Titus 3:6

<< Titus 3:6 >>

ΠΡΟΣ ΤΙΤΟΝ 3:6 Greek NT: WH / NA27 / UBS4 with Concordance
οὗ ἐξέχεεν ἐφ' ἡμᾶς πλουσίως διὰ Ἰησοῦ Χριστοῦ τοῦ σωτῆρος ἡμῶν,

ΠΡΟΣ ΤΙΤΟΝ 3:6 Greek NT: Westcott/Hort with Concordance
οὗ ἐξέχεεν ἐφ' ἡμᾶς πλουσίως διὰ Ἰησοῦ Χριστοῦ τοῦ σωτῆρος ἡμῶν,

ΠΡΟΣ ΤΙΤΟΝ 3:6 Greek NT: Tischendorf 8th Ed. with Strong's Numbers
ὅς ἐκχέω ἐπί ἡμᾶς πλουσίως διά Ἰησοῦς Χριστός σωτήρ ἡμᾶς

ΠΡΟΣ ΤΙΤΟΝ 3:6 Greek NT: Byzantine / Majority Text (1995) with Strong's Numbers
ου εξεχεεν εφ ημας πλουσιως δια ιησου χριστου του σωτηρος ημων

ΠΡΟΣ ΤΙΤΟΝ 3:6 Greek NT: Greek Orthodox Church
οὗ ἐξέχεεν ἐφ’ ἡμᾶς πλουσίως διὰ Ἰησοῦ Χριστοῦ τοῦ σωτῆρος ἡμῶν,

ΠΡΟΣ ΤΙΤΟΝ 3:6 Greek NT: Stephanus Textus Receptus (1550, with accents)
οὗ ἐξέχεεν ἐφ' ἡμᾶς πλουσίως διὰ Ἰησοῦ Χριστοῦ τοῦ σωτῆρος ἡμῶν


ΠΡΟΣ ΤΙΤΟΝ 3:6 Greek NT: Greek NT: WH / NA27 / UBS4
ου εξεχεεν εφ ημας πλουσιως δια ιησου χριστου του σωτηρος ημων

ΠΡΟΣ ΤΙΤΟΝ 3:6 Greek NT: Westcott/Hort
ου εξεχεεν εφ ημας πλουσιως δια ιησου χριστου του σωτηρος ημων

ΠΡΟΣ ΤΙΤΟΝ 3:6 Greek NT: Tischendorf 8th Ed.
ου εξεχεεν εφ ημας πλουσιως δια ιησου χριστου του σωτηρος ημων

ΠΡΟΣ ΤΙΤΟΝ 3:6 Greek NT: Byzantine/Majority Text (2000)
ου εξεχεεν εφ ημας πλουσιως δια ιησου χριστου του σωτηρος ημων

ΠΡΟΣ ΤΙΤΟΝ 3:6 Greek NT: Textus Receptus (1550)
ου εξεχεεν εφ ημας πλουσιως δια ιησου χριστου του σωτηρος ημων

ΠΡΟΣ ΤΙΤΟΝ 3:6 Greek NT: Textus Receptus (1894)
ου εξεχεεν εφ ημας πλουσιως δια ιησου χριστου του σωτηρος ημων[]


ΠΡΟΣ ΤΙΤΟΝ 3:6 Greek NT: Tischendorf 8th Ed. - Transliterated
ou execheen eph ēmas plousiōs dia iēsou christou tou sōtēros ēmōn
ou execheen eph Emas plousiOs dia iEsou christou tou sOtEros EmOn

ΠΡΟΣ ΤΙΤΟΝ 3:6 Byzantine/Majority Text (2000) - Transliterated
ou execheen eph ēmas plousiōs dia iēsou christou tou sōtēros ēmōn
ou execheen eph Emas plousiOs dia iEsou christou tou sOtEros EmOn

ΠΡΟΣ ΤΙΤΟΝ 3:6 Stephens Textus Receptus (1550) - Transliterated
ou execheen eph ēmas plousiōs dia iēsou christou tou sōtēros ēmōn
ou execheen eph Emas plousiOs dia iEsou christou tou sOtEros EmOn

ΠΡΟΣ ΤΙΤΟΝ 3:6 Scrivener's Textus Receptus (1894) - Transliterated
ou execheen eph ēmas plousiōs dia iēsou christou tou sōtēros ēmōn
ou execheen eph Emas plousiOs dia iEsou christou tou sOtEros EmOn

ΠΡΟΣ ΤΙΤΟΝ 3:6 Westcott/Hort (1881) - Transliterated
ou execheen eph ēmas plousiōs dia iēsou christou tou sōtēros ēmōn
ou execheen eph Emas plousiOs dia iEsou christou tou sOtEros EmOn

ΠΡΟΣ ΤΙΤΟΝ 3:6 Westcott/Hort, UBS4 variants - Transliterated
ou execheen eph ēmas plousiōs dia iēsou christou tou sōtēros ēmōn
ou execheen eph Emas plousiOs dia iEsou christou tou sOtEros EmOn

Titus 3:6 Hebrew Bible
אשר שפך עלינו למכביר על ידי ישוע המשיח מושיענו׃

Titus 3:6 Aramaic NT: Peshitta
ܗܝ ܕܐܫܕ ܥܠܝܢ ܥܬܝܪܐܝܬ ܒܝܕ ܝܫܘܥ ܡܫܝܚܐ ܡܚܝܢܢ ܀

Latin: Biblia Sacra Vulgata
quem effudit in nos abunde per Iesum Christum salvatorem nostrum

Biblos.com Online Bible


KJV with Strong's
Which he shed on us abundantly through Jesus Christ our Saviour

Abundantly Christ Freely Generously Poured Richly Savior Saviour Shed

Abundantly Christ Freely Generously Jesus Poured Richly Savior Saviour Shed

Abundantly Christ Freely Generously Jesus Poured Richly Savior Saviour Shed