1 Samuel 12:6
New International Version
Then Samuel said to the people, “It is the LORD who appointed Moses and Aaron and brought your ancestors up out of Egypt.

New Living Translation
“It was the LORD who appointed Moses and Aaron,” Samuel continued. “He brought your ancestors out of the land of Egypt.

English Standard Version
And Samuel said to the people, “The LORD is witness, who appointed Moses and Aaron and brought your fathers up out of the land of Egypt.

Berean Standard Bible
Then Samuel said to the people, “The LORD is the One who appointed Moses and Aaron, and who brought your fathers up out of the land of Egypt.

King James Bible
And Samuel said unto the people, It is the LORD that advanced Moses and Aaron, and that brought your fathers up out of the land of Egypt.

New King James Version
Then Samuel said to the people, “It is the LORD who raised up Moses and Aaron, and who brought your fathers up from the land of Egypt.

New American Standard Bible
Then Samuel said to the people, “It is the LORD who appointed Moses and Aaron and who brought your fathers up from the land of Egypt.

NASB 1995
Then Samuel said to the people, “It is the LORD who appointed Moses and Aaron and who brought your fathers up from the land of Egypt.

NASB 1977
Then Samuel said to the people, “It is the LORD who appointed Moses and Aaron and who brought your fathers up from the land of Egypt.

Legacy Standard Bible
Then Samuel said to the people, “It is Yahweh who appointed Moses and Aaron and who brought your fathers up from the land of Egypt.

Amplified Bible
Then Samuel said to the people, “It is the LORD who appointed Moses and Aaron and brought your fathers (ancestors) up from the land of Egypt.

Christian Standard Bible
Then Samuel said to the people, “The LORD, who appointed Moses and Aaron and who brought your ancestors up from the land of Egypt, is a witness.

Holman Christian Standard Bible
Then Samuel said to the people, “The LORD, who appointed Moses and Aaron and who brought your ancestors up from the land of Egypt, is a witness.

American Standard Version
And Samuel said unto the people, It is Jehovah that appointed Moses and Aaron, and that brought your fathers up out of the land of Egypt.

Aramaic Bible in Plain English
And Shemueil said to the people: “LORD JEHOVAH alone is God who made Moshe and Aaron and brought our fathers up from the land of Egypt

Brenton Septuagint Translation
And Samuel spoke to the people, saying, The Lord who appointed Moses and Aaron is witness, who brought our fathers up out of Egypt.

Contemporary English Version
Then Samuel told them: The LORD brought your ancestors out of Egypt and chose Moses and Aaron to be your leaders.

Douay-Rheims Bible
And Samuel said to the people: It is the Lord, who made Moses and Aaron, and brought our fathers out of the land of Egypt.

English Revised Version
And Samuel said unto the people, It is the LORD that appointed Moses and Aaron, and that brought your fathers up out of the land of Egypt.

GOD'S WORD® Translation
Samuel told the people, "The LORD appointed Moses and Aaron and brought your ancestors out of Egypt.

Good News Translation
Samuel continued, "The LORD is the one who chose Moses and Aaron and who brought your ancestors out of Egypt.

International Standard Version
Then Samuel told the people, "It is the LORD who appointed Moses and Aaron and who brought your ancestors up out of the land of Egypt.

JPS Tanakh 1917
And Samuel said unto the people: 'It is the LORD that made Moses and Aaron, and that brought your fathers up out of the land of Egypt.

Literal Standard Version
And Samuel says to the people, “YHWH [is] He who made Moses and Aaron, and who brought up your fathers out of the land of Egypt!

Majority Standard Bible
Then Samuel said to the people, “The LORD is the One who appointed Moses and Aaron, and who brought your fathers up out of the land of Egypt.

New American Bible
Samuel continued: “The LORD is witness, who appointed Moses and Aaron and brought your ancestors up from the land of Egypt.

NET Bible
Samuel said to the people, "The LORD is the one who chose Moses and Aaron and who brought your ancestors up from the land of Egypt.

New Revised Standard Version
Samuel said to the people, “The LORD is witness, who appointed Moses and Aaron and brought your ancestors up out of the land of Egypt.

New Heart English Bible
Samuel said to the people, "It is the LORD who appointed Moses and Aaron, and that brought your fathers up out of the land of Egypt.

Webster's Bible Translation
And Samuel said to the people, It is the LORD that advanced Moses and Aaron, and that brought your fathers out of the land of Egypt.

World English Bible
Samuel said to the people, “It is Yahweh who appointed Moses and Aaron, and that brought your fathers up out of the land of Egypt.

Young's Literal Translation
And Samuel saith unto the people, 'Jehovah -- He who made Moses and Aaron, and who brought up your fathers out of the land of Egypt!

Additional Translations ...
Audio Bible



Context
Samuel's Farewell Address
5Samuel said to them, “The LORD is a witness against you, and His anointed is a witness today, that you have not found anything in my hand.” “He is a witness,” they replied. 6Then Samuel said to the people, “The LORD is the One who appointed Moses and Aaron, and who brought your fathers up out of the land of Egypt. 7Now present yourselves, so that I may confront you before the LORD with all the righteous acts He has done for you and your fathers.…

Cross References
Exodus 6:26
It was this Aaron and Moses to whom the LORD said, "Bring the Israelites out of the land of Egypt by their divisions."

Micah 6:4
For I brought you up from the land of Egypt and redeemed you from the house of slavery. I sent Moses before you, as well as Aaron and Miriam.


Treasury of Scripture

And Samuel said to the people, It is the LORD that advanced Moses and Aaron, and that brought your fathers up out of the land of Egypt.

It is the Lord

Exodus 6:26
These are that Aaron and Moses, to whom the LORD said, Bring out the children of Israel from the land of Egypt according to their armies.

Nehemiah 9:9-14
And didst see the affliction of our fathers in Egypt, and heardest their cry by the Red sea; …

Psalm 77:19,20
Thy way is in the sea, and thy path in the great waters, and thy footsteps are not known…

advanced.

Jump to Previous
Aaron Advanced Appointed Authority Egypt Moses Samuel Witness
Jump to Next
Aaron Advanced Appointed Authority Egypt Moses Samuel Witness
1 Samuel 12
1. Samuel testifies his integrity
6. He reproves the people of ingratitude
16. He terrifies them with thunder in harvest time
20. he comforts them in God's mercy














(6) It is the Lord that advanced Moses and Aaron.--The Hebrew should be rendered, "even the Eternal that advanced Moses and Aaron." The elders of Israel (1Samuel 12:5) had with one consent cried out, in reply to Samuel's solemn calling God and the king to witness, He is witness. Then Samuel takes up their words with great emphasis, even the Eternal that advanced Moses, &c. The English rendering greatly weakens the dramatic force of the original Hebrew. The LXX. has caught accurately the thought by supplying the word "witness ": thus, The Lord is witness, &c.

The Exodus is mentioned in this and in many places in these ancient records of the people as the great call of love by which the Eternal assumed the sovereignty over Israel. The Talmud here comments: "It is the Lord that made Moses and Aaron" (1Samuel 12:6); and it is said (1Samuel 12:11), "And the Lord sent Jerubbaal, and Bedan, and Jephthah, and Samuel." Scripture balances in the same scale the three least important with the three most important personages, in order to teach thee that Jerrubbaal in his generation was like Moses in his, Bedan (said to be Samson) like Aaron, and Jephthah like Samuel. Hence the most insignificant man, if appointed a ruler of the congregation, has the same authority as the most important personage.--Treatise Rosh-Hashanah, fol. 25, Colossians 2.

Verse 6. - It is Jehovah that, etc. In the Hebrew Jehovah is put absolutely, without any government, and the Septuagint rightly supplies is witness. Samuel had said, "Jehovah is witness against you;" the people in answer shouted the last word, "Witness" (see end of ver. 5, where He is is supplied). Then Samuel solemnly repeats Jehovah s name, saying, "Even Jehovah that advanced Moses and Aaron." This rapid interchange of words brings the whole scene vividly before us, whereas nothing could be tamer than the A.V. Out of the land of Egypt. Samuel begins with this as the first act of Jehovah as Israel's King; for the theocracy began with the deliverance from Egypt.

Parallel Commentaries ...


Hebrew
Then Samuel
שְׁמוּאֵ֖ל (šə·mū·’êl)
Noun - proper - masculine singular
Strong's 8050: Samuel -- 'name of God', a prophet of Israel

said
וַיֹּ֥אמֶר (way·yō·mer)
Conjunctive waw | Verb - Qal - Consecutive imperfect - third person masculine singular
Strong's 559: To utter, say

to
אֶל־ (’el-)
Preposition
Strong's 413: Near, with, among, to

the people,
הָעָ֑ם (hā·‘ām)
Article | Noun - masculine singular
Strong's 5971: A people, a tribe, troops, attendants, a flock

“The LORD
יְהוָ֗ה (Yah·weh)
Noun - proper - masculine singular
Strong's 3068: LORD -- the proper name of the God of Israel

is the One who
אֲשֶׁ֤ר (’ă·šer)
Pronoun - relative
Strong's 834: Who, which, what, that, when, where, how, because, in order that

appointed
עָשָׂה֙ (‘ā·śāh)
Verb - Qal - Perfect - third person masculine singular
Strong's 6213: To do, make

Moses
מֹשֶׁ֣ה (mō·šeh)
Noun - proper - masculine singular
Strong's 4872: Moses -- a great Israelite leader, prophet and lawgiver

and Aaron,
אַהֲרֹ֔ן (’a·hă·rōn)
Noun - proper - masculine singular
Strong's 175: Aaron -- an elder brother of Moses

and who
וַאֲשֶׁ֧ר (wa·’ă·šer)
Conjunctive waw | Pronoun - relative
Strong's 834: Who, which, what, that, when, where, how, because, in order that

brought
הֶעֱלָ֛ה (he·‘ĕ·lāh)
Verb - Hifil - Perfect - third person masculine singular
Strong's 5927: To ascend, in, actively

your fathers
אֲבֹתֵיכֶ֖ם (’ă·ḇō·ṯê·ḵem)
Noun - masculine plural construct | second person masculine plural
Strong's 1: Father

up from the land
מֵאֶ֥רֶץ (mê·’e·reṣ)
Preposition-m | Noun - feminine singular construct
Strong's 776: Earth, land

of Egypt.
מִצְרָֽיִם׃ (miṣ·rā·yim)
Noun - proper - feminine singular
Strong's 4714: Egypt -- a son of Ham, also his descendants and their country in Northwest Africa


Links
1 Samuel 12:6 NIV
1 Samuel 12:6 NLT
1 Samuel 12:6 ESV
1 Samuel 12:6 NASB
1 Samuel 12:6 KJV

1 Samuel 12:6 BibleApps.com
1 Samuel 12:6 Biblia Paralela
1 Samuel 12:6 Chinese Bible
1 Samuel 12:6 French Bible
1 Samuel 12:6 Catholic Bible

OT History: 1 Samuel 12:6 Samuel said to the people It (1Sa iSam 1 Sam i sa)
1 Samuel 12:5
Top of Page
Top of Page