Exodus 36:6
New International Version
Then Moses gave an order and they sent this word throughout the camp: “No man or woman is to make anything else as an offering for the sanctuary.” And so the people were restrained from bringing more,

New Living Translation
So Moses gave the command, and this message was sent throughout the camp: “Men and women, don’t prepare any more gifts for the sanctuary. We have enough!” So the people stopped bringing their sacred offerings.

English Standard Version
So Moses gave command, and word was proclaimed throughout the camp, “Let no man or woman do anything more for the contribution for the sanctuary.” So the people were restrained from bringing,

Berean Standard Bible
After Moses had given an order, they sent a proclamation throughout the camp: “No man or woman should make anything else as an offering for the sanctuary.” So the people were restrained from bringing more,

King James Bible
And Moses gave commandment, and they caused it to be proclaimed throughout the camp, saying, Let neither man nor woman make any more work for the offering of the sanctuary. So the people were restrained from bringing.

New King James Version
So Moses gave a commandment, and they caused it to be proclaimed throughout the camp, saying, “Let neither man nor woman do any more work for the offering of the sanctuary.” And the people were restrained from bringing,

New American Standard Bible
So Moses issued a command, and circulated a proclamation throughout the camp, saying, “No man or woman is to perform work any longer for the contributions of the sanctuary.” So the people were restrained from bringing any more.

NASB 1995
So Moses issued a command, and a proclamation was circulated throughout the camp, saying, “Let no man or woman any longer perform work for the contributions of the sanctuary.” Thus the people were restrained from bringing any more.

NASB 1977
So Moses issued a command, and a proclamation was circulated throughout the camp, saying, “Let neither man nor woman any longer perform work for the contributions of the sanctuary.” Thus the people were restrained from bringing any more.

Legacy Standard Bible
So Moses commanded and a proclamation was passed throughout the camp, saying, “Let no man or woman any longer do the work for the contributions of the sanctuary.” Thus the people were restrained from bringing any more.

Amplified Bible
So Moses issued a command, and it was proclaimed throughout the camp, “Let neither man nor woman do any more work for the sanctuary offering.” So the people were restrained from bringing anything more;

Christian Standard Bible
After Moses gave an order, they sent a proclamation throughout the camp: “Let no man or woman make anything else as an offering for the sanctuary.” So the people stopped.

Holman Christian Standard Bible
After Moses gave an order, they sent a proclamation throughout the camp: “Let no man or woman make anything else as an offering for the sanctuary.” So the people stopped.

American Standard Version
And Moses gave commandment, and they caused it to be proclaimed throughout the camp, saying, Let neither man nor woman make any more work for the offering of the sanctuary. So the people were restrained from bringing.

Aramaic Bible in Plain English
And Moshe commanded and called Heralds in the camp and they said, “A man or a woman shall make no more works for an offering of Holiness”, and the people were restrained from bringing.

Brenton Septuagint Translation
And Moses commanded, and proclaimed in the camp, saying, Let neither man nor woman any longer labour for the offerings of the sanctuary; and the people were restrained from bringing any more.

Contemporary English Version
So Moses sent word for the people to stop giving, and they did.

Douay-Rheims Bible
Moses therefore commanded proclamation to be made by the crier's voice: Let neither man nor woman offer any more for the work of the sanctuary. And so they ceased from offering gifts,

English Revised Version
And Moses gave commandment, and they caused it to be proclaimed throughout the camp, saying, Let neither man nor woman make any more work for the offering of the sanctuary. So the people were restrained from bringing.

GOD'S WORD® Translation
So Moses gave instructions to have the following message announced all over camp: "No man or woman needs to make anything more to give as their special contribution to the holy place." Then the people stopped bringing gifts.

Good News Translation
So Moses sent a command throughout the camp that no one was to make any further contribution for the sacred Tent; so the people did not bring any more.

International Standard Version
Then Moses issued an order, and the message was taken throughout the camp, "Men and women, don't bring any more offerings for the sanctuary." The people were restrained from bringing any more,

JPS Tanakh 1917
And Moses gave commandment, and they caused it to be proclaimed throughout the camp, saying: 'Let neither man nor woman make any more work for the offering of the sanctuary.' So the people were restrained from bringing.

Literal Standard Version
And Moses commands, and they cause a voice to pass over through the camp, saying, “Do not let man or woman make anymore work for the raised-offering of the holy place”; and the people are restrained from bringing,

Majority Standard Bible
After Moses had given an order, they sent a proclamation throughout the camp: “No man or woman should make anything else as an offering for the sanctuary.” So the people were restrained from bringing more,

New American Bible
Moses, therefore, ordered a proclamation to be made throughout the camp: “Let neither man nor woman make any more contributions for the sanctuary.” So the people stopped bringing their offerings;

NET Bible
Moses instructed them to take his message throughout the camp, saying, "Let no man or woman do any more work for the offering for the sanctuary." So the people were restrained from bringing any more.

New Revised Standard Version
So Moses gave command, and word was proclaimed throughout the camp: “No man or woman is to make anything else as an offering for the sanctuary.” So the people were restrained from bringing;

New Heart English Bible
Moses gave commandment, and they caused it to be proclaimed throughout the camp, saying, "Let neither man nor woman make anything else for the offering for the sanctuary." So the people were restrained from bringing.

Webster's Bible Translation
And Moses gave commandment, and they caused it to be proclaimed throughout the camp, saying, Let neither man nor woman make any more work for the offering of the sanctuary. So the people were restrained from bringing.

World English Bible
Moses gave a commandment, and they caused it to be proclaimed throughout the camp, saying, “Let neither man nor woman make anything else for the offering for the sanctuary.” So the people were restrained from bringing.

Young's Literal Translation
And Moses commandeth, and they cause a voice to pass over through the camp, saying, 'Let not man or woman make any more work for the heave-offering of the sanctuary;' and the people are restrained from bringing,

Additional Translations ...














(6) So the people were restrained from giving.--Moses felt it necessary to interfere, and forbid further offerings. By the expression, "Let neither man nor woman make any more work, it would seem that the superfluous offerings were chiefly such things as were produced by labour--thread, goats' hair yarn, and the like. (See Exodus 35:25-26.) The humblest class of contributors would thus appear to have shown itself the most zealous. When will Christian liberality be so excessive as to require to be "restrained"?

Verse 6. - Moses accordingly had proclamation made through the camp, and so put a stop to further offerings.

Parallel Commentaries ...


Hebrew
After Moses
מֹשֶׁ֗ה (mō·šeh)
Noun - proper - masculine singular
Strong's 4872: Moses -- a great Israelite leader, prophet and lawgiver

had given an order,
וַיְצַ֣ו (way·ṣaw)
Conjunctive waw | Verb - Piel - Consecutive imperfect - third person masculine singular
Strong's 6680: To lay charge (upon), give charge (to), command, order

they sent
וַיַּעֲבִ֨ירוּ (way·ya·‘ă·ḇî·rū)
Conjunctive waw | Verb - Hifil - Consecutive imperfect - third person masculine plural
Strong's 5674: To pass over, through, or by, pass on

a proclamation
ק֥וֹל (qō·wl)
Noun - masculine singular
Strong's 6963: A voice, sound

throughout the camp:
בַּֽמַּחֲנֶה֮ (bam·ma·ḥă·neh)
Preposition-b, Article | Noun - common singular
Strong's 4264: An encampment, an army

“No
אַל־ (’al-)
Adverb
Strong's 408: Not

man
אִ֣ישׁ (’îš)
Noun - masculine singular
Strong's 376: A man as an individual, a male person

or woman
וְאִשָּׁ֗ה (wə·’iš·šāh)
Conjunctive waw | Noun - feminine singular
Strong's 802: Woman, wife, female

should make
יַעֲשׂוּ־ (ya·‘ă·śū-)
Verb - Qal - Imperfect - third person masculine plural
Strong's 6213: To do, make

anything
מְלָאכָ֖ה (mə·lā·ḵāh)
Noun - feminine singular
Strong's 4399: Deputyship, ministry, employment, work, property

else
ע֛וֹד (‘ō·wḏ)
Adverb
Strong's 5750: Iteration, continuance, again, repeatedly, still, more

as an offering
לִתְרוּמַ֣ת (liṯ·rū·maṯ)
Preposition-l | Noun - feminine singular construct
Strong's 8641: Contribution, offering (for sacred uses)

for the sanctuary.”
הַקֹּ֑דֶשׁ (haq·qō·ḏeš)
Article | Noun - masculine singular
Strong's 6944: A sacred place, thing, sanctity

So the people
הָעָ֖ם (hā·‘ām)
Article | Noun - masculine singular
Strong's 5971: A people, a tribe, troops, attendants, a flock

were restrained
וַיִּכָּלֵ֥א (way·yik·kā·lê)
Conjunctive waw | Verb - Nifal - Consecutive imperfect - third person masculine singular
Strong's 3607: To shut up, restrain, withhold

from bringing more,
מֵהָבִֽיא׃ (mê·hā·ḇî)
Preposition-m | Verb - Hifil - Infinitive construct
Strong's 935: To come in, come, go in, go


Links
Exodus 36:6 NIV
Exodus 36:6 NLT
Exodus 36:6 ESV
Exodus 36:6 NASB
Exodus 36:6 KJV

Exodus 36:6 BibleApps.com
Exodus 36:6 Biblia Paralela
Exodus 36:6 Chinese Bible
Exodus 36:6 French Bible
Exodus 36:6 Catholic Bible

OT Law: Exodus 36:6 Moses gave commandment and they caused it (Exo. Ex)
Exodus 36:5
Top of Page
Top of Page