2 Chronicles 10:11
New International Version
My father laid on you a heavy yoke; I will make it even heavier. My father scourged you with whips; I will scourge you with scorpions.’”

New Living Translation
Yes, my father laid heavy burdens on you, but I’m going to make them even heavier! My father beat you with whips, but I will beat you with scorpions!’”

English Standard Version
And now, whereas my father laid on you a heavy yoke, I will add to your yoke. My father disciplined you with whips, but I will discipline you with scorpions.’”

Berean Standard Bible
Whereas my father burdened you with a heavy yoke, I will add to your yoke. Whereas my father scourged you with whips, I will scourge you with scorpions.’ ”

King James Bible
For whereas my father put a heavy yoke upon you, I will put more to your yoke: my father chastised you with whips, but I will chastise you with scorpions.

New King James Version
And now, whereas my father put a heavy yoke on you, I will add to your yoke; my father chastised you with whips, but I will chastise you with scourges!’ ”

New American Standard Bible
Now then, my father loaded you with a heavy yoke; yet I will add to your yoke. My father disciplined you with whips, but I will discipline you with scorpions!’”

NASB 1995
Whereas my father loaded you with a heavy yoke, I will add to your yoke; my father disciplined you with whips, but I will discipline you with scorpions.’”

NASB 1977
‘Whereas my father loaded you with a heavy yoke, I will add to your yoke; my father disciplined you with whips, but I will discipline you with scorpions.’”

Legacy Standard Bible
So now my father loaded you with a heavy yoke, but I will add to your yoke; my father disciplined you with whips, but I will discipline you with scorpions.’”

Amplified Bible
Now my father loaded you with a heavy yoke, but I will add [more weight] to your yoke. My father disciplined you with whips, but I will discipline you with scorpions (extremely painful scourges).’”

Christian Standard Bible
Now therefore, my father burdened you with a heavy yoke, but I will add to your yoke; my father disciplined you with whips, but I, with barbed whips.’ ”

Holman Christian Standard Bible
Now therefore, my father burdened you with a heavy yoke, but I will add to your yoke; my father disciplined you with whips, but I, with barbed whips.’”

American Standard Version
And now whereas my father did lade you with a heavy yoke, I will add to your yoke: my father chastised you with whips, but I will chastise you with scorpions.

Aramaic Bible in Plain English
Also now, my father oppressed you with hard bondage, and I will add to your oppression. My father chastised you with whips, and I shall chastise you with scourges.’”

Brenton Septuagint Translation
And whereas my father chastised you with a heavy yoke, I will also add to your yoke: my father chastised you with whips, and I will chastise you with scorpions.

Contemporary English Version
He made you work hard, but I'll make you work even harder. He punished you with whips, but I'll use whips with pieces of sharp metal!"

Douay-Rheims Bible
My father laid upon you a heavy yoke, and I will add more weight to it: my father beat you with scourges, but I will beat you with scorpions.

English Revised Version
And now whereas my father did lade you with a heavy yoke, I will add to your yoke: my father chastised you with whips, but I will chastise you with scorpions.

GOD'S WORD® Translation
If my father put a heavy burden on you, I will add to it. If my father punished you with whips, I will punish you with scorpions.'"

Good News Translation
Tell them, 'My father placed heavy burdens on you; I will make them even heavier. He beat you with whips; I'll flog you with bullwhips!'"

International Standard Version
Not only that, but since my father loaded you down heavily, I'm going to add to that burden. If my father disciplined you with whips, I'm going to do so with scorpions!'"

JPS Tanakh 1917
And now whereas my father did lade you with a heavy yoke, I will add to your yoke; my father chastised you with whips, but I will chastise you with scorpions.'

Literal Standard Version
and now, my father laid a heavy yoke on you, and I add to your yoke; my father disciplined you with whips, and I—with scorpions.”

Majority Standard Bible
Whereas my father burdened you with a heavy yoke, I will add to your yoke. Whereas my father scourged you with whips, I will scourge you with scorpions.’”

New American Bible
My father put a heavy yoke on you; I will make it heavier. My father beat you with whips; I will use scorpions!’ ”

NET Bible
My father imposed heavy demands on you; I will make them even heavier. My father punished you with ordinary whips; I will punish you with whips that really sting your flesh.'"

New Revised Standard Version
Now, whereas my father laid on you a heavy yoke, I will add to your yoke. My father disciplined you with whips, but I will discipline you with scorpions.’”

New Heart English Bible
Now whereas my father burdened you with a heavy yoke, I will add to your yoke. My father chastised you with whips, but I will chastise you with scorpions.'"

Webster's Bible Translation
For whereas my father put a heavy yoke upon you, I will put more to your yoke: my father chastised you with whips, but I will chastise you with scorpions.

World English Bible
Now whereas my father burdened you with a heavy yoke, I will add to your yoke. My father chastised you with whips, but I will chastise you with scorpions.’”

Young's Literal Translation
and now, my father laid on you a heavy yoke, and I -- I add unto your yoke; my father chastised you with whips, and I -- with scorpions.'

Additional Translations ...
Audio Bible



Context
Rebellion Against Rehoboam
10The young men who had grown up with him replied, “This is how you should answer these people who said to you, ‘Your father made our yoke heavy, but you should make it lighter.’ This is what you should tell them: ‘My little finger is thicker than my father’s waist! 11Whereas my father burdened you with a heavy yoke, I will add to your yoke. Whereas my father scourged you with whips, I will scourge you with scorpions.’” 12After three days, Jeroboam and all the people returned to Rehoboam, since the king had said, “Come back to me on the third day.”…

Cross References
Revelation 9:3
And out of the smoke, locusts descended on the earth, and they were given power like that of the scorpions of the earth.

Revelation 9:5
The locusts were not given power to kill them, but only to torment them for five months, and their torment was like the stinging of a scorpion.

Revelation 9:10
They had tails with stingers like scorpions, which had the power to injure people for five months.

2 Chronicles 10:10
The young men who had grown up with him replied, "This is how you should answer these people who said to you, 'Your father made our yoke heavy, but you should make it lighter.' This is what you should tell them: 'My little finger is thicker than my father's waist!

2 Chronicles 10:12
After three days, Jeroboam and all the people returned to Rehoboam, since the king had said, "Come back to me on the third day."


Treasury of Scripture

For whereas my father put a heavy yoke on you, I will put more to your yoke: my father chastised you with whips, but I will chastise you with scorpions.

my father

2 Chronicles 10:4
Thy father made our yoke grievous: now therefore ease thou somewhat the grievous servitude of thy father, and his heavy yoke that he put upon us, and we will serve thee.

put [heb] laded

Exodus 1:13,14
And the Egyptians made the children of Israel to serve with rigour: …

Exodus 5:5-9,18
And Pharaoh said, Behold, the people of the land now are many, and ye make them rest from their burdens…

1 Samuel 8:18
And ye shall cry out in that day because of your king which ye shall have chosen you; and the LORD will not hear you in that day.

scorpions

Luke 10:19
Behold, I give unto you power to tread on serpents and scorpions, and over all the power of the enemy: and nothing shall by any means hurt you.

Revelation 9:3,5,10
And there came out of the smoke locusts upon the earth: and unto them was given power, as the scorpions of the earth have power…

Jump to Previous
Add Blows Chastise Chastised Discipline Disciplined Hard Harder Heavier Heavy Lade Punishment Scorpions Scourged Snakes Whereas Whips Yoke
Jump to Next
Add Blows Chastise Chastised Discipline Disciplined Hard Harder Heavier Heavy Lade Punishment Scorpions Scourged Snakes Whereas Whips Yoke
2 Chronicles 10
1. The Israelites, assembled at Shechem to crown Rehoboam,
3. by Jeroboam make a suit of relaxation unto him,
6. Rehoboam, refusing the old mens' counsel, answers them roughly,
16. Ten tribes revolting, kill Hadoram, and make Rehoboam flee














(11) For whereas . . .--Literally, And now, my father . . . and I, I will add to your yoke.

Whips . . . scorpions.--The whips . . . the scorpions.

I will chastise you.--These words are found in the text of Kings, both here and in 2Chronicles 10:14.



Parallel Commentaries ...


Hebrew
Although
וְעַתָּ֗ה (wə·‘at·tāh)
Conjunctive waw | Adverb
Strong's 6258: At this time

my father
אָבִי֙ (’ā·ḇî)
Noun - masculine singular construct | first person common singular
Strong's 1: Father

burdened
הֶעְמִ֤יס (he‘·mîs)
Verb - Hifil - Perfect - third person masculine singular
Strong's 6006: To load, impose a, burden

you with a heavy
כָּבֵ֔ד (kā·ḇêḏ)
Adjective - masculine singular
Strong's 3515: Heavy

yoke,
עֹ֣ל (‘ōl)
Noun - masculine singular
Strong's 5923: A yoke

I
וַאֲנִ֖י (wa·’ă·nî)
Conjunctive waw | Pronoun - first person common singular
Strong's 589: I

will add
אֹסִ֣יף (’ō·sîp̄)
Verb - Hifil - Imperfect - first person common singular
Strong's 3254: To add, augment

to
עֲלֵיכֶם֙ (‘ă·lê·ḵem)
Preposition | second person masculine plural
Strong's 5921: Above, over, upon, against

your yoke.
עֻלְּכֶ֑ם (‘ul·lə·ḵem)
Noun - masculine singular construct | second person masculine plural
Strong's 5923: A yoke

Although my father
אָבִ֗י (’ā·ḇî)
Noun - masculine singular construct | first person common singular
Strong's 1: Father

scourged
יִסַּ֤ר (yis·sar)
Verb - Piel - Perfect - third person masculine singular
Strong's 3256: To discipline, chasten, admonish

you
אֶתְכֶם֙ (’eṯ·ḵem)
Direct object marker | second person masculine plural
Strong's 853: Untranslatable mark of the accusative case

with whips,
בַּשּׁוֹטִ֔ים (baš·šō·w·ṭîm)
Preposition-b, Article | Noun - masculine plural
Strong's 7752: A scourge, whip

I [will scourge you]
וַאֲנִ֖י (wa·’ă·nî)
Conjunctive waw | Pronoun - first person common singular
Strong's 589: I

with scorpions.’”
בָּֽעֲקְרַבִּֽים׃ (bā·‘ăq·rab·bîm)
Preposition-b, Article | Noun - masculine plural
Strong's 6137: A scorpion, a scourge, knotted whip


Links
2 Chronicles 10:11 NIV
2 Chronicles 10:11 NLT
2 Chronicles 10:11 ESV
2 Chronicles 10:11 NASB
2 Chronicles 10:11 KJV

2 Chronicles 10:11 BibleApps.com
2 Chronicles 10:11 Biblia Paralela
2 Chronicles 10:11 Chinese Bible
2 Chronicles 10:11 French Bible
2 Chronicles 10:11 Catholic Bible

OT History: 2 Chronicles 10:11 Now whereas my father did lade you (2 Chron. 2Ch iiCh ii ch 2 chr 2chr)
2 Chronicles 10:10
Top of Page
Top of Page