2 Kings 3:7
New International Version
He also sent this message to Jehoshaphat king of Judah: “The king of Moab has rebelled against me. Will you go with me to fight against Moab?” “I will go with you,” he replied. “I am as you are, my people as your people, my horses as your horses.”

New Living Translation
On the way, he sent this message to King Jehoshaphat of Judah: “The king of Moab has rebelled against me. Will you join me in battle against him?” And Jehoshaphat replied, “Why, of course! You and I are as one. My troops are your troops, and my horses are your horses.”

English Standard Version
And he went and sent word to Jehoshaphat king of Judah: “The king of Moab has rebelled against me. Will you go with me to battle against Moab?” And he said, “I will go. I am as you are, my people as your people, my horses as your horses.”

Berean Standard Bible
And he sent a message to Jehoshaphat king of Judah: “The king of Moab has rebelled against me. Will you go with me to fight against Moab?” “I will go,” replied Jehoshaphat. “I am like you, my people are your people, and my horses are your horses.”

King James Bible
And he went and sent to Jehoshaphat the king of Judah, saying, The king of Moab hath rebelled against me: wilt thou go with me against Moab to battle? And he said, I will go up: I am as thou art, my people as thy people, and my horses as thy horses.

New King James Version
Then he went and sent to Jehoshaphat king of Judah, saying, “The king of Moab has rebelled against me. Will you go with me to fight against Moab?” And he said, “I will go up; I am as you are, my people as your people, my horses as your horses.”

New American Standard Bible
Then he went and sent word to Jehoshaphat the king of Judah, saying, “The king of Moab has broken away from me. Will you go with me to fight against Moab?” And he said, “I will go up. Consider me yours, my people as your people, my horses as your horses.”

NASB 1995
Then he went and sent word to Jehoshaphat the king of Judah, saying, “The king of Moab has rebelled against me. Will you go with me to fight against Moab?” And he said, “I will go up; I am as you are, my people as your people, my horses as your horses.”

NASB 1977
Then he went and sent word to Jehoshaphat the king of Judah, saying, “The king of Moab has rebelled against me. Will you go with me to fight against Moab?” And he said, “I will go up; I am as you are, my people as your people, my horses as your horses.”

Legacy Standard Bible
Then he went and sent word to Jehoshaphat the king of Judah, saying, “The king of Moab has rebelled against me. Will you go with me to fight against Moab?” And he said, “I will go up; I am as you are, my people as your people, my horses as your horses.”

Amplified Bible
Then he went and sent word to Jehoshaphat king of Judah, saying, “The king of Moab has rebelled against me. Will you go with me to fight against Moab?” And he replied, “I will go; I am as you are, my people as your people, my horses as your horses.”

Christian Standard Bible
Then he sent a message to King Jehoshaphat of Judah: “The king of Moab has rebelled against me. Will you go with me to fight against Moab? ” Jehoshaphat said, “I will go. I am as you are, my people as your people, my horses as your horses.”

Holman Christian Standard Bible
Then he sent a message to King Jehoshaphat of Judah: “The king of Moab has rebelled against me. Will you go with me to fight against Moab?” Jehoshaphat said, “I will go. I am as you are, my people as your people, my horses as your horses.”

American Standard Version
And he went and sent to Jehoshaphat the king of Judah, saying, The king of Moab hath rebelled against me: wilt thou go with me against Moab to battle? And he said, I will go up: I am as thou art, my people as thy people, my horses as thy horses.

Aramaic Bible in Plain English
And he sent to Yushaphat King of Yehuda and said: “The King of Moab has rebelled against me. Come with me; let us go to battle against Moab!” And Yushaphat said to him: “I am going up like you and my people are as your people, and my horses as your horses.”

Brenton Septuagint Translation
And he went and sent to Josaphat king of Juda, saying, The king of Moab has rebelled against me: wilt thou go with me against Moab to war? And he said, I will go up: thou art as I, I am as thou; as my people, so is thy people, as my horses, so are thy horses.

Contemporary English Version
He sent this message to King Jehoshaphat of Judah, "The king of Moab has rebelled. Will you go with me to attack him?" "Yes, I will," Jehoshaphat answered. "I'm on your side, and my soldiers and horses are at your command.

Douay-Rheims Bible
And he sent to Josaphat king of Juda, saying: The king of Moab is revolted from me, come with me against him to battle. And he answered: I will come up: he that is mine, is thine: my people, thy people: and my horses, thy horses.

English Revised Version
And he went and sent to Jehoshaphat the king of Judah, saying, The king of Moab hath rebelled against me: wilt thou go with me against Moab to battle? And he said, I will go up: I am as thou art, my people as thy people, my horses as thy horses.

GOD'S WORD® Translation
He sent this message to King Jehoshaphat of Judah: "The king of Moab has rebelled against me. Will you fight Moab with me?" Jehoshaphat answered, "I'll go. I will do what you do. My troops will do what your troops do. My horses will do what your horses do."

Good News Translation
He sent word to King Jehoshaphat of Judah: "The king of Moab has rebelled against me; will you join me in war against him?" "I will," King Jehoshaphat replied. "I am at your disposal, and so are my men and my horses.

International Standard Version
As he was going out, he sent this message to King Jehoshaphat of Judah: "The king of Moab has rebelled against me. Will you go with me to fight Moab?" "I'm coming," Jehoshaphat replied. "I'm like you! My army will act like your army and my cavalry like your cavalry," Then Jehoshaphat added:

JPS Tanakh 1917
And he went and sent to Jehoshaphat the king of Judah, saying: 'The king of Moab hath rebelled against me; wilt thou go with me against Moab to battle?' And he said: 'I will go up; I am as thou art, my people as thy people, my horses as thy horses.'

Literal Standard Version
and goes and sends to Jehoshaphat king of Judah, saying, “The king of Moab has transgressed against me; do you go with me to Moab for battle?” And he says, “I go up, as I, so you; as my people, so your people; as my horses, so your horses.”

Majority Standard Bible
And he sent a message to Jehoshaphat king of Judah: “The king of Moab has rebelled against me. Will you go with me to fight against Moab?” “I will go,” replied Jehoshaphat. “I am like you, my people are your people, and my horses are your horses.”

New American Bible
Then he sent Jehoshaphat, the king of Judah, the message: “The king of Moab has rebelled against me. Will you come with me to Moab to fight?” He replied, “I will. You and I are as one, your people and my people, and your horses and my horses as well.”

NET Bible
He sent this message to King Jehoshaphat of Judah: "The king of Moab has rebelled against me. Will you fight with me against Moab?" Jehoshaphat replied, "I will join you in the campaign; my army and horses are at your disposal."

New Revised Standard Version
As he went he sent word to King Jehoshaphat of Judah, “The king of Moab has rebelled against me; will you go with me to battle against Moab?” He answered, “I will; I am with you, my people are your people, my horses are your horses.”

New Heart English Bible
He went and sent to Jehoshaphat the king of Judah, saying, "The king of Moab has rebelled against me. Will you go with me against Moab to battle?" He said, "I will go up. I am as you are, my people as your people, my horses as your horses."

Webster's Bible Translation
And he went and sent to Jehoshaphat the king of Judah, saying, The king of Moab hath rebelled against me: wilt thou go with me against Moab to battle? And he said, I will go: I am as thou art, my people as thy people, and my horses as thy horses.

World English Bible
He went and sent to Jehoshaphat the king of Judah, saying, “The king of Moab has rebelled against me. Will you go with me against Moab to battle?” He said, “I will go up. I am as you are, my people as your people, my horses as your horses.”

Young's Literal Translation
and goeth and sendeth unto Jehoshaphat king of Judah, saying, 'The king of Moab hath transgressed against me; dost thou go with me unto Moab for battle?' and he saith, 'I go up, as I, so thou; as my people, so thy people; as my horses, so thy horses.

Additional Translations ...
Audio Bible



Context
Joram Overcomes Moab's Rebellion
6So at that time King Jehoram set out from Samaria and mobilized all Israel. 7 And he sent a message to Jehoshaphat king of Judah: “The king of Moab has rebelled against me. Will you go with me to fight against Moab?” “I will go,” replied Jehoshaphat. “I am like you, my people are your people, and my horses are your horses.” 8Then he asked, “Which way shall we go up?” “By way of the Desert of Edom,” replied Joram.…

Cross References
1 Kings 22:4
So he asked Jehoshaphat, "Will you go with me to fight against Ramoth-gilead?" Jehoshaphat answered the king of Israel, "I am like you, my people are your people, and my horses are your horses."

2 Kings 3:6
So at that time King Jehoram set out from Samaria and mobilized all Israel.

2 Kings 3:8
Then he asked, "Which way shall we go up?" "By way of the Desert of Edom," replied Joram.

2 Kings 3:9
So the king of Israel, the king of Judah, and the king of Edom set out, and after they had traveled a roundabout route for seven days, they had no water for their army or for their animals.

2 Kings 13:20
And Elisha died and was buried. Now the Moabite raiders used to come into the land every spring.


Treasury of Scripture

And he went and sent to Jehoshaphat the king of Judah, saying, The king of Moab has rebelled against me: will you go with me against Moab to battle? And he said, I will go up: I am as you are, my people as your people, and my horses as your horses.

wilt thou go

1 Kings 22:4,32,33
And he said unto Jehoshaphat, Wilt thou go with me to battle to Ramothgilead? And Jehoshaphat said to the king of Israel, I am as thou art, my people as thy people, my horses as thy horses…

2 Chronicles 18:3,29-32
And Ahab king of Israel said unto Jehoshaphat king of Judah, Wilt thou go with me to Ramothgilead? And he answered him, I am as thou art, and my people as thy people; and we will be with thee in the war…

2 Chronicles 19:2
And Jehu the son of Hanani the seer went out to meet him, and said to king Jehoshaphat, Shouldest thou help the ungodly, and love them that hate the LORD? therefore is wrath upon thee from before the LORD.

Jump to Previous
Battle Horses Jehoshaphat Judah Message Moab Rebelled Wilt Word
Jump to Next
Battle Horses Jehoshaphat Judah Message Moab Rebelled Wilt Word
2 Kings 3
1. Jehoram's reign
4. Mesha rebels
6. Jehoram, with Jehoshaphat, and the king of Edom, being distressed for want of water,
13. by Elisha obtains water, and promise of victory
21. The Moabites, deceived by the colour of the water, coming to spoil, are overcome
26. The king of Moab sacrifices his son, and raises the siege














(7) Wilt thou go.--So Ahab asks Jehoshaphat in 1Kings 22:4, and he replies as here, "I am as thou art," &c. This indicates that the present section was originally composed by the same hand as 1Kings 20:1-34; 1Kings 22:1-37 (Thenius) Jehoshaphat assented, in spite of the prophetic censures of his alliance with Ahab and Ahaziah (2Chronicles 19:2; 2Chronicles 20:37); perhaps because he was anxious to inflict further punishment on the Moabites for their inroad into Judah (2 Chronicles 20), and to prevent any recurrence of the same (Keil).

Against Moab to battle?--Or, into Moab to the war? . . .

Verse 7. - And he went and sent to Jehoshaphat the King of Judah, saying. Jehoshaphat had originally allied himself with Ahab, and had cemented the alliance by a marriage between his eldest son, Jehoram, and Athaliah, Ahab's daughter (2 Kings 8:18; 2 Chronicles 18:1). He had joined Ahab in his attack on the Syrians at Ramoth-Gilead (1 Kings 22:4-36), and had thereby incurred the rebuke of Jehu the son of Hanani (2 Chronicles 19:2). This, however, had net prevented him from continuing his friendship with the Israelite royal house; he "joined himself with Ahaziah" (2 Chronicles 20:35), Ahab's successor, and though their combined naval expedition met with disaster (1 Kings 22:48), yet he still maintained amicable relations with the Israelite court. Jehoram, therefore, confidently sought his active help when he made up his mind to engage in a war with Moab. The king of Moab hath rebelled against me: wilt thou go with me against Moab to battle! And he said, I will go up: I am as thou art, my people as thy people, and my hones as thy horses. Compare the answer which the same king had made to Ahab, when requested to join him in his attack on the Syrians (1 Kings 22:4). The words were probably a common formula expressive of willingness to enter into the closest possible alliance. Jehoshaphat, it appears from 2 Chronicles 20:1-35, had, a little before this, been himself attacked by the united forces of Moab and Ammon, and brought into a peril from which he was only delivered by miracle. It was, therefore, much to his advantage that Moab should be weakened.

Parallel Commentaries ...


Hebrew
And he sent
וַיִּשְׁלַח֩ (way·yiš·laḥ)
Conjunctive waw | Verb - Qal - Consecutive imperfect - third person masculine singular
Strong's 7971: To send away, for, out

a message to
אֶל־ (’el-)
Preposition
Strong's 413: Near, with, among, to

King
מֶֽלֶךְ־ (me·leḵ-)
Noun - masculine singular construct
Strong's 4428: A king

Jehoshaphat
יְהוֹשָׁפָ֨ט (yə·hō·wō·šā·p̄āṭ)
Noun - proper - masculine singular
Strong's 3092: Jehoshaphat -- 'the LORD has judged', the name of a number of Israelites

of Judah:
יְהוּדָ֜ה (yə·hū·ḏāh)
Noun - proper - masculine singular
Strong's 3063: Judah -- 'praised', a son of Jacob, also the southern kingdom, also four Israelites

“The king
מֶ֤לֶךְ (me·leḵ)
Noun - masculine singular construct
Strong's 4428: A king

of Moab
מוֹאָב֙ (mō·w·’āḇ)
Noun - proper - feminine singular
Strong's 4124: Moab -- a son of Lot,also his descendants and the territory where they settled

has rebelled
פָּשַׁ֣ע (pā·ša‘)
Verb - Qal - Perfect - third person masculine singular
Strong's 6586: To break away, trespass, apostatize, quarrel

against me.
בִּ֔י (bî)
Preposition | first person common singular
Strong's Hebrew

Will you go
הֲתֵלֵ֥ךְ (hă·ṯê·lêḵ)
Verb - Qal - Imperfect - second person masculine singular
Strong's 1980: To go, come, walk

with me
אִתִּ֛י (’it·tî)
Preposition | first person common singular
Strong's 854: Nearness, near, with, by, at, among

to fight
לַמִּלְחָמָ֑ה (lam·mil·ḥā·māh)
Preposition-l, Article | Noun - feminine singular
Strong's 4421: A battle, war

against
אֶל־ (’el-)
Preposition
Strong's 413: Near, with, among, to

Moab?”
מוֹאָ֖ב (mō·w·’āḇ)
Noun - proper - feminine singular
Strong's 4124: Moab -- a son of Lot,also his descendants and the territory where they settled

“I will go,”
אֶעֱלֶ֔ה (’e·‘ĕ·leh)
Verb - Qal - Imperfect - first person common singular
Strong's 5927: To ascend, in, actively

replied Jehoshaphat.
לֵאמֹ֗ר (lê·mōr)
Preposition-l | Verb - Qal - Infinitive construct
Strong's 559: To utter, say

“I [am]
כָּמ֧וֹנִי (kā·mō·w·nî)
Preposition | first person common singular
Strong's 3644: Like, as, when

as you [are],
כָמ֛וֹךָ (ḵā·mō·w·ḵā)
Preposition | second person masculine singular
Strong's 3644: Like, as, when

my people
כְּעַמִּ֥י (kə·‘am·mî)
Preposition-k | Noun - masculine singular construct | first person common singular
Strong's 5971: A people, a tribe, troops, attendants, a flock

as your people,
כְעַמֶּ֖ךָ (ḵə·‘am·me·ḵā)
Preposition-k | Noun - masculine singular construct | second person masculine singular
Strong's 5971: A people, a tribe, troops, attendants, a flock

my horses
כְּסוּסַ֥י (kə·sū·say)
Preposition-k | Noun - masculine plural construct | first person common singular
Strong's 5483: A swallow, swift (type of bird)

as your horses.”
כְּסוּסֶֽיךָ׃ (kə·sū·se·ḵā)
Preposition-k | Noun - masculine plural construct | second person masculine singular
Strong's 5483: A swallow, swift (type of bird)


Links
2 Kings 3:7 NIV
2 Kings 3:7 NLT
2 Kings 3:7 ESV
2 Kings 3:7 NASB
2 Kings 3:7 KJV

2 Kings 3:7 BibleApps.com
2 Kings 3:7 Biblia Paralela
2 Kings 3:7 Chinese Bible
2 Kings 3:7 French Bible
2 Kings 3:7 Catholic Bible

OT History: 2 Kings 3:7 He went and sent to Jehoshaphat (2Ki iiKi ii ki 2 kg 2kg)
2 Kings 3:6
Top of Page
Top of Page