
<< Revelation 2:13 >>
 |
ΑΠΟΚΑΛΥΨΙΣ ΙΩΑΝΝΟΥ 2:13 Greek NT: WH / NA27 / UBS4 with Concordance οἶδα ποῦ κατοικεῖς, ὅπου ὁ θρόνος τοῦ Σατανᾶ, καὶ κρατεῖς τὸ ὄνομά μου καὶ οὐκ ἠρνήσω τὴν πίστιν μου καὶ ἐν ταῖς ἡμέραις Ἀντιπᾶς ὁ μάρτυς μου ὁ πιστός μου, ὃς ἀπεκτάνθη παρ' ὑμῖν, ὅπου ὁ Σατανᾶς κατοικεῖ. ΑΠΟΚΑΛΥΨΙΣ ΙΩΑΝΝΟΥ 2:13 Greek NT: Westcott/Hort with Concordance οἶδα ποῦ κατοικεῖς, ὅπου ὁ θρόνος τοῦ Σατανᾶ, καὶ κρατεῖς τὸ ὄνομά μου καὶ οὐκ ἠρνήσω τὴν πίστιν μου καὶ ἐν ταῖς ἡμέραις Ἀντιπᾶς ὁ μάρτυς μου ὁ πιστός μου, ὃς ἀπεκτάνθη παρ' ὑμῖν, ὅπου ὁ Σατανᾶς κατοικεῖ. ΑΠΟΚΑΛΥΨΙΣ ΙΩΑΝΝΟΥ 2:13 Greek NT: Tischendorf 8th Ed. with Strong's Numbers εἴδω ποῦ κατοικέω ὅπου ὁ θρόνος ὁ Σατανᾶς καί κρατέω ὁ ὄνομα ἐγώ καί οὐ ἀρνέομαι ὁ πίστις ἐγώ ἐν ὁ ἡμέρα Ἀντιπᾶς ὁ μάρτυς ἐγώ ὁ πιστός ἐγώ ὅς ἀποκτείνω παρά ὑμεῖς ὅπου ὁ Σατανᾶς κατοικέω ΑΠΟΚΑΛΥΨΙΣ ΙΩΑΝΝΟΥ 2:13 Greek NT: Byzantine / Majority Text (1995) with Strong's Numbers οιδα τα εργα σου και που κατοικεις οπου ο θρονος του σατανα και κρατεις το ονομα μου και ουκ ηρνησω την πιστιν μου εν ταις ημεραις [εν] αις αντιπας ο μαρτυς μου ο πιστος ος απεκτανθη παρ υμιν οπου ο σατανας κατοικει ΑΠΟΚΑΛΥΨΙΣ ΙΩΑΝΝΟΥ 2:13 Greek NT: Greek Orthodox Church οἶδα τὰ ἔργα σου καὶ ποῦ κατοικεῖς· ὅπου ὁ θρόνος τοῦ σατανᾶ· καὶ κρατεῖς τὸ ὄνομά μου, καὶ οὐκ ἠρνήσω τὴν πίστιν μου καὶ ἐν ταῖς ἡμέραις αἷς Ἀντίπας ὁ μάρτυς μου ὁ πιστός, ὃς ἀπεκτάνθη παρ’ ὑμῖν, ὅπου ὁ σατανᾶς κατοικεῖ. ΑΠΟΚΑΛΥΨΙΣ ΙΩΑΝΝΟΥ 2:13 Greek NT: Stephanus Textus Receptus (1550, with accents) Οἶδα τὰ ἔργα σου, καὶ ποῦ κατοικεῖς ὅπου ὁ θρόνος τοῦ Σατανᾶ καὶ κρατεῖς τὸ ὄνομά μου καὶ οὐκ ἠρνήσω τὴν πίστιν μου καὶ ἐν ταῖς ἡμέραις ἐν αἷς Ἀντιπᾶς ὁ μάρτυς μου ὁ πιστός ὃς ἀπεκτάνθη παρ' ὑμῖν ὅπου κατοικεῖ ὁ Σατανᾶς
ΑΠΟΚΑΛΥΨΙΣ ΙΩΑΝΝΟΥ 2:13 Greek NT: Greek NT: WH / NA27 / UBS4 οιδα που κατοικεις οπου ο θρονος του σατανα και κρατεις το ονομα μου και ουκ ηρνησω την πιστιν μου και εν ταις ημεραις αντιπας ο μαρτυς μου ο πιστος {VAR1: [μου] } {VAR2: μου } ος απεκτανθη παρ υμιν οπου ο σατανας κατοικει ΑΠΟΚΑΛΥΨΙΣ ΙΩΑΝΝΟΥ 2:13 Greek NT: Westcott/Hort οιδα που κατοικεις οπου ο θρονος του σατανα και κρατεις το ονομα μου και ουκ ηρνησω την πιστιν μου και εν ταις ημεραις αντιπας ο μαρτυς μου ο πιστος [μου] ος απεκτανθη παρ υμιν οπου ο σατανας κατοικει ΑΠΟΚΑΛΥΨΙΣ ΙΩΑΝΝΟΥ 2:13 Greek NT: Tischendorf 8th Ed. οιδα που κατοικεις οπου ο θρονος του σατανα και κρατεις το ονομα μου και ουκ ηρνησω την πιστιν μου εν ταις ημεραις αντειπας ο μαρτυς μου ο πιστος μου ος απεκτανθη παρ υμιν οπου ο σατανας κατοικει ΑΠΟΚΑΛΥΨΙΣ ΙΩΑΝΝΟΥ 2:13 Greek NT: Byzantine/Majority Text (2000) οιδα τα εργα σου και που κατοικεις οπου ο θρονος του σατανα και κρατεις το ονομα μου και ουκ ηρνησω την πιστιν μου εν ταις ημεραις [εν] αις αντιπας ο μαρτυς μου ο πιστος ος απεκτανθη παρ υμιν οπου ο σατανας κατοικει ΑΠΟΚΑΛΥΨΙΣ ΙΩΑΝΝΟΥ 2:13 Greek NT: Textus Receptus (1550) οιδα τα εργα σου και που κατοικεις οπου ο θρονος του σατανα και κρατεις το ονομα μου και ουκ ηρνησω την πιστιν μου και εν ταις ημεραις εν αις αντιπας ο μαρτυς μου ο πιστος ος απεκτανθη παρ υμιν οπου κατοικει ο σατανας ΑΠΟΚΑΛΥΨΙΣ ΙΩΑΝΝΟΥ 2:13 Greek NT: Textus Receptus (1894) οιδα τα εργα σου και που κατοικεις οπου ο θρονος του σατανα και κρατεις το ονομα μου και ουκ ηρνησω την πιστιν μου και εν ταις ημεραις εν αις αντιπας ο μαρτυς μου ο πιστος ος απεκτανθη παρ υμιν οπου κατοικει ο σατανας
ΑΠΟΚΑΛΥΨΙΣ ΙΩΑΝΝΟΥ 2:13 Greek NT: Tischendorf 8th Ed. - Transliterated oida pou katoikeis opou o thronos tou satana kai krateis to onoma mou kai ouk ērnēsō tēn pistin mou en tais ēmerais anteipas o martus mou o pistos mou os apektanthē par umin opou o satanas katoikei oida pou katoikeis opou o thronos tou satana kai krateis to onoma mou kai ouk ErnEsO tEn pistin mou en tais Emerais anteipas o martus mou o pistos mou os apektanthE par umin opou o satanas katoikei ΑΠΟΚΑΛΥΨΙΣ ΙΩΑΝΝΟΥ 2:13 Byzantine/Majority Text (2000) - Transliterated oida ta erga sou kai pou katoikeis opou o thronos tou satana kai krateis to onoma mou kai ouk ērnēsō tēn pistin mou en tais ēmerais [en] ais antipas o martus mou o pistos os apektanthē par umin opou o satanas katoikei oida ta erga sou kai pou katoikeis opou o thronos tou satana kai krateis to onoma mou kai ouk ErnEsO tEn pistin mou en tais Emerais [en] ais antipas o martus mou o pistos os apektanthE par umin opou o satanas katoikei ΑΠΟΚΑΛΥΨΙΣ ΙΩΑΝΝΟΥ 2:13 Stephens Textus Receptus (1550) - Transliterated oida ta erga sou kai pou katoikeis opou o thronos tou satana kai krateis to onoma mou kai ouk ērnēsō tēn pistin mou kai en tais ēmerais en ais antipas o martus mou o pistos os apektanthē par umin opou katoikei o satanas oida ta erga sou kai pou katoikeis opou o thronos tou satana kai krateis to onoma mou kai ouk ErnEsO tEn pistin mou kai en tais Emerais en ais antipas o martus mou o pistos os apektanthE par umin opou katoikei o satanas ΑΠΟΚΑΛΥΨΙΣ ΙΩΑΝΝΟΥ 2:13 Scrivener's Textus Receptus (1894) - Transliterated oida ta erga sou kai pou katoikeis opou o thronos tou satana kai krateis to onoma mou kai ouk ērnēsō tēn pistin mou kai en tais ēmerais en ais antipas o martus mou o pistos os apektanthē par umin opou katoikei o satanas oida ta erga sou kai pou katoikeis opou o thronos tou satana kai krateis to onoma mou kai ouk ErnEsO tEn pistin mou kai en tais Emerais en ais antipas o martus mou o pistos os apektanthE par umin opou katoikei o satanas ΑΠΟΚΑΛΥΨΙΣ ΙΩΑΝΝΟΥ 2:13 Westcott/Hort (1881) - Transliterated oida pou katoikeis opou o thronos tou satana kai krateis to onoma mou kai ouk ērnēsō tēn pistin mou kai en tais ēmerais antipas o martus mou o pistos [mou] os apektanthē par umin opou o satanas katoikei oida pou katoikeis opou o thronos tou satana kai krateis to onoma mou kai ouk ErnEsO tEn pistin mou kai en tais Emerais antipas o martus mou o pistos [mou] os apektanthE par umin opou o satanas katoikei ΑΠΟΚΑΛΥΨΙΣ ΙΩΑΝΝΟΥ 2:13 Westcott/Hort, UBS4 variants - Transliterated oida pou katoikeis opou o thronos tou satana kai krateis to onoma mou kai ouk ērnēsō tēn pistin mou kai en tais ēmerais antipas o martus mou o pistos {WH: [mou] } {UBS4: mou } os apektanthē par umin opou o satanas katoikei oida pou katoikeis opou o thronos tou satana kai krateis to onoma mou kai ouk ErnEsO tEn pistin mou kai en tais Emerais antipas o martus mou o pistos {WH: [mou]} {UBS4: mou} os apektanthE par umin opou o satanas katoikei Revelation 2:13 Hebrew Bible ידעתי את מעשיך ואת מקום שבתך אשר שם כסא השטן ותדבק בשמי ולא שקרת באמונתי גם בימי אנטיפס עדי הנאמן אשר נהרג אצלכם מקום מושב השטן׃Revelation 2:13 Aramaic NT: Peshitta ܝܕܥ ܐܢܐ ܐܝܟܐ ܥܡܪܬ ܐܬܪ ܕܟܘܪܤܝܗ ܕܤܛܢܐ ܘܐܚܝܕ ܐܢܬ ܒܫܡܝ ܘܒܗܝܡܢܘܬܝ ܠܐ ܟܦܪܬ ܘܒܝܘܡܬܐ ܐܬܚܪܝܬ ܘܤܗܕܐ ܕܝܠܝ ܡܗܝܡܢܐ ܡܛܠ ܕܟܠ ܤܗܕܐ ܕܝܠܝ ܡܗܝܡܢܐ ܐܝܢܐ ܕܡܢܟܘܢ ܐܬܩܛܠ ܀ Latin: Biblia Sacra Vulgata scio ubi habitas ubi sedes est Satanae et tenes nomen meum et non negasti fidem meam et in diebus Antipas testis meus fidelis qui occisus est apud vos ubi Satanas habitat Biblos.com Online Bible |