2 Chronicles 25:4
New International Version
Yet he did not put their children to death, but acted in accordance with what is written in the Law, in the Book of Moses, where the LORD commanded: “Parents shall not be put to death for their children, nor children be put to death for their parents; each will die for their own sin.”

New Living Translation
However, he did not kill the children of the assassins, for he obeyed the command of the LORD as written by Moses in the Book of the Law: “Parents must not be put to death for the sins of their children, nor children for the sins of their parents. Those deserving to die must be put to death for their own crimes.”

English Standard Version
But he did not put their children to death, according to what is written in the Law, in the Book of Moses, where the LORD commanded, “Fathers shall not die because of their children, nor children die because of their fathers, but each one shall die for his own sin.”

Berean Standard Bible
Yet he did not put their sons to death, but acted according to what is written in the Law, in the Book of Moses, where the LORD commanded: “Fathers must not be put to death for their children, and children must not be put to death for their fathers; each is to die for his own sin.”

King James Bible
But he slew not their children, but did as it is written in the law in the book of Moses, where the LORD commanded, saying, The fathers shall not die for the children, neither shall the children die for the fathers, but every man shall die for his own sin.

New King James Version
However he did not execute their children, but did as it is written in the Law in the Book of Moses, where the LORD commanded, saying, “The fathers shall not be put to death for their children, nor shall the children be put to death for their fathers; but a person shall die for his own sin.”

New American Standard Bible
However, he did not put their children to death, but did as it is written in the Law in the Book of Moses, which the LORD commanded, saying, “Fathers shall not be put to death for sons, nor sons be put to death for fathers; but each shall be put to death for his own sin.”

NASB 1995
However, he did not put their children to death, but did as it is written in the law in the book of Moses, which the LORD commanded, saying, “Fathers shall not be put to death for sons, nor sons be put to death for fathers, but each shall be put to death for his own sin.”

NASB 1977
However, he did not put their children to death, but did as it is written in the law in the book of Moses, which the LORD commanded, saying, “Fathers shall not be put to death for sons, nor sons be put to death for fathers, but each shall be put to death for his own sin.”

Legacy Standard Bible
But he did not put their sons to death, but did as it is written in the law in the book of Moses, which Yahweh commanded, saying, “Fathers shall not be put to death for their sons, nor sons be put to death for their fathers, but each shall be put to death for his own sin.”

Amplified Bible
But he did not kill their children; for he did as it is written in the Law, in the Book of Moses, where the LORD commanded, “The fathers shall not die for the children, nor the children die for the fathers, but each shall be put to death for his own sin.”

Christian Standard Bible
However, he did not put their children to death, because—as it is written in the Law, in the book of Moses, where the LORD commanded—“Fathers are not to die because of children, and children are not to die because of fathers, but each one will die for his own sin.”

Holman Christian Standard Bible
However, he did not put their children to death, because—as it is written in the Law, in the book of Moses, where the LORD commanded—"Fathers must not die because of children, and children must not die because of fathers, but each one will die for his own sin.”

American Standard Version
But he put not their children to death, but did according to that which is written in the law in the book of Moses, as Jehovah commanded, saying, The fathers shall not die for the children, neither shall the children die for the fathers; but every man shall die for his own sin.

Aramaic Bible in Plain English
And he did not kill the children of the murderers, because thus it is written in The Book of the Law of Moshe: ”LORD JEHOVAH commanded and said, ‘Parents shall not die for the sake of the children, and children shall not die for the sake of the parents. A man shall die in his sins.”

Brenton Septuagint Translation
But he slew not their sons, according to the covenant of the law of the Lord, as it is written, and as the Lord commanded, saying, The fathers shall not die for the children, and the sons shall not die for the fathers, but they shall die each for his own sin.

Contemporary English Version
But the children of those officers were not killed; the LORD had commanded in the Law of Moses that only the people who sinned were to be punished.

Douay-Rheims Bible
But he slew not their children, as it is written in the book of the law of Moses, where the Lord commanded, saying: The fathers shall not be slain for the children, nor the children for their fathers, but every man shall die for his own sin.

English Revised Version
But he put not their children to death, but did according to that which is written in the law in the book of Moses, as the LORD commanded, saying, The fathers shall not die for the children, neither shall the children die for the fathers; but every man shall die for his own sin.

GOD'S WORD® Translation
But he didn't execute their children. He obeyed the LORD's command written in the Book of Moses' Teachings: "Parents must never be put to death for the crimes of their children, and children must never be put to death for the crimes of their parents. Each person must be put to death for his own crime."

Good News Translation
He did not, however, execute their children, but followed what the LORD had commanded in the Law of Moses: "Parents are not to be put to death for crimes committed by their children, and children are not to be put to death for crimes committed by their parents; people are to be put to death only for crimes they themselves have committed."

International Standard Version
but he did not execute their children in obedience to what is written in the Law, the writings of Moses, where the LORD commanded, "Fathers are not to die because of what their children do, nor are children to die because of what their fathers do, but each person is to die for his own sins."

JPS Tanakh 1917
But he put not their children to death, but did according to that which is written in the law in the book of Moses, as the LORD commanded, saying: 'The fathers shall not die for the children, neither shall the children die for the fathers; but every man shall die for his own sin.'

Literal Standard Version
and he has not put their sons to death, but [did] as is written in the Law, in the Scroll of Moses, whom YHWH commanded, saying, “Fathers do not die for sons, and sons do not die for fathers, but they each die for his own sin.”

Majority Standard Bible
Yet he did not put their sons to death, but acted according to what is written in the Law, in the Book of Moses, where the LORD commanded: “Fathers must not be put to death for their children, and children must not be put to death for their fathers; each is to die for his own sin.”

New American Bible
But their children he did not put to death, for he acted according to what is written in the law, in the Book of Moses, which the LORD commanded: “Parents shall not be put to death for their children, nor shall children be put to death for their parents; they shall each die for their own sin.”

NET Bible
However, he did not execute their sons. He obeyed the LORD's commandment as recorded in the law scroll of Moses, "Fathers must not be executed for what their sons do, and sons must not be executed for what their fathers do. A man must be executed only for his own sin."

New Revised Standard Version
But he did not put their children to death, according to what is written in the law, in the book of Moses, where the LORD commanded, “The parents shall not be put to death for the children, or the children be put to death for the parents; but all shall be put to death for their own sins.”

New Heart English Bible
But he did not put their children to death, but did according to that which is written in the law in the scroll of Moses, as the LORD commanded, saying, "The fathers shall not die for the children, neither shall the children die for the fathers; but every man shall die for his own sin."

Webster's Bible Translation
But he slew not their children, but did as it is written in the law of the book of Moses, where the LORD commanded, saying, The fathers shall not die for the children, neither shall the children die for the fathers, but every man shall die for his own sin.

World English Bible
But he didn’t put their children to death, but did according to that which is written in the law in the book of Moses, as Yahweh commanded, saying, “The fathers shall not die for the children, neither shall the children die for the fathers; but every man shall die for his own sin.”

Young's Literal Translation
and their sons he hath not put to death, but did as is written in the law, in the book of Moses, whom Jehovah commanded, saying, 'Fathers do not die for sons, and sons die not for fathers, but each for his own sin they die.'

Additional Translations ...
Audio Bible



Context
Amaziah Reigns in Judah
3As soon as the kingdom was firmly in his grasp, Amaziah executed the servants who had murdered his father the king. 4Yet he did not put their sons to death, but acted according to what is written in the Law, in the Book of Moses, where the LORD commanded: “Fathers must not be put to death for their children, and children must not be put to death for their fathers; each is to die for his own sin.”

Cross References
Deuteronomy 24:16
Fathers shall not be put to death for their children, nor children for their fathers; each is to die for his own sin.

2 Chronicles 25:5
Then Amaziah gathered the people of Judah and assigned them according to their families to commanders of thousands and of hundreds. And he numbered those twenty years of age or older throughout Judah and Benjamin and found 300,000 chosen men able to serve in the army, bearing the spear and shield.


Treasury of Scripture

But he slew not their children, but did as it is written in the law in the book of Moses, where the LORD commanded, saying, The fathers shall not die for the children, neither shall the children die for the fathers, but every man shall die for his own sin.

as it is written

Deuteronomy 24:16
The fathers shall not be put to death for the children, neither shall the children be put to death for the fathers: every man shall be put to death for his own sin.

2 Kings 14:5,6
And it came to pass, as soon as the kingdom was confirmed in his hand, that he slew his servants which had slain the king his father…

Jeremiah 31:29,30
In those days they shall say no more, The fathers have eaten a sour grape, and the children's teeth are set on edge…

Jump to Previous
Book Children Commanded Death Die Fathers However Law Moses Sin Slew Written
Jump to Next
Book Children Commanded Death Die Fathers However Law Moses Sin Slew Written
2 Chronicles 25
1. Amaziah begins to reign well
3. He executes justice on the traitors
5. having hired an army of Israelites against the Edomites,
7. at the word of a prophet dismisses them
11. He overthrows the Edomites
13. The Israelites, discontented with their dismission, spoil as they return home
14. Amaziah, proud of his victory, serves the gods of Edom, and ignores the prophet
17. He provokes Joash to his overthrow
25. His reign
27. He is slain by conspiracy














(4) But he slew not their children.--The verse coincides almost exactly with 2Kings 14:6. Literally, And their sons he put not to death; but according to what is written in the Torah, in the book of Moses, which Jehovah commanded, &c. The reference is evidently to Deuteronomy 24:16, which is more exactly repeated in Kings than here.

But every man shall die for his own sin.--Literally, But, each for (in) his own sin, shall they be put to death. Kings has the singular.

Verse 4. - Slew not their children. Emphasis (the emphasis of mention, at any rate) is laid upon this, perhaps partly to show that Amaziah did in some measure walk by "the Law of the Lord," and partly because of numerous cases that had grown up to the opposite (2 Kings 9:8, 26; Joshua 7:24, 25, where, however, very possibly all were more or less aiders and abettors of the wickedness). For Moses' clearly written rehearsal of "the commandment of the Lord," on this subject, see the marginal references, Deuteronomy 24:16; Jeremiah 31:29, 30; Ezekiel 18:4, 19, 20.

Parallel Commentaries ...


Hebrew
Yet
וְאֶת־ (wə·’eṯ-)
Conjunctive waw | Direct object marker
Strong's 853: Untranslatable mark of the accusative case

he did not
לֹ֣א (lō)
Adverb - Negative particle
Strong's 3808: Not, no

put their sons
בְּנֵיהֶ֖ם (bə·nê·hem)
Noun - masculine plural construct | third person masculine plural
Strong's 1121: A son

to death,
הֵמִ֑ית (hê·mîṯ)
Verb - Hifil - Perfect - third person masculine singular
Strong's 4191: To die, to kill

according to what is written
כַכָּת֣וּב (ḵak·kā·ṯūḇ)
Preposition-k, Article | Verb - Qal - QalPassParticiple - masculine singular
Strong's 3789: To grave, to write

in the Law,
בַּתּוֹרָ֡ה (bat·tō·w·rāh)
Preposition-b, Article | Noun - feminine singular
Strong's 8451: Direction, instruction, law

in the book
בְּסֵ֣פֶר (bə·sê·p̄er)
Preposition-b | Noun - masculine singular construct
Strong's 5612: A missive, document, writing, book

of Moses,
מֹשֶׁה֩ (mō·šeh)
Noun - proper - masculine singular
Strong's 4872: Moses -- a great Israelite leader, prophet and lawgiver

where
אֲשֶׁר־ (’ă·šer-)
Pronoun - relative
Strong's 834: Who, which, what, that, when, where, how, because, in order that

the LORD
יְהוָ֜ה (Yah·weh)
Noun - proper - masculine singular
Strong's 3068: LORD -- the proper name of the God of Israel

commanded:
צִוָּ֨ה (ṣiw·wāh)
Verb - Piel - Perfect - third person masculine singular
Strong's 6680: To lay charge (upon), give charge (to), command, order

“Fathers
אָב֤וֹת (’ā·ḇō·wṯ)
Noun - masculine plural
Strong's 1: Father

must not
לֹא־ (lō-)
Adverb - Negative particle
Strong's 3808: Not, no

be put to death
יָמ֨וּתוּ (yā·mū·ṯū)
Verb - Qal - Imperfect - third person masculine plural
Strong's 4191: To die, to kill

for
עַל־ (‘al-)
Preposition
Strong's 5921: Above, over, upon, against

their children,
בָּנִים֙ (bā·nîm)
Noun - masculine plural
Strong's 1121: A son

and children
וּבָנִים֙ (ū·ḇā·nîm)
Conjunctive waw | Noun - masculine plural
Strong's 1121: A son

must not
לֹא־ (lō-)
Adverb - Negative particle
Strong's 3808: Not, no

be put to death
יָמ֣וּתוּ (yā·mū·ṯū)
Verb - Qal - Imperfect - third person masculine plural
Strong's 4191: To die, to kill

for
עַל־ (‘al-)
Preposition
Strong's 5921: Above, over, upon, against

their fathers;
אָב֔וֹת (’ā·ḇō·wṯ)
Noun - masculine plural
Strong's 1: Father

each
אִ֥ישׁ (’îš)
Noun - masculine singular
Strong's 376: A man as an individual, a male person

is to die
יָמֽוּתוּ׃ (yā·mū·ṯū)
Verb - Qal - Imperfect - third person masculine plural
Strong's 4191: To die, to kill

for his own sin.�
בְּחֶטְא֖וֹ (bə·ḥeṭ·’ōw)
Preposition-b | Noun - masculine singular construct | third person masculine singular
Strong's 2399: A crime, its penalty


Links
2 Chronicles 25:4 NIV
2 Chronicles 25:4 NLT
2 Chronicles 25:4 ESV
2 Chronicles 25:4 NASB
2 Chronicles 25:4 KJV

2 Chronicles 25:4 BibleApps.com
2 Chronicles 25:4 Biblia Paralela
2 Chronicles 25:4 Chinese Bible
2 Chronicles 25:4 French Bible
2 Chronicles 25:4 Catholic Bible

OT History: 2 Chronicles 25:4 But he didn't put their children (2 Chron. 2Ch iiCh ii ch 2 chr 2chr)
2 Chronicles 25:3
Top of Page
Top of Page