Romans 4:18
<< Romans 4:18 >>

GreekTransliterationStrong'sMorphologyEnglish
Ὃςos3739R-NSMWho
παρ’par3844PREPagainst
ἐλπίδαelpida1680N-ASFhope
ἐπ’ep1909PREPagainst
ἐλπίδιelpidi1680N-DSFhope
ἐπίστευσενepisteusen4100V-AAI-3Sbelieved
εἰςeis1519PREPin order for
τὸto3588T-ASNthe
γενέσθαιgenesthai1096V-2ADNto become
αὐτὸνauton846P-ASMhe
πατέραpatera3962N-ASMfather
πολλῶνpollōn4183A-GPNof many
ἐθνῶνethnōn1484N-GPNnations
κατὰkata2596PREPaccording to
τὸto3588T-ASNthe
εἰρημένονeirēmenon2046V-RPP-ASN-ATTwhich was spoken
οὕτωςoutōs3779ADVso
ἔσταιestai2071V-FXI-3Swill be
τὸto3588T-NSNthe
σπέρμαsperma4690N-NSNdescendants
σουsou4675P-2GSof you
ΠΡΟΣ ΡΩΜΑΙΟΥΣ 4:18 Greek NT: Westcott/Hort with Diacritics
Ὃς παρ’ ἐλπίδα ἐπ’ ἐλπίδι ἐπίστευσεν εἰς τὸ γενέσθαι αὐτὸν πατέρα πολλῶν ἐθνῶν κατὰ τὸ εἰρημένον· οὕτως ἔσται τὸ σπέρμα σου,

ΠΡΟΣ ΡΩΜΑΙΟΥΣ 4:18 Greek NT: Greek Orthodox Church
ὃς παρ’ ἐλπίδα ἐπ’ ἐλπίδι ἐπίστευσεν, εἰς τὸ γενέσθαι αὐτὸν πατέρα πολλῶν ἐθνῶν κατὰ τὸ εἰρημένον· οὕτως ἔσται τὸ σπέρμα σου·

ΠΡΟΣ ΡΩΜΑΙΟΥΣ 4:18 Greek NT: Tischendorf 8th Ed. with Diacritics
ὃς παρ’ ἐλπίδα ἐπ’ ἐλπίδι ἐπίστευσεν εἰς τὸ γενέσθαι αὐτὸν πατέρα πολλῶν ἐθνῶν κατὰ τὸ εἰρημένον, οὕτως ἔσται τὸ σπέρμα σου·

ΠΡΟΣ ΡΩΜΑΙΟΥΣ 4:18 Greek NT: Stephanus Textus Receptus (1550, with accents)
ὃς παρ' ἐλπίδα ἐπ' ἐλπίδι ἐπίστευσεν εἰς τὸ γενέσθαι αὐτὸν πατέρα πολλῶν ἐθνῶν κατὰ τὸ εἰρημένον· Οὕτως ἔσται τὸ σπέρμα σου

ΠΡΟΣ ΡΩΜΑΙΟΥΣ 4:18 Greek NT: Byzantine/Majority Text (2000)
ος παρ ελπιδα επ ελπιδι επιστευσεν εις το γενεσθαι αυτον πατερα πολλων εθνων κατα το ειρημενον ουτως εσται το σπερμα σου

ΠΡΟΣ ΡΩΜΑΙΟΥΣ 4:18 Greek NT: Textus Receptus (1894)
ος παρ ελπιδα επ ελπιδι επιστευσεν εις το γενεσθαι αυτον πατερα πολλων εθνων κατα το ειρημενον ουτως εσται το σπερμα σου

Romans 4:18 Hebrew Bible
באשר אין תקוה קוה ויאמן למען אשר יהיה לאב המון גוים כמו שנאמר כה יהיה זרעך׃

Romans 4:18 Aramaic NT: Peshitta
ܘܕܠܐ ܤܒܪܐ ܠܤܒܪܐ ܗܝܡܢ ܕܢܗܘܐ ܐܒܐ ܠܤܘܓܐܐ ܕܥܡܡܐ ܐܝܟ ܕܟܬܝܒ ܕܗܟܢܐ ܢܗܘܐ ܙܪܥܟ ܀

Latin: Biblia Sacra Vulgata
qui contra spem in spem credidit ut fieret pater multarum gentium secundum quod dictum est sic erit semen tuum

Agreement Becoming Believe Believed Circumstances Descendants Equally Faith Forefather Hope Hopefully Hopeless Hoping Nations Numerous Offspring Posterity Reason Seed Spoken Utterly

Abraham Agreement Believe Believed Circumstances Descendants End Equally Faith Forefather Hope Hopefully Hopeless Hoping Nations Numerous Posterity Reason Seed Utterly Words

Abraham Agreement Believe Believed Circumstances Descendants End Equally Faith Forefather Hope Hopefully Hopeless Hoping Nations Numerous Posterity Reason Seed Utterly Words