Matthew 8:8

<< Matthew 8:8 >>

ΚΑΤΑ ΜΑΤΘΑΙΟΝ 8:8 Greek NT: WH / NA27 / UBS4 with Concordance
[καὶ] ἀποκριθεὶς (δὲ) ἑκατόνταρχος ἔφη κύριε οὐκ εἰμὶ ἱκανὸς ἵνα μου ὑπὸ τὴν στέγην εἰσέλθῃς ἀλλὰ μόνον εἰπὲ λόγῳ καὶ ἰαθήσεται παῖς μου.

ΚΑΤΑ ΜΑΤΘΑΙΟΝ 8:8 Greek NT: Westcott/Hort with Concordance
[καὶ] ἀποκριθεὶς (δὲ) ἑκατόνταρχος ἔφη κύριε οὐκ εἰμὶ ἱκανὸς ἵνα μου ὑπὸ τὴν στέγην εἰσέλθῃς ἀλλὰ μόνον εἰπὲ λόγῳ καὶ ἰαθήσεται παῖς μου.

ΚΑΤΑ ΜΑΤΘΑΙΟΝ 8:8 Greek NT: Tischendorf 8th Ed. with Strong's Numbers
ἀποκριθεὶς δὲ ἑκατοντάρχης ἔφη, κύριε, οὐκ εἰμὶ ἱκανὸς ἵνα μου ὑπὸ τὴν στέγην εἰσέλθῃς· ἀλλὰ μόνον εἰπὲ λόγῳ, καὶ ἰαθήσεται παῖς μου.

ΚΑΤΑ ΜΑΤΘΑΙΟΝ 8:8 Greek NT: Byzantine / Majority Text (1995) with Strong's Numbers
και αποκριθεις ο εκατονταρχος εφη κυριε ουκ ειμι ικανος ινα μου υπο την στεγην εισελθης αλλα μονον ειπε λογω και ιαθησεται ο παις μου

ΚΑΤΑ ΜΑΤΘΑΙΟΝ 8:8 Greek NT: Greek Orthodox Church
καὶ ἀποκριθεὶς ὁ ἑκατόνταρχος ἔφη· Κύριε, οὐκ εἰμὶ ἱκανὸς ἵνα μου ὑπὸ τὴν στέγην εἰσέλθῃς· ἀλλὰ μόνον εἰπὲ λόγῳ, καὶ ἰαθήσεται ὁ παῖς μου.

ΚΑΤΑ ΜΑΤΘΑΙΟΝ 8:8 Greek NT: Stephanus Textus Receptus (1550, with accents)
καὶ ἀποκριθεὶς ὁ ἑκατόνταρχος ἔφη, Κύριε οὐκ εἰμὶ ἱκανὸς ἵνα μου ὑπὸ τὴν στέγην εἰσέλθῃς ἀλλὰ μόνον εἰπὲ λόγον, καὶ ἰαθήσεται ὁ παῖς μου


ΚΑΤΑ ΜΑΤΘΑΙΟΝ 8:8 Greek NT: Greek NT: WH / NA27 / UBS4
{VAR1: αποκριθεις δε } {VAR2: και αποκριθεις } ο εκατονταρχος εφη κυριε ουκ ειμι ικανος ινα μου υπο την στεγην εισελθης αλλα μονον ειπε λογω και ιαθησεται ο παις μου

ΚΑΤΑ ΜΑΤΘΑΙΟΝ 8:8 Greek NT: Westcott/Hort
αποκριθεις δε ο εκατονταρχος εφη κυριε ουκ ειμι ικανος ινα μου υπο την στεγην εισελθης αλλα μονον ειπε λογω και ιαθησεται ο παις μου

ΚΑΤΑ ΜΑΤΘΑΙΟΝ 8:8 Greek NT: Tischendorf 8th Ed.
αποκριθεις δε ο εκατονταρχης εφη κυριε ουκ ειμι ικανος ινα μου υπο την στεγην εισελθης αλλα μονον ειπε λογω και ιαθησεται ο παις μου

ΚΑΤΑ ΜΑΤΘΑΙΟΝ 8:8 Greek NT: Byzantine/Majority Text (2000)
και αποκριθεις ο εκατονταρχος εφη κυριε ουκ ειμι ικανος ινα μου υπο την στεγην εισελθης αλλα μονον ειπε λογω και ιαθησεται ο παις μου

ΚΑΤΑ ΜΑΤΘΑΙΟΝ 8:8 Greek NT: Textus Receptus (1550)
και αποκριθεις ο εκατονταρχος εφη κυριε ουκ ειμι ικανος ινα μου υπο την στεγην εισελθης αλλα μονον ειπε λογον και ιαθησεται ο παις μου

ΚΑΤΑ ΜΑΤΘΑΙΟΝ 8:8 Greek NT: Textus Receptus (1894)
και αποκριθεις ο εκατονταρχος εφη κυριε ουκ ειμι ικανος ινα μου υπο την στεγην εισελθης αλλα μονον ειπε λογον και ιαθησεται ο παις μου[]


ΚΑΤΑ ΜΑΤΘΑΙΟΝ 8:8 Greek NT: Tischendorf 8th Ed. - Transliterated
apokritheis de o ekatontarchēs ephē kurie ouk eimi ikanos ina mou upo tēn stegēn eiselthēs alla monon eipe logō kai iathēsetai o pais mou
apokritheis de o ekatontarchEs ephE kurie ouk eimi ikanos ina mou upo tEn stegEn eiselthEs alla monon eipe logO kai iathEsetai o pais mou

ΚΑΤΑ ΜΑΤΘΑΙΟΝ 8:8 Byzantine/Majority Text (2000) - Transliterated
kai apokritheis o ekatontarchos ephē kurie ouk eimi ikanos ina mou upo tēn stegēn eiselthēs alla monon eipe logō kai iathēsetai o pais mou
kai apokritheis o ekatontarchos ephE kurie ouk eimi ikanos ina mou upo tEn stegEn eiselthEs alla monon eipe logO kai iathEsetai o pais mou

ΚΑΤΑ ΜΑΤΘΑΙΟΝ 8:8 Stephens Textus Receptus (1550) - Transliterated
kai apokritheis o ekatontarchos ephē kurie ouk eimi ikanos ina mou upo tēn stegēn eiselthēs alla monon eipe logon kai iathēsetai o pais mou
kai apokritheis o ekatontarchos ephE kurie ouk eimi ikanos ina mou upo tEn stegEn eiselthEs alla monon eipe logon kai iathEsetai o pais mou

ΚΑΤΑ ΜΑΤΘΑΙΟΝ 8:8 Scrivener's Textus Receptus (1894) - Transliterated
kai apokritheis o ekatontarchos ephē kurie ouk eimi ikanos ina mou upo tēn stegēn eiselthēs alla monon eipe logon kai iathēsetai o pais mou
kai apokritheis o ekatontarchos ephE kurie ouk eimi ikanos ina mou upo tEn stegEn eiselthEs alla monon eipe logon kai iathEsetai o pais mou

ΚΑΤΑ ΜΑΤΘΑΙΟΝ 8:8 Westcott/Hort (1881) - Transliterated
apokritheis de o ekatontarchos ephē kurie ouk eimi ikanos ina mou upo tēn stegēn eiselthēs alla monon eipe logō kai iathēsetai o pais mou
apokritheis de o ekatontarchos ephE kurie ouk eimi ikanos ina mou upo tEn stegEn eiselthEs alla monon eipe logO kai iathEsetai o pais mou

ΚΑΤΑ ΜΑΤΘΑΙΟΝ 8:8 Westcott/Hort, UBS4 variants - Transliterated
{WH: apokritheis de } {UBS4: kai apokritheis } o ekatontarchos ephē kurie ouk eimi ikanos ina mou upo tēn stegēn eiselthēs alla monon eipe logō kai iathēsetai o pais mou
{WH: apokritheis de} {UBS4: kai apokritheis} o ekatontarchos ephE kurie ouk eimi ikanos ina mou upo tEn stegEn eiselthEs alla monon eipe logO kai iathEsetai o pais mou

Matthew 8:8 Hebrew Bible
ויען שר המאה ויאמר אדני נקלתי מבאך בצל קורתי אך דבר נא רק דבר ונרפא נערי׃

Matthew 8:8 Aramaic NT: Peshitta
ܥܢܐ ܩܢܛܪܘܢܐ ܗܘ ܘܐܡܪ ܡܪܝ ܠܐ ܫܘܐ ܐܢܐ ܕܬܥܘܠ ܬܚܝܬ ܡܛܠܠܝ ܐܠܐ ܒܠܚܘܕ ܐܡܪ ܒܡܠܬܐ ܘܢܬܐܤܐ ܛܠܝܝ ܀

Latin: Biblia Sacra Vulgata
et respondens centurio ait Domine non sum dignus ut intres sub tectum meum sed tantum dic verbo et sanabitur puer meus

Biblos.com Online Bible


KJV with Strong's
The centurion answered and said Lord I am not worthy that thou shouldest come under my roof but speak the word only and my servant shall be healed

Answering Captain Centurion Cured Deserve Enter Fit Healed I'm Mayest Merely Receive Replied Roof Servant Shouldest Shouldst Sir Speak Worthy

Captain Centurion Cured Enough Enter Fit Good Healed I'm Merely Receive Roof Servant Shouldest Shouldst Sir Speak Word Worthy

Captain Centurion Cured Enough Enter Fit Good Healed I'm Merely Receive Roof Servant Shouldest Shouldst Sir Speak Word Worthy