ΠΡΟΣ ΡΩΜΑΙΟΥΣ 13:9 Greek NT: Westcott / Hort, UBS4 Variants with Concordance
τὸ γὰρ οὐ μοιχεύσεις, οὐ φονεύσεις, οὐ κλέψεις, οὐκ ἐπιθυμήσεις, καὶ εἴ τις ἑτέρα ἐντολή, ἐν τῷ λόγῳ τούτῳ ἀνακεφαλαιοῦται ἐν τῷ ἀγαπήσεις τὸν πλησίον σου ὡς σεαυτόν. ΠΡΟΣ ΡΩΜΑΙΟΥΣ 13:9 Greek NT: Tischendorf 8th Ed. with Strong's Numbers
τὸ γὰρ οὐ μοιχεύσεις, οὐ φονεύσεις, οὐ κλέψεις, οὐκ ἐπιθυμήσεις, καὶ εἴ τις ἑτέρα ἐντολή, ἐν τῷ λόγῳ τούτῳ ἀνακεφαλαιοῦται, ἐν τῷ ἀγαπήσεις τὸν πλησίον σου ὡς σεαυτόν.
ΠΡΟΣ ΡΩΜΑΙΟΥΣ 13:9 Greek NT: Byzantine / Majority Text (1995) with Strong's Numbers
το γαρ ου μοιχευσεις ου φονευσεις ου κλεψεις [ου ψευδομαρτυρησεις] ουκ επιθυμησεις και ει τις ετερα εντολη εν τουτω τω λογω ανακεφαλαιουται εν τω αγαπησεις τον πλησιον σου ως σεαυτον
ΠΡΟΣ ΡΩΜΑΙΟΥΣ 13:9 Greek NT: Greek Orthodox Church
τὸ γὰρ οὐ μοιχεύσεις, οὐ φονεύσεις, οὐ κλέψεις, οὐκ ἐπιθυμήσεις, καὶ εἴ τις ἑτέρα ἐντολή, ἐν τούτῳ τῷ λόγῳ ἀνακεφαλαιοῦται, ἐν τῷ ἀγαπήσεις τὸν πλησίον σου ὡς σεαυτόν.
ΠΡΟΣ ΡΩΜΑΙΟΥΣ 13:9 Greek NT: Stephanus Textus Receptus (1550, with accents)
τὸ γὰρ Οὐ μοιχεύσεις Οὐ φονεύσεις Οὐ κλέψεις Οὐ ψευδομαρτυρήσεις, Οὐκ ἐπιθυμήσεις καὶ εἴ τις ἑτέρα ἐντολή ἐν τούτῳ τῷ λόγῳ ἀνακεφαλαιοῦται, ἐν τῷ Ἀγαπήσεις τὸν πλησίον σου ὡς ἑαυτόν
ΠΡΟΣ ΡΩΜΑΙΟΥΣ 13:9 Greek NT: Greek NT: Westcott / Hort, UBS4 Variants
το γαρ ου μοιχευσεις ου φονευσεις ου κλεψεις ουκ επιθυμησεις και ει τις ετερα εντολη εν τω λογω τουτω ανακεφαλαιουται [εν τω] αγαπησεις τον πλησιον σου ως σεαυτον
ΠΡΟΣ ΡΩΜΑΙΟΥΣ 13:9 Greek NT: Westcott/Hort
το γαρ ου μοιχευσεις ου φονευσεις ου κλεψεις ουκ επιθυμησεις και ει τις ετερα εντολη εν τω λογω τουτω ανακεφαλαιουται [εν τω] αγαπησεις τον πλησιον σου ως σεαυτον
ΠΡΟΣ ΡΩΜΑΙΟΥΣ 13:9 Greek NT: Tischendorf 8th Ed.
το γαρ ου μοιχευσεις ου φονευσεις ου κλεψεις ουκ επιθυμησεις και ει τις ετερα εντολη εν τω λογω τουτω ανακεφαλαιουται εν τω αγαπησεις τον πλησιον σου ως σεαυτον
ΠΡΟΣ ΡΩΜΑΙΟΥΣ 13:9 Greek NT: Byzantine/Majority Text (2000)
το γαρ ου μοιχευσεις ου φονευσεις ου κλεψεις [ου ψευδομαρτυρησεις] ουκ επιθυμησεις και ει τις ετερα εντολη εν τουτω τω λογω ανακεφαλαιουται εν τω αγαπησεις τον πλησιον σου ως σεαυτον
ΠΡΟΣ ΡΩΜΑΙΟΥΣ 13:9 Greek NT: Textus Receptus (1550)
το γαρ ου μοιχευσεις ου φονευσεις ου κλεψεις ου ψευδομαρτυρησεις ουκ επιθυμησεις και ει τις ετερα εντολη εν τουτω τω λογω ανακεφαλαιουται εν τω αγαπησεις τον πλησιον σου ως εαυτον
ΠΡΟΣ ΡΩΜΑΙΟΥΣ 13:9 Greek NT: Textus Receptus (1894)
το γαρ ου μοιχευσεις ου φονευσεις ου κλεψεις ου ψευδομαρτυρησεις ουκ επιθυμησεις και ει τις ετερα εντολη εν τουτω τω λογω ανακεφαλαιουται εν τω αγαπησεις τον πλησιον σου ως εαυτον[]
ΠΡΟΣ ΡΩΜΑΙΟΥΣ 13:9 Greek NT: Tischendorf 8th Ed. - Transliterated
to gar ou moicheuseis ou phoneuseis ou klepseis ouk epithumēseis kai ei tis etera entolē en tō logō toutō anakephalaioutai en tō agapēseis ton plēsion sou ōs seauton
to gar ou moicheuseis ou phoneuseis ou klepseis ouk epithumEseis kai ei tis etera entolE en tO logO toutO anakephalaioutai en tO agapEseis ton plEsion sou Os seauton
ΠΡΟΣ ΡΩΜΑΙΟΥΣ 13:9 Byzantine/Majority Text (2000) - Transliterated
to gar ou moicheuseis ou phoneuseis ou klepseis [ou pseudomarturēseis] ouk epithumēseis kai ei tis etera entolē en toutō tō logō anakephalaioutai en tō agapēseis ton plēsion sou ōs seauton
to gar ou moicheuseis ou phoneuseis ou klepseis [ou pseudomarturEseis] ouk epithumEseis kai ei tis etera entolE en toutO tO logO anakephalaioutai en tO agapEseis ton plEsion sou Os seauton
ΠΡΟΣ ΡΩΜΑΙΟΥΣ 13:9 Stephens Textus Receptus (1550) - Transliterated
to gar ou moicheuseis ou phoneuseis ou klepseis ou pseudomarturēseis ouk epithumēseis kai ei tis etera entolē en toutō tō logō anakephalaioutai en tō agapēseis ton plēsion sou ōs eauton
to gar ou moicheuseis ou phoneuseis ou klepseis ou pseudomarturEseis ouk epithumEseis kai ei tis etera entolE en toutO tO logO anakephalaioutai en tO agapEseis ton plEsion sou Os eauton
ΠΡΟΣ ΡΩΜΑΙΟΥΣ 13:9 Scrivener's Textus Receptus (1894) - Transliterated
to gar ou moicheuseis ou phoneuseis ou klepseis ou pseudomarturēseis ouk epithumēseis kai ei tis etera entolē en toutō tō logō anakephalaioutai en tō agapēseis ton plēsion sou ōs eauton
to gar ou moicheuseis ou phoneuseis ou klepseis ou pseudomarturEseis ouk epithumEseis kai ei tis etera entolE en toutO tO logO anakephalaioutai en tO agapEseis ton plEsion sou Os eauton
ΠΡΟΣ ΡΩΜΑΙΟΥΣ 13:9 Westcott/Hort (1881) - Transliterated
to gar ou moicheuseis ou phoneuseis ou klepseis ouk epithumēseis kai ei tis etera entolē en tō logō toutō anakephalaioutai [en tō] agapēseis ton plēsion sou ōs seauton
to gar ou moicheuseis ou phoneuseis ou klepseis ouk epithumEseis kai ei tis etera entolE en tO logO toutO anakephalaioutai [en tO] agapEseis ton plEsion sou Os seauton
ΠΡΟΣ ΡΩΜΑΙΟΥΣ 13:9 Westcott/Hort, UBS4 variants - Transliterated
to gar ou moicheuseis ou phoneuseis ou klepseis ouk epithumēseis kai ei tis etera entolē en tō logō toutō anakephalaioutai [en tō] agapēseis ton plēsion sou ōs seauton
to gar ou moicheuseis ou phoneuseis ou klepseis ouk epithumEseis kai ei tis etera entolE en tO logO toutO anakephalaioutai [en tO] agapEseis ton plEsion sou Os seauton