Exodus 32:21
New International Version
He said to Aaron, “What did these people do to you, that you led them into such great sin?”

New Living Translation
Finally, he turned to Aaron and demanded, “What did these people do to you to make you bring such terrible sin upon them?”

English Standard Version
And Moses said to Aaron, “What did this people do to you that you have brought such a great sin upon them?”

Berean Standard Bible
“What did this people do to you,” Moses asked Aaron, “that you have led them into so great a sin?”

King James Bible
And Moses said unto Aaron, What did this people unto thee, that thou hast brought so great a sin upon them?

New King James Version
And Moses said to Aaron, “What did this people do to you that you have brought so great a sin upon them?”

New American Standard Bible
Then Moses said to Aaron, “What did this people do to you, that you have brought such a great sin upon them?”

NASB 1995
Then Moses said to Aaron, “What did this people do to you, that you have brought such great sin upon them?”

NASB 1977
Then Moses said to Aaron, “What did this people do to you, that you have brought such great sin upon them?”

Legacy Standard Bible
Then Moses said to Aaron, “What did this people do to you, that you have brought such great sin upon them?”

Amplified Bible
Then Moses said to Aaron, “What did this people do to you, that you have brought so great a sin on them?”

Christian Standard Bible
Then Moses asked Aaron, “What did these people do to you that you have led them into such a grave sin? ”

Holman Christian Standard Bible
Then Moses asked Aaron, “What did these people do to you that you have led them into such a grave sin?"”

American Standard Version
And Moses said unto Aaron, What did this people unto thee, that thou hast brought a great sin upon them?

Aramaic Bible in Plain English
And he took the calf that they had made and he burned it in fire and he filed it with a file until it was pulverized like dust and he scattered it; he ground it on the face of the waters and he gave it to those of the house of Israel to drink.

Brenton Septuagint Translation
And Moses said to Aaron, What has this people done to thee, that thou hast brought upon them a great sin?

Contemporary English Version
Moses asked Aaron, "What did these people do to harm you? Why did you make them sin in this terrible way?"

Douay-Rheims Bible
And he said to Aaron: What has this people done to thee, that thou shouldst bring upon them a most heinous sin?

English Revised Version
And Moses said unto Aaron, What did this people unto thee, that thou hast brought a great sin upon them?

GOD'S WORD® Translation
Moses asked Aaron, "What did these people do to you that you encouraged them to commit such a serious sin?"

Good News Translation
He said to Aaron, "What did these people do to you, that you have made them commit such a terrible sin?"

International Standard Version
Then Moses asked Aaron, "What did this people do to you that you brought such great sin upon them?"

JPS Tanakh 1917
And Moses said unto Aaron: 'What did this people unto thee, that thou hast brought a great sin upon them?'

Literal Standard Version
And Moses says to Aaron, “What has this people done to you, that you have brought in a great sin on it?”

Majority Standard Bible
“What did this people do to you,” Moses asked Aaron, “that you have led them into so great a sin?”

New American Bible
Moses asked Aaron, “What did this people do to you that you should lead them into a grave sin?”

NET Bible
Moses said to Aaron, "What did this people do to you, that you have brought on them so great a sin?"

New Revised Standard Version
Moses said to Aaron, “What did this people do to you that you have brought so great a sin upon them?”

New Heart English Bible
Moses said to Aaron, "What did these people do to you, that you have brought a great sin on them?"

Webster's Bible Translation
And Moses said to Aaron, What did this people to thee, that thou hast brought so great a sin upon them?

World English Bible
Moses said to Aaron, “What did these people do to you, that you have brought a great sin on them?”

Young's Literal Translation
And Moses saith unto Aaron, 'What hath this people done to thee, that thou hast brought in upon it a great sin?'

Additional Translations ...
Audio Bible



Context
Moses Breaks the Tablets
20Then he took the calf they had made, burned it in the fire, ground it to powder, and scattered the powder over the face of the water. Then he forced the Israelites to drink it. 21“What did this people do to you,” Moses asked Aaron, “that you have led them into so great a sin?” 22“Do not be enraged, my lord,” Aaron replied. “You yourself know that the people are intent on evil.…

Cross References
Exodus 32:20
Then he took the calf they had made, burned it in the fire, ground it to powder, and scattered the powder over the face of the water. Then he forced the Israelites to drink it.

Exodus 32:22
"Do not be enraged, my lord," Aaron replied. "You yourself know that the people are intent on evil.

1 Samuel 15:14
But Samuel replied, "Then what is this bleating of sheep and lowing of cattle that I hear?"


Treasury of Scripture

And Moses said to Aaron, What did this people to you, that you have brought so great a sin on them?

Genesis 20:9
Then Abimelech called Abraham, and said unto him, What hast thou done unto us? and what have I offended thee, that thou hast brought on me and on my kingdom a great sin? thou hast done deeds unto me that ought not to be done.

Genesis 26:10
And Abimelech said, What is this thou hast done unto us? one of the people might lightly have lien with thy wife, and thou shouldest have brought guiltiness upon us.

Deuteronomy 13:6-8
If thy brother, the son of thy mother, or thy son, or thy daughter, or the wife of thy bosom, or thy friend, which is as thine own soul, entice thee secretly, saying, Let us go and serve other gods, which thou hast not known, thou, nor thy fathers; …

Jump to Previous
Aaron Great Led Moses Sin
Jump to Next
Aaron Great Led Moses Sin
Exodus 32
1. The people in the absence of Moses, caused Aaron to make a calf
7. God informs Moses, who intercedes for Israel, and prevails
15. Moses comes down with the tablets
19. He breaks them
20. He destroys the calf
22. Aaron's excuse for himself
25. Moses causes the idolaters to be slain
30. He prays for the people














(21) Moses said unto Aaron, What did this people unto thee ?--The second step was to inquire how the idolatry came about; and here Moses very reasonably addressed himself to Aaron. Aaron had been left in charge of the people (Exodus 24:14), to advise them, direct them, control them, if necessary. How had he acquitted himself of this charge? He had allowed the people to commit a great sin. What excuse could he offer for his conduct? Had the people injured him in any way? The question is asked ironically.

Verses 21-24. - AARON TRIES TO EXCUSE HIMSELF. Having taken the needful steps for the destruction of the idol, Moses naturally turned upon Aaron. He had been left in charge of the people, to guide them, instruct them, counsel them in difficulties (Exodus 24:14). How had he acquitted himself of his task? He had led the people into a great sin - had at any rate connived at it - assisted in it. Moses therefore asks, "What had the people done to him, that he should so act? How had they injured him, that he should so greatly injure them?" To this he has no direct reply. But he will not acknowledge himself in fault - he must excuse himself. And his excuse is twofold: -

1. It was the people's fault, not his; they were "set on mischief."

2. It was a fatality - he threw the gold into the fire, and "it came out this calf." We are not surprised, after this, to read in Deuteronomy, that "the Lord was very angry with Aaron to have destroyed him," and was only hindered from his purpose by the intercession of Moses Verse 21. - What did this people unto thee? Moses does not suppose that the people had really done anything to Aaron. He asks the question as a reproach - they had done nothing to thee - had in no way injured thee - and yet thou broughtest this evil upon them. So great a sin. Literally, "a great sin" - the sin of idolatry. If Aaron had offered a strenuous opposition from the first, the idolatry might not have taken place - the people might have been brought to a better mind.

Parallel Commentaries ...


Hebrew
“What
מֶֽה־ (meh-)
Interrogative
Strong's 4100: What?, what!, indefinitely what

did this
הַזֶּ֑ה (haz·zeh)
Article | Pronoun - masculine singular
Strong's 2088: This, that

people
הָעָ֣ם (hā·‘ām)
Article | Noun - masculine singular
Strong's 5971: A people, a tribe, troops, attendants, a flock

do
עָשָׂ֥ה (‘ā·śāh)
Verb - Qal - Perfect - third person masculine singular
Strong's 6213: To do, make

to you,”
לְךָ֖ (lə·ḵā)
Preposition | second person masculine singular
Strong's Hebrew

Moses
מֹשֶׁה֙ (mō·šeh)
Noun - proper - masculine singular
Strong's 4872: Moses -- a great Israelite leader, prophet and lawgiver

asked
וַיֹּ֤אמֶר (way·yō·mer)
Conjunctive waw | Verb - Qal - Consecutive imperfect - third person masculine singular
Strong's 559: To utter, say

Aaron,
אַהֲרֹ֔ן (’a·hă·rōn)
Noun - proper - masculine singular
Strong's 175: Aaron -- an elder brother of Moses

“that
כִּֽי־ (kî-)
Conjunction
Strong's 3588: A relative conjunction

you have led
הֵבֵ֥אתָ (hê·ḇê·ṯā)
Verb - Hifil - Perfect - second person masculine singular
Strong's 935: To come in, come, go in, go

them into
עָלָ֖יו (‘ā·lāw)
Preposition | third person masculine singular
Strong's 5921: Above, over, upon, against

so great
גְדֹלָֽה׃ (ḡə·ḏō·lāh)
Adjective - feminine singular
Strong's 1419: Great, older, insolent

a sin?”
חֲטָאָ֥ה (ḥă·ṭā·’āh)
Noun - feminine singular
Strong's 2401: An offence, a sacrifice for, it


Links
Exodus 32:21 NIV
Exodus 32:21 NLT
Exodus 32:21 ESV
Exodus 32:21 NASB
Exodus 32:21 KJV

Exodus 32:21 BibleApps.com
Exodus 32:21 Biblia Paralela
Exodus 32:21 Chinese Bible
Exodus 32:21 French Bible
Exodus 32:21 Catholic Bible

OT Law: Exodus 32:21 Moses said to Aaron What did these (Exo. Ex)
Exodus 32:20
Top of Page
Top of Page