονdikaion1342A-NSNrighteous
ἐκχυννόμενονekchunnomenon1632V-PPP-NSNshed
ἐπὶepi1909PREPupon
τῆςtēs3588T-GSFthe
γῆςgēs1093N-GSFearth
ἀπὸapo575PREPfrom
τοῦtou3588T-GSNthe
αἵματοςaimatos129N-GSNblood
Ἅβελabel6N-PRIAbel
τοῦtou3588T-GSMof
δικαίουdikaiou1342A-GSMrighteous
ἕωςeōs2193CONJunto
τοῦtou3588T-GSNthe
αἵματοςaimatos129N-GSNblood
Ζαχαρίουzachariou2197N-GSMof zacharias
υἱοῦuiou5207N-GSMson
Βαραχίουbarachiou914N-GSMof barachias
ὃνon3739R-ASMwhom
ἐφονεύσατεephoneusate5407V-AAI-2Pyou murdered
μεταξὺmetaxu3342ADVbetween
τοῦtou3588T-GSM 
ναοῦnaou3485N-GSMtemple
καὶkai2532CONJand
τοῦtou3588T-GSNthe
θυσιαστηρίουthusiastēriou2379N-GSNaltar
ΚΑΤΑ ΜΑΤΘΑΙΟΝ 23:35 Greek NT: Westcott/Hort with Diacritics
ὅπως ἔλθῃ ἐφ’ ὑμᾶς πᾶν αἷμα δίκαιον ἐκχυννόμενον ἐπὶ τῆς γῆς ἀπὸ τοῦ αἵματος Ἅβελ τοῦ δικαίου ἕως τοῦ αἵματος Ζαχαρίου υἱοῦ Βαραχίου, ὃν ἐφονεύσατε μεταξὺ τοῦ ναοῦ καὶ τοῦ θυσιαστηρίου.

ΚΑΤΑ ΜΑΤΘΑΙΟΝ 23:35 Greek NT: Greek Orthodox Church
ὅπως ἔλθῃ ἐφ’ ὑμᾶς πᾶν αἷμα δίκαιον ἐκχυνόμενον ἐπὶ τῆς γῆς ἀπὸ τοῦ αἵματος Ἄβελ τοῦ δικαίου ἕως τοῦ αἵματος Ζαχαρίου υἱοῦ Βαραχίου, ὃν ἐφονεύσατε μεταξὺ τοῦ ναοῦ καὶ τοῦ θυσιαστηρίου.

ΚΑΤΑ ΜΑΤΘΑΙΟΝ 23:35 Greek NT: Tischendorf 8th Ed. with Diacritics
ὅπως ἔλθῃ ἐφ’ ὑμᾶς πᾶν αἷμα δίκαιον ἐκχυννόμενον ἐπὶ τῆς γῆς ἀπὸ τοῦ αἵματος Ἅβελ τοῦ δικαίου ἕως τοῦ αἵματος Ζαχαρίου υἱοῦ Βαραχίου, ὃν ἐφονεύσατε μεταξὺ τοῦ ναοῦ καὶ τοῦ θυσιαστηρίου.

ΚΑΤΑ ΜΑΤΘΑΙΟΝ 23:35 Greek NT: Stephanus Textus Receptus (1550, with accents)
ὅπως ἔλθῃ ἐφ' ὑμᾶς πᾶν αἷμα δίκαιον ἐκχυνόμενον ἐπὶ τῆς γῆς ἀπὸ τοῦ αἵματος Ἅβελ τοῦ δικαίου ἕως τοῦ αἵματος Ζαχαρίου υἱοῦ Βαραχίου ὃν ἐφονεύσατε μεταξὺ τοῦ ναοῦ καὶ τοῦ θυσιαστηρίου

ΚΑΤΑ ΜΑΤΘΑΙΟΝ 23:35 Greek NT: Byzantine/Majority Text (2000)
οπως ελθη εφ υμας παν αιμα δικαιον εκχυνομενον επι της γης απο του αιματος αβελ του δικαιου εως του αιματος ζαχαριου υιου βαραχιου ον εφονευσατε μεταξυ του ναου και του θυσιαστηριου

ΚΑΤΑ ΜΑΤΘΑΙΟΝ 23:35 Greek NT: Textus Receptus (1894)
οπως ελθη εφ υμας παν αιμα δικαιον εκχυνομενον επι της γης απο του αιματος αβελ του δικαιου εως του αιματος ζαχαριου υιου βαραχιου ον εφονευσατε μεταξυ του ναου και του θυσιαστηριου

Matthew 23:35 Hebrew Bible
למען יבא עליכם כל דם נקי הנשפך בארץ מדם הבל הצדיק עד דם זכריה בן ברכיה אשר רצחתם אותו בין ההיכל ולמזבח׃

Matthew 23:35 Aramaic NT: Peshitta
ܐܝܟܢܐ ܕܢܐܬܐ ܥܠܝܟܘܢ ܟܠܗ ܕܡܐ ܕܙܕܝܩܐ ܕܐܬܐܫܕ ܥܠ ܐܪܥܐ ܡܢ ܕܡܗ ܕܗܒܝܠ ܙܕܝܩܐ ܘܥܕܡܐ ܠܕܡܗ ܕܙܟܪܝܐ ܒܪ ܒܪܟܝܐ ܗܘ ܕܩܛܠܬܘܢ ܒܝܢܝ ܗܝܟܠܐ ܠܡܕܒܚܐ ܀

Latin: Biblia Sacra Vulgata
ut veniat super vos omnis sanguis iustus qui effusus est super terram a sanguine Abel iusti usque ad sanguinem Zacchariae filii Barachiae quem occidistis inter templum et altare

Abel Altar Barachiah Barachi'ah Barachias Berechiah Berekiah Blood Death Fall Guilt Innocent Killed Murdered Poured Righteous Sanctuary Shed Slew Temple Upright Zachariah Zacharias Zechariah Zechari'ah

Abel Altar Barachiah Berechiah Berekiah Blood Earth Fall Innocent Killed Murdered Righteous Sanctuary Shed Slew Temple Zachariah Zacharias Zechariah Zechari'ah

Abel Altar Barachiah Berechiah Berekiah Blood Earth Fall Innocent Killed Murdered Righteous Sanctuary Shed Slew Temple Zachariah Zacharias Zechariah Zechari'ah