1 Samuel 23:9
New International Version
When David learned that Saul was plotting against him, he said to Abiathar the priest, “Bring the ephod.”

New Living Translation
But David learned of Saul’s plan and told Abiathar the priest to bring the ephod and ask the LORD what he should do.

English Standard Version
David knew that Saul was plotting harm against him. And he said to Abiathar the priest, “Bring the ephod here.”

Berean Standard Bible
When David learned that Saul was plotting evil against him, he said to Abiathar the priest, “Bring the ephod.”

King James Bible
And David knew that Saul secretly practised mischief against him; and he said to Abiathar the priest, Bring hither the ephod.

New King James Version
When David knew that Saul plotted evil against him, he said to Abiathar the priest, “Bring the ephod here.”

New American Standard Bible
But David knew that Saul was plotting evil against him; so he said to Abiathar the priest, “Bring the ephod here.”

NASB 1995
Now David knew that Saul was plotting evil against him; so he said to Abiathar the priest, “Bring the ephod here.”

NASB 1977
Now David knew that Saul was plotting evil against him; so he said to Abiathar the priest, “Bring the ephod here.”

Legacy Standard Bible
But David knew that Saul was plotting evil against him; so he said to Abiathar the priest, “Bring the ephod here.”

Amplified Bible
But David knew that Saul was plotting evil against him; and he said to Abiathar the priest, “Bring the ephod here.”

Christian Standard Bible
When David learned that Saul was plotting evil against him, he said to the priest Abiathar, “Bring the ephod.”

Holman Christian Standard Bible
When David learned that Saul was plotting evil against him, he said to Abiathar the priest, “Bring the ephod.”

American Standard Version
And David knew that Saul was devising mischief against him; and he said to Abiathar the priest, Bring hither the ephod.

Aramaic Bible in Plain English
And David knew that Shaul devised evil against him, and he said to Abiathar the Priest: “Bring me the ephod”

Brenton Septuagint Translation
And David knew that Saul spoke openly of mischief against him: and David said to Abiathar the priest, Bring the ephod of the Lord.

Contemporary English Version
David heard about Saul's plan to capture him, and he told Abiathar, "Let's ask God what we should do."

Douay-Rheims Bible
Now when David understood, that Saul secretly prepared evil against him, he said to Abiathar the priest: Bring hither the ephod.

English Revised Version
And David knew that Saul devised mischief against him; and he said to Abiathar the priest, Bring hither the ephod.

GOD'S WORD® Translation
When David learned that Saul was planning to harm him, he told the priest Abiathar, "Bring the ephod."

Good News Translation
When David heard that Saul was planning to attack him, he said to the priest Abiathar, "Bring the ephod here."

International Standard Version
David knew that Saul was devising evil plans against him, and so he told Abiathar the priest, "Bring the ephod."

JPS Tanakh 1917
And David knew that Saul devised mischief against him; and he said to Abiathar the priest: 'Bring hither the ephod.'

Literal Standard Version
And David knows that Saul is devising the evil against him and says to Abiathar the priest, “Bring the ephod near.”

Majority Standard Bible
When David learned that Saul was plotting evil against him, he said to Abiathar the priest, “Bring the ephod.”

New American Bible
When David found out that Saul was planning to harm him, he said to the priest Abiathar, “Bring the ephod here.”

NET Bible
When David realized that Saul was planning to harm him, he told Abiathar the priest, "Bring the ephod!"

New Revised Standard Version
When David learned that Saul was plotting evil against him, he said to the priest Abiathar, “Bring the ephod here.”

New Heart English Bible
David knew that Saul was devising mischief against him; and he said to Abiathar the priest, "Bring the ephod here."

Webster's Bible Translation
And David knew that Saul secretly plotted mischief against him; and he said to Abiathar the priest, Bring hither the ephod.

World English Bible
David knew that Saul was devising mischief against him. He said to Abiathar the priest, “Bring the ephod here.”

Young's Literal Translation
And David knoweth that against him Saul is devising the evil, and saith unto Abiathar the priest, 'Bring nigh the ephod.'

Additional Translations ...
Audio Bible



Context
Saul Pursues David
8Then Saul summoned all his troops to go to war at Keilah and besiege David and his men. 9When David learned that Saul was plotting evil against him, he said to Abiathar the priest, “Bring the ephod.” 10And David said, “O LORD, God of Israel, Your servant has heard that Saul intends to come to Keilah and destroy the city on my account.…

Cross References
1 Samuel 14:18
Then Saul said to Ahijah, "Bring the ark of God." (For at that time it was with the Israelites.)

1 Samuel 22:20
But one of the sons of Ahimelech son of Ahitub escaped. His name was Abiathar, and he fled to David.

1 Samuel 23:6
(Now Abiathar son of Ahimelech had brought the ephod with him when he fled to David at Keilah.)

1 Samuel 23:8
Then Saul summoned all his troops to go to war at Keilah and besiege David and his men.

1 Samuel 23:10
And David said, "O LORD, God of Israel, Your servant has heard that Saul intends to come to Keilah and destroy the city on my account.

1 Samuel 30:7
Then David said to Abiathar the priest, the son of Ahimelech, "Bring me the ephod." So Abiathar brought it to him,

1 Kings 2:26
Then the king said to Abiathar the priest, "Go back to your fields in Anathoth. Even though you deserve to die, I will not put you to death at this time, since you carried the ark of the Lord GOD before my father David, and you suffered through all that my father suffered."


Treasury of Scripture

And David knew that Saul secretly practiced mischief against him; and he said to Abiathar the priest, Bring here the ephod.

Jump to Previous
Abiathar Abi'athar Clear David Designs Devised Devising Ephod Evil Hither Learned Mischief Nigh Plotted Plotting Practiced Priest Saul Secretly
Jump to Next
Abiathar Abi'athar Clear David Designs Devised Devising Ephod Evil Hither Learned Mischief Nigh Plotted Plotting Practiced Priest Saul Secretly
1 Samuel 23
1. David, enquiring of the Lord by Abiathar, rescues Keilah
7. God showing him the coming of Saul, and the treachery of the Keilites,
13. he escapes from Keilah
14. In Ziph Jonathan comes and comforts him
19. The Ziphites discover him to Saul
25. At Maon he is rescued from Saul by the invasion of the Philistines
29. He dwells at En Gedi














(9) Secretly practised mischief.--The idea of secrecy suggested in the English translation does not appear in the Hebrew; the accurate rendering would be, "was forging, or devising." It is likely enough that Jonathan contrived to keep his friend informed of these Court plots against him.

Bring hither the ephod.--It is quite clear that a different method of enquiry was used by David on this occasion. In 1Samuel 23:3-4 it is merely stated that he enquired of the Lord; here at Keilah his enquiry was prefaced, in 1Samuel 23:6, by a definite statement that Abiathar the priest, with the ephod, had arrived here before he asked the question of God. The history tells us he directed Abiathar the priest to "bring hither the ephod," thus pointedly connecting the enquiry in some way with the ephod. In this ephod were set twelve precious stones, one for each of the twelve tribes. The names of the tribes were engraved on these gems, the Rabbis tell us, along with some other sacred words. On important solemn occasions--it seems perfectly certain during a considerable time--that these stones were allowed by the providence of God, who worked so many marvels for His people, to be used as oracles. It has been already stated that according to a most ancient tradition the use of the sacred gems was restricted to the high priest, who could only call out the supernatural power at the bidding of the king or the head of the State for the time being (such an one as Joshua, for instance). The Divine response given by the sacred gems seems to have been the visible response to earnest, faithful prayer.

The common belief is that the ephod stones gave their answer to the royal and high priestly questions by some peculiar shining. But a passage (quoted at length in the Excursus M on the Urim and Thummim at the end of this Book) from the Babylonian Talmud (Treatise Yoma)--apparently little known--tells us that the Rabbis had two other explanations traditionally handed down from the days when the ephod and its holy gemmed breastplate was questioned on solemn occasions by the high priest.

Verses 9-13. - Saul secretly practised mischief. This phrase is correctly translated "devised evil" in Proverbs 3:29; Proverbs 14:22. There is no idea of secrecy in the Hebrew verb, which literally means "to work in metals," "to forge." Saul's purpose was open enough, and when David heard of it he tells Abiathar to bring the ephod, and then offers earnest prayer to God for counsel and advice. In his prayer his two questions are put inversely to the logical order, but in accordance with their relative importance in David's mind, and no ground exists for altering the text. But when the ephod was brought forward the questions were of course put in their logical sequence. To the first question, "Will Saul come down to besiege Keilah?" the answer was, "He will." To the second, "Will the citizens of Keilah deliver me and my men into the hand of Saul?" the answer also was, "They will. Whereupon he and his followers, now increased to 600 men, withdrew, and went whithersoever they could go. Literally. "they went about whither they went about," i.e. without any fixed plan, as chance or their necessities dictated. As David was once again at large, Saul had no longer any reason for besieging Keilah, especially as its citizens had preferred his side, as that of the more powerful, to gratitude for the safety of their lives and property.

CHAPTER 23:14-29

Parallel Commentaries ...


Hebrew
When David
דָּוִ֔ד (dā·wiḏ)
Noun - proper - masculine singular
Strong's 1732: David -- perhaps 'beloved one', a son of Jesse

learned
וַיֵּ֣דַע (way·yê·ḏa‘)
Conjunctive waw | Verb - Qal - Consecutive imperfect - third person masculine singular
Strong's 3045: To know

that
כִּ֣י (kî)
Conjunction
Strong's 3588: A relative conjunction

Saul
שָׁא֖וּל (šā·’ūl)
Noun - proper - masculine singular
Strong's 7586: Saul -- first king of Israel, also an Edomite and two Israelites

was plotting
מַחֲרִ֣ישׁ (ma·ḥă·rîš)
Verb - Hifil - Participle - masculine singular
Strong's 2790: To cut in, engrave, plow, devise

evil
הָרָעָ֑ה (hā·rā·‘āh)
Article | Adjective - feminine singular
Strong's 7451: Bad, evil

against him,
עָלָ֔יו (‘ā·lāw)
Preposition | third person masculine singular
Strong's 5921: Above, over, upon, against

he said
וַיֹּ֙אמֶר֙ (way·yō·mer)
Conjunctive waw | Verb - Qal - Consecutive imperfect - third person masculine singular
Strong's 559: To utter, say

to
אֶל־ (’el-)
Preposition
Strong's 413: Near, with, among, to

Abiathar
אֶבְיָתָ֣ר (’eḇ·yā·ṯār)
Noun - proper - masculine singular
Strong's 54: Abiathar -- 'the great one is father', an Israelite priest

the priest,
הַכֹּהֵ֔ן (hak·kō·hên)
Article | Noun - masculine singular
Strong's 3548: Priest

“Bring
הַגִּ֖ישָׁה (hag·gî·šāh)
Verb - Hifil - Imperative - masculine singular | third person feminine singular
Strong's 5066: To draw near, approach

the ephod.”
הָאֵפֽוֹד׃ (hā·’ê·p̄ō·wḏ)
Article | Noun - masculine singular
Strong's 646: A girdle, the ephod, highpriest's shoulder-piece, an image


Links
1 Samuel 23:9 NIV
1 Samuel 23:9 NLT
1 Samuel 23:9 ESV
1 Samuel 23:9 NASB
1 Samuel 23:9 KJV

1 Samuel 23:9 BibleApps.com
1 Samuel 23:9 Biblia Paralela
1 Samuel 23:9 Chinese Bible
1 Samuel 23:9 French Bible
1 Samuel 23:9 Catholic Bible

OT History: 1 Samuel 23:9 David knew that Saul was devising mischief (1Sa iSam 1 Sam i sa)
1 Samuel 23:8
Top of Page
Top of Page