1 Samuel 15:19
New International Version
Why did you not obey the LORD? Why did you pounce on the plunder and do evil in the eyes of the LORD?”

New Living Translation
Why haven’t you obeyed the LORD? Why did you rush for the plunder and do what was evil in the LORD’s sight?”

English Standard Version
Why then did you not obey the voice of the LORD? Why did you pounce on the spoil and do what was evil in the sight of the LORD?”

Berean Standard Bible
So why did you not obey the LORD? Why did you rush upon the plunder and do evil in the sight of the LORD?”

King James Bible
Wherefore then didst thou not obey the voice of the LORD, but didst fly upon the spoil, and didst evil in the sight of the LORD?

New King James Version
Why then did you not obey the voice of the LORD? Why did you swoop down on the spoil, and do evil in the sight of the LORD?”

New American Standard Bible
Why then did you not obey the voice of the LORD? Instead, you loudly rushed upon the spoils and did what was evil in the sight of the LORD!”

NASB 1995
“Why then did you not obey the voice of the LORD, but rushed upon the spoil and did what was evil in the sight of the LORD?”

NASB 1977
“Why then did you not obey the voice of the LORD, but rushed upon the spoil and did what was evil in the sight of the LORD?”

Legacy Standard Bible
Why then did you not obey the voice of Yahweh, but rushed upon the spoil and did what was evil in the eyes of Yahweh?”

Amplified Bible
Why did you not obey the voice of the LORD, but [instead] swooped down on the plunder [with shouts of victory] and did evil in the sight of the LORD?”

Christian Standard Bible
So why didn’t you obey the LORD? Why did you rush on the plunder and do what was evil in the LORD’s sight? ”

Holman Christian Standard Bible
So why didn’t you obey the LORD? Why did you rush on the plunder and do what was evil in the LORD’s sight?”

American Standard Version
Wherefore then didst thou not obey the voice of Jehovah, but didst fly upon the spoil, and didst that which was evil in the sight of Jehovah?

Aramaic Bible in Plain English
How is it you have not listened to the voice of LORD JEHOVAH, but you have returned for the spoil, and you have done evil before LORD JEHOVAH?”

Brenton Septuagint Translation
And why didst not thou hearken to the voice of the Lord, but didst haste to fasten upon the spoils, and didst that which was evil in the sight of the Lord?

Contemporary English Version
Why didn't you listen to the LORD? Why did you keep the animals and make him angry?"

Douay-Rheims Bible
Why then didst thou not hearken to the voice of the Lord: but hast turned to the prey, and hast done evil in the eyes of the Lord.

English Revised Version
wherefore then didst thou not obey the voice of the LORD, but didst fly upon the spoil, and didst that which was evil in the sight of the LORD?

GOD'S WORD® Translation
Why didn't you obey the LORD? Why have you taken their belongings and done what the LORD considers evil?"

Good News Translation
Why, then, did you not obey him? Why did you rush to grab the loot, and so do what displeases the LORD?"

International Standard Version
Why didn't you obey the LORD, but grabbed the spoil and did evil in the LORD's sight?"

JPS Tanakh 1917
Wherefore then didst thou not hearken to the voice of the LORD, but didst fly upon the spoil, and didst that which was evil in the sight of the LORD?'

Literal Standard Version
and why have you not listened to the voice of YHWH—and fly to the spoil, and do evil in the eyes of YHWH?”

Majority Standard Bible
So why did you not obey the LORD? Why did you rush upon the plunder and do evil in the sight of the LORD?”

New American Bible
Why then have you disobeyed the LORD? You have pounced on the spoil, thus doing what was evil in the LORD’s sight.”

NET Bible
Why haven't you obeyed the LORD? Instead you have greedily rushed upon the plunder! You have done what is wrong in the LORD's estimation."

New Revised Standard Version
Why then did you not obey the voice of the LORD? Why did you swoop down on the spoil, and do what was evil in the sight of the LORD?”

New Heart English Bible
Why then did you not obey the voice of the LORD, but took the spoils, and did that which was evil in the sight of the LORD?"

Webster's Bible Translation
Why then didst thou not obey the voice of the LORD, but didst fly upon the spoil, and didst evil in the sight of the LORD?

World English Bible
Why then didn’t you obey Yahweh’s voice, but took the plunder, and did that which was evil in Yahweh’s sight?”

Young's Literal Translation
and why hast thou not hearkened to the voice of Jehovah -- and dost fly unto the spoil, and dost do the evil thing in the eyes of Jehovah?'

Additional Translations ...
Audio Bible



Context
Samuel Denounces Saul
18and sent you on a mission, saying, ‘Go and devote to destruction the sinful Amalekites. Fight against them until you have wiped them out.’ 19So why did you not obey the LORD? Why did you rush upon the plunder and do evil in the sight of the LORD?” 20“But I did obey the LORD,” Saul replied. “I went on the mission that the LORD gave me. I brought back Agag king of Amalek and devoted the Amalekites to destruction.…

Cross References
1 Samuel 14:32
So they rushed greedily to the plunder, taking sheep, cattle, and calves. They slaughtered them on the ground and ate meat with the blood still in it.

1 Samuel 15:20
"But I did obey the LORD," Saul replied. "I went on the mission that the LORD gave me. I brought back Agag king of Amalek and devoted the Amalekites to destruction.


Treasury of Scripture

Why then did you not obey the voice of the LORD, but did fly on the spoil, and did evil in the sight of the LORD?

fly upon

Proverbs 15:27
He that is greedy of gain troubleth his own house; but he that hateth gifts shall live.

Jeremiah 7:11
Is this house, which is called by my name, become a den of robbers in your eyes? Behold, even I have seen it, saith the LORD.

Habakkuk 2:9-12
Woe to him that coveteth an evil covetousness to his house, that he may set his nest on high, that he may be delivered from the power of evil! …

didst evil

2 Chronicles 33:2,6
But did that which was evil in the sight of the LORD, like unto the abominations of the heathen, whom the LORD had cast out before the children of Israel…

2 Chronicles 36:12
And he did that which was evil in the sight of the LORD his God, and humbled not himself before Jeremiah the prophet speaking from the mouth of the LORD.

Jump to Previous
Evil Eyes Hearken Hearkened Obey Orders Plunder Rushed Sight Spoil Swoop Violently Voice Wherefore
Jump to Next
Evil Eyes Hearken Hearkened Obey Orders Plunder Rushed Sight Spoil Swoop Violently Voice Wherefore
1 Samuel 15
1. Samuel sends Saul to destroy Amalek
6. Saul favors the Kenites
7. He spares Agag and the best of the spoil
10. Samuel denounces unto Saul God's rejection of him for his disobedience
24. Saul's humiliation
32. Samuel kills Agag
34. Samuel and Saul part














(19) Didst fly upon the spoil.--The expression used evidently includes the idea of greedy eagerness, as though Samuel detected a spirit of grasping covetousness at the bottom of this disobedient act of Saul's.



Parallel Commentaries ...


Hebrew
So why
וְלָ֥מָּה (wə·lām·māh)
Conjunctive waw | Interrogative
Strong's 4100: What?, what!, indefinitely what

did you not
לֹא־ (lō-)
Adverb - Negative particle
Strong's 3808: Not, no

obey
שָׁמַ֖עְתָּ (šā·ma‘·tā)
Verb - Qal - Perfect - second person masculine singular
Strong's 8085: To hear intelligently

the LORD?
יְהוָ֑ה (Yah·weh)
Noun - proper - masculine singular
Strong's 3068: LORD -- the proper name of the God of Israel

Why did you rush
וַתַּ֙עַט֙ (wat·ta·‘aṭ)
Conjunctive waw | Verb - Qal - Consecutive imperfect - second person masculine singular
Strong's 5860: To swoop down upon

upon
אֶל־ (’el-)
Preposition
Strong's 413: Near, with, among, to

the plunder
הַשָּׁלָ֔ל (haš·šā·lāl)
Article | Noun - masculine singular
Strong's 7998: A prey, spoil, plunder, booty

and do
וַתַּ֥עַשׂ (wat·ta·‘aś)
Conjunctive waw | Verb - Qal - Consecutive imperfect - second person masculine singular
Strong's 6213: To do, make

evil
הָרַ֖ע (hā·ra‘)
Article | Adjective - masculine singular
Strong's 7451: Bad, evil

in the sight
בְּעֵינֵ֥י (bə·‘ê·nê)
Preposition-b | Noun - cdc
Strong's 5869: An eye, a fountain

of the LORD?”
יְהוָֽה׃ (Yah·weh)
Noun - proper - masculine singular
Strong's 3068: LORD -- the proper name of the God of Israel


Links
1 Samuel 15:19 NIV
1 Samuel 15:19 NLT
1 Samuel 15:19 ESV
1 Samuel 15:19 NASB
1 Samuel 15:19 KJV

1 Samuel 15:19 BibleApps.com
1 Samuel 15:19 Biblia Paralela
1 Samuel 15:19 Chinese Bible
1 Samuel 15:19 French Bible
1 Samuel 15:19 Catholic Bible

OT History: 1 Samuel 15:19 Why then didn't you obey the voice (1Sa iSam 1 Sam i sa)
1 Samuel 15:18
Top of Page
Top of Page