Matthew 8:28

<< Matthew 8:28 >>

ΚΑΤΑ ΜΑΤΘΑΙΟΝ 8:28 Greek NT: WH / NA27 / UBS4 with Concordance
Καὶ ἐλθόντος αὐτοῦ εἰς τὸ πέραν εἰς τὴν χώραν τῶν Γαδαρηνῶν ὑπήντησαν αὐτῷ δύο δαιμονιζόμενοι ἐκ τῶν μνημείων ἐξερχόμενοι χαλεποὶ λίαν ὥστε μὴ ἰσχύειν τινὰ παρελθεῖν διὰ τῆς ὁδοῦ ἐκείνης.

ΚΑΤΑ ΜΑΤΘΑΙΟΝ 8:28 Greek NT: Westcott/Hort with Concordance
Καὶ ἐλθόντος αὐτοῦ εἰς τὸ πέραν εἰς τὴν χώραν τῶν Γαδαρηνῶν ὑπήντησαν αὐτῷ δύο δαιμονιζόμενοι ἐκ τῶν μνημείων ἐξερχόμενοι χαλεποὶ λίαν ὥστε μὴ ἰσχύειν τινὰ παρελθεῖν διὰ τῆς ὁδοῦ ἐκείνης.

ΚΑΤΑ ΜΑΤΘΑΙΟΝ 8:28 Greek NT: Tischendorf 8th Ed. with Strong's Numbers
Καὶ ἐλθόντος αὐτοῦ εἰς τὸ πέραν εἰς τὴν χώραν τῶν Γαδαρηνῶν ὑπήντησαν αὐτῷ δύο δαιμονιζόμενοι ἐκ τῶν μνημείων ἐξερχόμενοι, χαλεποὶ λίαν, ὥστε μὴ ἰσχύειν τινὰ παρελθεῖν διὰ τῆς ὁδοῦ ἐκείνης.

ΚΑΤΑ ΜΑΤΘΑΙΟΝ 8:28 Greek NT: Byzantine / Majority Text (1995) with Strong's Numbers
και ελθοντι αυτω εις το περαν εις την χωραν των γεργεσηνων υπηντησαν αυτω δυο δαιμονιζομενοι εκ των μνημειων εξερχομενοι χαλεποι λιαν ωστε μη ισχυειν τινα παρελθειν δια της οδου εκεινης

ΚΑΤΑ ΜΑΤΘΑΙΟΝ 8:28 Greek NT: Greek Orthodox Church
Καὶ ἐλθόντι αὐτῷ εἰς τὸ πέραν εἰς τὴν χώραν τῶν Γεργεσηνῶν ὑπήντησαν αὐτῷ δύο δαιμονιζόμενοι ἐκ τῶν μνημείων ἐξερχόμενοι, χαλεποὶ λίαν, ὥστε μὴ ἰσχύειν τινὰ παρελθεῖν διὰ τῆς ὁδοῦ ἐκείνης.

ΚΑΤΑ ΜΑΤΘΑΙΟΝ 8:28 Greek NT: Stephanus Textus Receptus (1550, with accents)
Καὶ ἐλθόντι αὐτῷ εἰς τὸ πέραν εἰς τὴν χώραν τῶν Γεργεσηνῶν, ὑπήντησαν αὐτῷ δύο δαιμονιζόμενοι ἐκ τῶν μνημείων ἐξερχόμενοι χαλεποὶ λίαν ὥστε μὴ ἰσχύειν τινὰ παρελθεῖν διὰ τῆς ὁδοῦ ἐκείνης


ΚΑΤΑ ΜΑΤΘΑΙΟΝ 8:28 Greek NT: Greek NT: WH / NA27 / UBS4
και ελθοντος αυτου εις το περαν εις την χωραν των γαδαρηνων υπηντησαν αυτω δυο δαιμονιζομενοι εκ των μνημειων εξερχομενοι χαλεποι λιαν ωστε μη ισχυειν τινα παρελθειν δια της οδου εκεινης

ΚΑΤΑ ΜΑΤΘΑΙΟΝ 8:28 Greek NT: Westcott/Hort
και ελθοντος αυτου εις το περαν εις την χωραν των γαδαρηνων υπηντησαν αυτω δυο δαιμονιζομενοι εκ των μνημειων εξερχομενοι χαλεποι λιαν ωστε μη ισχυειν τινα παρελθειν δια της οδου εκεινης

ΚΑΤΑ ΜΑΤΘΑΙΟΝ 8:28 Greek NT: Tischendorf 8th Ed.
και ελθοντος αυτου εις το περαν εις την χωραν των γαδαρηνων υπηντησαν αυτω δυο δαιμονιζομενοι εκ των μνημειων εξερχομενοι χαλεποι λιαν ωστε μη ισχυειν τινα παρελθειν δια της οδου εκεινης

ΚΑΤΑ ΜΑΤΘΑΙΟΝ 8:28 Greek NT: Byzantine/Majority Text (2000)
και ελθοντι αυτω εις το περαν εις την χωραν των γεργεσηνων υπηντησαν αυτω δυο δαιμονιζομενοι εκ των μνημειων εξερχομενοι χαλεποι λιαν ωστε μη ισχυειν τινα παρελθειν δια της οδου εκεινης

ΚΑΤΑ ΜΑΤΘΑΙΟΝ 8:28 Greek NT: Textus Receptus (1550)
και ελθοντι αυτω εις το περαν εις την χωραν των γεργεσηνων υπηντησαν αυτω δυο δαιμονιζομενοι εκ των μνημειων εξερχομενοι χαλεποι λιαν ωστε μη ισχυειν τινα παρελθειν δια της οδου εκεινης

ΚΑΤΑ ΜΑΤΘΑΙΟΝ 8:28 Greek NT: Textus Receptus (1894)
και ελθοντι αυτω εις το περαν εις την χωραν των γεργεσηνων υπηντησαν αυτω δυο δαιμονιζομενοι εκ των μνημειων εξερχομενοι χαλεποι λιαν ωστε μη ισχυειν τινα παρελθειν δια της οδου εκεινης[]


ΚΑΤΑ ΜΑΤΘΑΙΟΝ 8:28 Greek NT: Tischendorf 8th Ed. - Transliterated
kai elthontos autou eis to peran eis tēn chōran tōn gadarēnōn upēntēsan autō duo daimonizomenoi ek tōn mnēmeiōn exerchomenoi chalepoi lian ōste mē ischuein tina parelthein dia tēs odou ekeinēs
kai elthontos autou eis to peran eis tEn chOran tOn gadarEnOn upEntEsan autO duo daimonizomenoi ek tOn mnEmeiOn exerchomenoi chalepoi lian Oste mE ischuein tina parelthein dia tEs odou ekeinEs

ΚΑΤΑ ΜΑΤΘΑΙΟΝ 8:28 Byzantine/Majority Text (2000) - Transliterated
kai elthonti autō eis to peran eis tēn chōran tōn gergesēnōn upēntēsan autō duo daimonizomenoi ek tōn mnēmeiōn exerchomenoi chalepoi lian ōste mē ischuein tina parelthein dia tēs odou ekeinēs
kai elthonti autO eis to peran eis tEn chOran tOn gergesEnOn upEntEsan autO duo daimonizomenoi ek tOn mnEmeiOn exerchomenoi chalepoi lian Oste mE ischuein tina parelthein dia tEs odou ekeinEs

ΚΑΤΑ ΜΑΤΘΑΙΟΝ 8:28 Stephens Textus Receptus (1550) - Transliterated
kai elthonti autō eis to peran eis tēn chōran tōn gergesēnōn upēntēsan autō duo daimonizomenoi ek tōn mnēmeiōn exerchomenoi chalepoi lian ōste mē ischuein tina parelthein dia tēs odou ekeinēs
kai elthonti autO eis to peran eis tEn chOran tOn gergesEnOn upEntEsan autO duo daimonizomenoi ek tOn mnEmeiOn exerchomenoi chalepoi lian Oste mE ischuein tina parelthein dia tEs odou ekeinEs

ΚΑΤΑ ΜΑΤΘΑΙΟΝ 8:28 Scrivener's Textus Receptus (1894) - Transliterated
kai elthonti autō eis to peran eis tēn chōran tōn gergesēnōn upēntēsan autō duo daimonizomenoi ek tōn mnēmeiōn exerchomenoi chalepoi lian ōste mē ischuein tina parelthein dia tēs odou ekeinēs
kai elthonti autO eis to peran eis tEn chOran tOn gergesEnOn upEntEsan autO duo daimonizomenoi ek tOn mnEmeiOn exerchomenoi chalepoi lian Oste mE ischuein tina parelthein dia tEs odou ekeinEs

ΚΑΤΑ ΜΑΤΘΑΙΟΝ 8:28 Westcott/Hort (1881) - Transliterated
kai elthontos autou eis to peran eis tēn chōran tōn gadarēnōn upēntēsan autō duo daimonizomenoi ek tōn mnēmeiōn exerchomenoi chalepoi lian ōste mē ischuein tina parelthein dia tēs odou ekeinēs
kai elthontos autou eis to peran eis tEn chOran tOn gadarEnOn upEntEsan autO duo daimonizomenoi ek tOn mnEmeiOn exerchomenoi chalepoi lian Oste mE ischuein tina parelthein dia tEs odou ekeinEs

ΚΑΤΑ ΜΑΤΘΑΙΟΝ 8:28 Westcott/Hort, UBS4 variants - Transliterated
kai elthontos autou eis to peran eis tēn chōran tōn gadarēnōn upēntēsan autō duo daimonizomenoi ek tōn mnēmeiōn exerchomenoi chalepoi lian ōste mē ischuein tina parelthein dia tēs odou ekeinēs
kai elthontos autou eis to peran eis tEn chOran tOn gadarEnOn upEntEsan autO duo daimonizomenoi ek tOn mnEmeiOn exerchomenoi chalepoi lian Oste mE ischuein tina parelthein dia tEs odou ekeinEs

Matthew 8:28 Hebrew Bible
ויהי כבאו אל עבר הים אל ארץ הגרגשים ויפגשוהו שני אנשים אחוזי שדים יצאים מבתי הקברות והמה רגונים מאד עד אשר לא יכל איש לעבר בדרך ההוא׃

Matthew 8:28 Aramaic NT: Peshitta
ܘܟܕ ܐܬܐ ܝܫܘܥ ܠܥܒܪܐ ܠܐܬܪܐ ܕܓܕܪܝܐ ܐܪܥܘܗܝ ܬܪܝܢ ܕܝܘܢܐ ܕܢܦܩܝܢ ܡܢ ܒܝܬ ܩܒܘܪܐ ܒܝܫܐ ܕܛܒ ܐܝܟ ܕܠܐ ܐܢܫ ܢܫܟܚ ܢܥܒܪ ܒܗܝ ܐܘܪܚܐ ܀

Latin: Biblia Sacra Vulgata
et cum venisset trans fretum in regionem Gerasenorum occurrerunt ei duo habentes daemonia de monumentis exeuntes saevi nimis ita ut nemo posset transire per viam illam

Biblos.com Online Bible


KJV with Strong's
And when he was come to the other side into the country of the Gergesenes there met him two possessed with devils coming out of the tombs exceeding fierce so that no man might pass by that way

Able Arrival Dangerous Dangerously Dead Demoniacs Demon-possessed Demons Devils Evil Exceeding Exceedingly Extremely Fierce Forth Gadarenes Gergesenes Met Nobody Pass Possessed Region Spirits Tombs Violent

Able Arrival Arrived Country Dangerous Dead Demoniacs Demon-Possessed Demons Devils Evil Exceeding Exceedingly Extremely Fierce Forth Gadarenes Met Nobody Possessed sed Side Spirits Tombs Violent Way

Able Arrival Arrived Country Dangerous Dead Demoniacs Demon-Possessed Demons Devils Evil Exceeding Exceedingly Extremely Fierce Forth Gadarenes Met Nobody Possessed sed Side Spirits Tombs Violent Way