Deuteronomy 32:21
New International Version
They made me jealous by what is no god and angered me with their worthless idols. I will make them envious by those who are not a people; I will make them angry by a nation that has no understanding.

New Living Translation
They have roused my jealousy by worshiping things that are not God; they have provoked my anger with their useless idols. Now I will rouse their jealousy through people who are not even a people; I will provoke their anger through the foolish Gentiles.

English Standard Version
They have made me jealous with what is no god; they have provoked me to anger with their idols. So I will make them jealous with those who are no people; I will provoke them to anger with a foolish nation.

Berean Standard Bible
They have provoked My jealousy by that which is not God; they have enraged Me with their worthless idols. So I will make them jealous by those who are not a people; I will make them angry by a nation without understanding.

King James Bible
They have moved me to jealousy with that which is not God; they have provoked me to anger with their vanities: and I will move them to jealousy with those which are not a people; I will provoke them to anger with a foolish nation.

New King James Version
They have provoked Me to jealousy by what is not God; They have moved Me to anger by their foolish idols. But I will provoke them to jealousy by those who are not a nation; I will move them to anger by a foolish nation.

New American Standard Bible
‘They have made Me jealous with what is not God; They have provoked Me to anger with their idols. So I will make them jealous with those who are not a people; I will provoke them to anger with a foolish nation,

NASB 1995
They have made Me jealous with what is not God; They have provoked Me to anger with their idols. So I will make them jealous with those who are not a people; I will provoke them to anger with a foolish nation,

NASB 1977
‘They have made Me jealous with what is not God; They have provoked Me to anger with their idols. So I will make them jealous with those who are not a people; I will provoke them to anger with a foolish nation,

Legacy Standard Bible
They have made Me jealous with what is not God; They have provoked Me to anger with their idols. So I will make them jealous with those who are not a people; I will provoke them to anger with a wickedly foolish nation,

Amplified Bible
‘They have made Me jealous with what is not God; They have provoked Me to anger with their idols. So I will make them jealous with those who are not a people; I will provoke them to anger with a foolish nation.

Christian Standard Bible
They have provoked my jealousy with what is not a god; they have enraged me with their worthless idols. So I will provoke their jealousy with what is not a people; I will enrage them with a foolish nation.

Holman Christian Standard Bible
They have provoked My jealousy with their so-called gods; they have enraged Me with their worthless idols. So I will provoke their jealousy with an inferior people; I will enrage them with a foolish nation.

American Standard Version
They have moved me to jealousy with that which is not God; They have provoked me to anger with their vanities: And I will move them to jealousy with those that are not a people; I will provoke them to anger with a foolish nation.

Aramaic Bible in Plain English
Those made me jealous by no god and they angered me with their idols, also I may make them jealous by no people, and I shall anger them by a foolish people.

Brenton Septuagint Translation
They have provoked me to jealousy with that which is not God, they have exasperated me with their idols; and I will provoke them to jealousy with them that are no nation, I will anger them with a nation void of understanding.

Contemporary English Version
You worshiped worthless idols, and made me jealous and angry! Now I will send a cruel and worthless nation to make you jealous and angry.

Douay-Rheims Bible
They have provoked me with that which was no god, and have angered me with their vanities: and I will provoke them with that which is no people, and will vex them with a foolish nation.

English Revised Version
They have moved me to jealousy with that which is not God; They have provoked me to anger with their vanities: And I will move them to jealousy with those which are not a people; I will provoke them to anger with a foolish nation.

GOD'S WORD® Translation
They made him furious because they worshiped foreign gods and angered him because they worshiped worthless idols. So I will use those who are not my people to make them jealous and a nation of godless fools to make them angry.

Good News Translation
With their idols they have made me angry, jealous with their so-called gods, gods that are really not gods. So I will use a so-called nation to make them angry; I will make them jealous with a nation of fools.

International Standard Version
They provoked me to jealousy over non-gods, and to be angry over their vanity. Now I'll provoke them to jealousy over a non-people; and over a foolish nation I'll provoke them to anger.

JPS Tanakh 1917
They have roused Me to jealousy with a no-god; They have provoked Me with their vanities; And I will rouse them to jealousy with a no-people; I will provoke them with a vile nation.

Literal Standard Version
They have made Me jealous by [what is] not God, | They made Me angry by their vanities; And I make them jealous by [what is] not a people, | I make them angry by a foolish nation.

Majority Standard Bible
They have provoked My jealousy by that which is not God; they have enraged Me with their worthless idols. So I will make them jealous by those who are not a people; I will make them angry by a nation without understanding.

New American Bible
Since they have incited me with a “no-god,” and provoked me with their empty idols, I will incite them with a “no-people”; with a foolish nation I will provoke them.

NET Bible
They have made me jealous with false gods, enraging me with their worthless gods; so I will make them jealous with a people they do not recognize, with a nation slow to learn I will enrage them.

New Revised Standard Version
They made me jealous with what is no god, provoked me with their idols. So I will make them jealous with what is no people, provoke them with a foolish nation.

New Heart English Bible
They have moved me to jealousy with that which is not God. They have provoked me to anger with their vanities. I will move them to jealousy with those who are not a people. I will provoke them to anger with a foolish nation.

Webster's Bible Translation
They have moved me to jealousy with that which is not God; they have provoked me to anger with their vanities: and I will move them to jealousy with those who are not a people; I will provoke them to anger with a foolish nation.

World English Bible
They have moved me to jealousy with that which is not God. They have provoked me to anger with their vanities. I will move them to jealousy with those who are not a people. I will provoke them to anger with a foolish nation.

Young's Literal Translation
They have made Me zealous by 'no-god,' They made Me angry by their vanities; And I make them zealous by 'no-people,' By a foolish nation I make them angry.

Additional Translations ...
Audio Bible



Context
The Song of Moses
20He said: “I will hide My face from them; I will see what will be their end. For they are a perverse generation—children of unfaithfulness. 21They have provoked My jealousy by that which is not God; they have enraged Me with their worthless idols. So I will make them jealous by those who are not a people; I will make them angry by a nation without understanding. 22For a fire has been kindled by My anger, and it burns to the depths of Sheol; it consumes the earth and its produce, and scorches the foundations of the mountains.…

Cross References
Acts 14:15
"Men, why are you doing this? We too are only men, human like you. We are bringing you good news that you should turn from these worthless things to the living God, who made heaven and earth and sea and everything in them.

Romans 10:19
I ask instead, did Israel not understand? First, Moses says: "I will make you jealous by those who are not a nation; I will make you angry by a nation without understanding."

1 Corinthians 10:22
Are we trying to provoke the Lord to jealousy? Are we stronger than He?

Deuteronomy 32:16
They provoked His jealousy with foreign gods; they enraged Him with abominations.

Deuteronomy 32:17
They sacrificed to demons, not to God, to gods they had not known, to newly arrived gods, which your fathers did not fear.

1 Kings 14:22
And Judah did evil in the sight of the LORD, and by the sins they committed they provoked Him to jealous anger more than all their fathers had done.

1 Kings 16:13
This happened because of all the sins Baasha and his son Elah had committed and had caused Israel to commit, provoking the LORD, the God of Israel, to anger with their worthless idols.


Treasury of Scripture

They have moved me to jealousy with that which is not God; they have provoked me to anger with their vanities: and I will move them to jealousy with those which are not a people; I will provoke them to anger with a foolish nation.

moved me

Deuteronomy 32:16
They provoked him to jealousy with strange gods, with abominations provoked they him to anger.

Psalm 78:58
For they provoked him to anger with their high places, and moved him to jealousy with their graven images.

with their vanities

1 Samuel 12:21
And turn ye not aside: for then should ye go after vain things, which cannot profit nor deliver; for they are vain.

1 Kings 16:13,26
For all the sins of Baasha, and the sins of Elah his son, by which they sinned, and by which they made Israel to sin, in provoking the LORD God of Israel to anger with their vanities…

Psalm 31:6
I have hated them that regard lying vanities: but I trust in the LORD.

I will

Hosea 1:10
Yet the number of the children of Israel shall be as the sand of the sea, which cannot be measured nor numbered; and it shall come to pass, that in the place where it was said unto them, Ye are not my people, there it shall be said unto them, Ye are the sons of the living God.

Romans 9:25
As he saith also in Osee, I will call them my people, which were not my people; and her beloved, which was not beloved.

Romans 10:19
But I say, Did not Israel know? First Moses saith, I will provoke you to jealousy by them that are no people, and by a foolish nation I will anger you.

Jump to Previous
Anger Angered Angry Envious Honour Idols Jealous Jealousy Move Moved Moving Nation Provoke Provoked Rouse Roused Stir Stirred Vanities Vile Worship Worthless Wrath
Jump to Next
Anger Angered Angry Envious Honour Idols Jealous Jealousy Move Moved Moving Nation Provoke Provoked Rouse Roused Stir Stirred Vanities Vile Worship Worthless Wrath
Deuteronomy 32
1. Moses' song, which sets forth God's mercy and vengeance
46. He exhorts them to set their hearts upon it
48. God sends him up to mount Nebo to see the land, and to die














(21)"They have made me jealous with a no-god;

They have provoked me with their vanities:

And I will make them jealous with a no-people;

With a foolish nation will I provoke them."

St. Paul comments on this in Romans 10, as proving that Israel was informed of the calling of the Gentiles, and compares Isaiah 65:1, "I was found of them that sought me not. I made myself manifest unto those that inquired not after me."

Rashi quotes, perhaps not quite inappropriately Isaiah 23:13, and gives this explanation, "A no-people," i.e., a nation without a name; as it is said, "Behold the land of the Chaldseans: this people was not."

Verse 21. - (Cf. Deuteronomy 5:16.) Because they had moved God to jealousy and provoked him to anger by their vanities, their nothingnesses, mere vapors and empty exhalations (הִבְלָים; cf. Jeremiah 10:6; John 2:8; 1 Corinthians 8:4); as they had forsaken him for a no-God, he would send retribution on them by adopting as his a no-people, and giving to a foolish nation, i.e. a nation not before possessed of that true wisdom the beginning of which is the fear of the Lord, the privileges and blessings which Israel had forfeited by their apostasy. By "a no-people" is not to be understood a savage tribe not yet formed into a community, but a people without God, and not recognized by him as in covenant union with him (cf. Romans 10:19; Ephesians 2:12; 1 Peter 2:10).

Parallel Commentaries ...


Hebrew
They
הֵ֚ם (hêm)
Pronoun - third person masculine plural
Strong's 1992: They

have provoked My jealousy
קִנְא֣וּנִי (qin·’ū·nî)
Verb - Piel - Perfect - third person common plural | first person common singular
Strong's 7065: To be, zealous, jealous, envious

by [that which is] not
בְלֹא־ (ḇə·lō-)
Preposition-b | Adverb - Negative particle
Strong's 3808: Not, no

God;
אֵ֔ל (’êl)
Noun - masculine singular
Strong's 410: Strength -- as adjective, mighty, the Almighty

they have enraged Me
כִּעֲס֖וּנִי (ki·‘ă·sū·nî)
Verb - Piel - Perfect - third person common plural | first person common singular
Strong's 3707: To trouble, to grieve, rage, be indignant

with their worthless idols.
בְּהַבְלֵיהֶ֑ם (bə·haḇ·lê·hem)
Preposition-b | Noun - masculine plural construct | third person masculine plural
Strong's 1892: Emptiness, vanity, transitory, unsatisfactory

So I
וַאֲנִי֙ (wa·’ă·nî)
Conjunctive waw | Pronoun - first person common singular
Strong's 589: I

will make them jealous
אַקְנִיאֵ֣ם (’aq·nî·’êm)
Verb - Hifil - Imperfect - first person common singular | third person masculine plural
Strong's 7065: To be, zealous, jealous, envious

by those who are not
בְּלֹא־ (bə·lō-)
Preposition-b | Adverb - Negative particle
Strong's 3808: Not, no

a people;
עָ֔ם (‘ām)
Noun - masculine singular
Strong's 5971: A people, a tribe, troops, attendants, a flock

I will make them angry
אַכְעִיסֵֽם׃ (’aḵ·‘î·sêm)
Verb - Hifil - Imperfect - first person common singular | third person masculine plural
Strong's 3707: To trouble, to grieve, rage, be indignant

by a nation
בְּג֥וֹי (bə·ḡō·w)
Preposition-b | Noun - masculine singular
Strong's 1471: A foreign nation, a Gentile, a troop of animals, a flight of locusts

without understanding.
נָבָ֖ל (nā·ḇāl)
Adjective - masculine singular
Strong's 5036: Foolish, senseless


Links
Deuteronomy 32:21 NIV
Deuteronomy 32:21 NLT
Deuteronomy 32:21 ESV
Deuteronomy 32:21 NASB
Deuteronomy 32:21 KJV

Deuteronomy 32:21 BibleApps.com
Deuteronomy 32:21 Biblia Paralela
Deuteronomy 32:21 Chinese Bible
Deuteronomy 32:21 French Bible
Deuteronomy 32:21 Catholic Bible

OT Law: Deuteronomy 32:21 They have moved me to jealousy (Deut. De Du)
Deuteronomy 32:20
Top of Page
Top of Page