Esther 8:6
New International Version
For how can I bear to see disaster fall on my people? How can I bear to see the destruction of my family?”

New Living Translation
For how can I endure to see my people and my family slaughtered and destroyed?”

English Standard Version
For how can I bear to see the calamity that is coming to my people? Or how can I bear to see the destruction of my kindred?”

Berean Standard Bible
For how could I bear to see the disaster that would befall my people? How could I bear to see the destruction of my kindred?”

King James Bible
For how can I endure to see the evil that shall come unto my people? or how can I endure to see the destruction of my kindred?

New King James Version
For how can I endure to see the evil that will come to my people? Or how can I endure to see the destruction of my countrymen?”

New American Standard Bible
For how can I endure to see the disaster which will happen to my people, and how can I endure to see the destruction of my kindred?”

NASB 1995
“For how can I endure to see the calamity which will befall my people, and how can I endure to see the destruction of my kindred?”

NASB 1977
“For how can I endure to see the calamity which shall befall my people, and how can I endure to see the destruction of my kindred?”

Legacy Standard Bible
For how can I endure to see the calamity which will befall my people, and how can I endure to see the perishing of my kinsmen?”

Amplified Bible
For how can I endure to see the tragedy that will happen to my people? Or how can I endure to see the destruction of my kindred?”

Christian Standard Bible
For how could I bear to see the disaster that would come on my people? How could I bear to see the destruction of my relatives? ”

Holman Christian Standard Bible
For how could I bear to see the disaster that would come on my people? How could I bear to see the destruction of my relatives?”

American Standard Version
for how can I endure to see the evil that shall come unto my people? or how can I endure to see the destruction of my kindred?

Aramaic Bible in Plain English
For how can I look at the evil that will happen to my people, and how can I watch the destruction of my nation?”

Brenton Septuagint Translation
For how shall I be able to look upon the affliction of my people, and how shall I be able to survive the destruction of my kindred?

Contemporary English Version
and I can't bear to see my people and my own relatives destroyed."

Douay-Rheims Bible
For how call I endure the murdering and slaughter of my people?

English Revised Version
for how can I endure to see the evil that shall come unto my people? or how can I endure to see the destruction of my kindred?

GOD'S WORD® Translation
I cannot bear to see my people suffer such evil. And I simply cannot bear to see the destruction of my relatives."

Good News Translation
How can I endure it if this disaster comes on my people, and my own relatives are killed?"

International Standard Version
Indeed, how can I bear to see this disaster happen to my people? How can I bear to see the destruction of my kinsmen?"

JPS Tanakh 1917
for how can I endure to see the evil that shall come unto my people? or how can I endure to see the destruction of my kindred?'

Literal Standard Version
for how do I endure when I have looked on the evil that finds my people? And how do I endure when I have looked on the destruction of my family?”

Majority Standard Bible
For how could I bear to see the disaster that would befall my people? How could I bear to see the destruction of my kindred?”

New American Bible
For how can I witness the evil that is to befall my people, and how can I behold the destruction of my kindred?”

NET Bible
For how can I watch the calamity that will befall my people, and how can I watch the destruction of my relatives?"

New Revised Standard Version
For how can I bear to see the calamity that is coming on my people? Or how can I bear to see the destruction of my kindred?”

New Heart English Bible
For how can I endure to see the disaster that would come to my people? How can I endure to see the destruction of my relatives?"

Webster's Bible Translation
For how can I endure to see the evil that will come to my people? or how can I endure to see the destruction of my kindred?

World English Bible
For how can I endure to see the evil that would come to my people? How can I endure to see the destruction of my relatives?”

Young's Literal Translation
for how do I endure when I have looked on the evil that doth find my people? and how do I endure when I have looked on the destruction of my kindred?'

Additional Translations ...
Audio Bible



Context
Esther's Appeal for the Jews
5“If it pleases the king,” she said, “and if I have found favor in his sight, and the matter seems proper to the king, and I am pleasing in his sight, may an order be written to revoke the letters that the scheming Haman son of Hammedatha, the Agagite, wrote to destroy the Jews in all the king’s provinces. 6For how could I bear to see the disaster that would befall my people? How could I bear to see the destruction of my kindred?”

Cross References
Esther 7:4
For my people and I have been sold out to destruction, death, and annihilation. If we had merely been sold as menservants and maidservants, I would have remained silent, because no such distress would justify burdening the king."

Esther 9:1
On the thirteenth day of the twelfth month, the month of Adar, the king's command and edict were to be executed. On this day the enemies of the Jews had hoped to overpower them, but their plan was overturned and the Jews overpowered those who hated them.


Treasury of Scripture

For how can I endure to see the evil that shall come to my people? or how can I endure to see the destruction of my kindred?

For how.

Genesis 44:34
For how shall I go up to my father, and the lad be not with me? lest peradventure I see the evil that shall come on my father.

Jeremiah 4:19
My bowels, my bowels! I am pained at my very heart; my heart maketh a noise in me; I cannot hold my peace, because thou hast heard, O my soul, the sound of the trumpet, the alarm of war.

Jeremiah 9:1
Oh that my head were waters, and mine eyes a fountain of tears, that I might weep day and night for the slain of the daughter of my people!

endure to see.

Esther 7:4
For we are sold, I and my people, to be destroyed, to be slain, and to perish. But if we had been sold for bondmen and bondwomen, I had held my tongue, although the enemy could not countervail the king's damage.

Nehemiah 2:3
And said unto the king, Let the king live for ever: why should not my countenance be sad, when the city, the place of my fathers' sepulchres, lieth waste, and the gates thereof are consumed with fire?

Jump to Previous
Bear Befall Calamity Destruction Disaster Endure Evil Fall Family Find Kindred Nation Overtake Possible Relatives
Jump to Next
Bear Befall Calamity Destruction Disaster Endure Evil Fall Family Find Kindred Nation Overtake Possible Relatives
Esther 8
1. Mordecai is advanced.
3. Esther makes suit to reverse Haman's letters.
7. Xerxes grants to the Jews to defend themselves.
15. Mordecai's honor, and the Jews' joy.
















Parallel Commentaries ...


Hebrew
For
כִּ֠י (kî)
Conjunction
Strong's 3588: A relative conjunction

how
אֵיכָכָ֤ה (’ê·ḵā·ḵāh)
Interjection
Strong's 349: How?, how!, where

could I bear
אוּכַל֙ (’ū·ḵal)
Verb - Qal - Imperfect - first person common singular
Strong's 3201: To be able, have power

to see
וְֽרָאִ֔יתִי (wə·rā·’î·ṯî)
Conjunctive waw | Verb - Qal - Conjunctive perfect - first person common singular
Strong's 7200: To see

the disaster
בָּרָעָ֖ה (bā·rā·‘āh)
Preposition-b, Article | Adjective - feminine singular
Strong's 7451: Bad, evil

that
אֲשֶׁר־ (’ă·šer-)
Pronoun - relative
Strong's 834: Who, which, what, that, when, where, how, because, in order that

would befall
יִמְצָ֣א (yim·ṣā)
Verb - Qal - Imperfect - third person masculine singular
Strong's 4672: To come forth to, appear, exist, to attain, find, acquire, to occur, meet, be present

my people?
עַמִּ֑י (‘am·mî)
Noun - masculine singular construct | first person common singular
Strong's 5971: A people, a tribe, troops, attendants, a flock

How
וְאֵֽיכָכָ֤ה (wə·’ê·ḵā·ḵāh)
Conjunctive waw | Interjection
Strong's 349: How?, how!, where

could I bear
אוּכַל֙ (’ū·ḵal)
Verb - Qal - Imperfect - first person common singular
Strong's 3201: To be able, have power

to see
וְֽרָאִ֔יתִי (wə·rā·’î·ṯî)
Conjunctive waw | Verb - Qal - Conjunctive perfect - first person common singular
Strong's 7200: To see

the destruction
בְּאָבְדַ֖ן (bə·’ā·ḇə·ḏan)
Preposition-b | Noun - masculine singular construct
Strong's 13: Destruction

of my kindred?”
מוֹלַדְתִּֽי׃ (mō·w·laḏ·tî)
Noun - feminine singular construct | first person common singular
Strong's 4138: Nativity, lineage, native country, offspring, family


Links
Esther 8:6 NIV
Esther 8:6 NLT
Esther 8:6 ESV
Esther 8:6 NASB
Esther 8:6 KJV

Esther 8:6 BibleApps.com
Esther 8:6 Biblia Paralela
Esther 8:6 Chinese Bible
Esther 8:6 French Bible
Esther 8:6 Catholic Bible

OT History: Esther 8:6 For how can I endure to see (Est Esth. Es)
Esther 8:5
Top of Page
Top of Page