Romans 3:6
<< Romans 3:6 >>

GreekTransliterationStrong'sMorphologyEnglish
μὴ3361PRT-Nnever
γένοιτοgenoito1096V-2ADO-3Smay it happen
ἐπεὶepei1893CONJotherwise
πῶςpōs4459ADV-Ihow
κρινεῖkrinei2919V-PAI-3Swill he judge
o3588T-NSM 
θεὸςtheos2316N-NSMGod
τὸνton3588T-ASM 
κόσμονkosmon2889N-ASMworld
ΠΡΟΣ ΡΩΜΑΙΟΥΣ 3:6 Greek NT: Westcott/Hort with Diacritics
μὴ γένοιτο ἐπεὶ πῶς κρινεῖ ὁ θεὸς τὸν κόσμον;

ΠΡΟΣ ΡΩΜΑΙΟΥΣ 3:6 Greek NT: Greek Orthodox Church
μὴ γένοιτο· ἐπεὶ πῶς κρινεῖ ὁ Θεὸς τὸν κόσμον;

ΠΡΟΣ ΡΩΜΑΙΟΥΣ 3:6 Greek NT: Tischendorf 8th Ed. with Diacritics
μὴ γένοιτο· ἐπεὶ πῶς κρινεῖ ὁ θεὸς τὸν κόσμον;

ΠΡΟΣ ΡΩΜΑΙΟΥΣ 3:6 Greek NT: Stephanus Textus Receptus (1550, with accents)
μὴ γένοιτο· ἐπεὶ πῶς κρινεῖ ὁ θεὸς τὸν κόσμον

ΠΡΟΣ ΡΩΜΑΙΟΥΣ 3:6 Greek NT: Byzantine/Majority Text (2000)
μη γενοιτο επει πως κρινει ο θεος τον κοσμον

ΠΡΟΣ ΡΩΜΑΙΟΥΣ 3:6 Greek NT: Textus Receptus (1894)
μη γενοιτο επει πως κρινει ο θεος τον κοσμον

Romans 3:6 Hebrew Bible
חלילה שאם כן איך ישפט האלהים את העולם׃

Romans 3:6 Aramaic NT: Peshitta
ܚܤ ܘܐܢ ܠܐ ܐܝܟܢܐ ܢܕܘܢ ܐܠܗܐ ܠܥܠܡܐ ܀

Latin: Biblia Sacra Vulgata
absit alioquin quomodo iudicabit Deus mundum

Able Case Forbid Indeed Judge Mankind Otherwise

Able Case Far Forbid Indeed Judge Mankind Means Otherwise Thought Way World

Able Case Far Forbid Indeed Judge Mankind Means Otherwise Thought Way World