Exodus 9:12
New International Version
But the LORD hardened Pharaoh’s heart and he would not listen to Moses and Aaron, just as the LORD had said to Moses.

New Living Translation
But the LORD hardened Pharaoh’s heart, and just as the LORD had predicted to Moses, Pharaoh refused to listen.

English Standard Version
But the LORD hardened the heart of Pharaoh, and he did not listen to them, as the LORD had spoken to Moses.

Berean Standard Bible
But the LORD hardened Pharaoh’s heart, and he would not listen to them, just as the LORD had said to Moses.

King James Bible
And the LORD hardened the heart of Pharaoh, and he hearkened not unto them; as the LORD had spoken unto Moses.

New King James Version
But the LORD hardened the heart of Pharaoh; and he did not heed them, just as the LORD had spoken to Moses.

New American Standard Bible
But the LORD hardened Pharaoh’s heart, and he did not listen to them, just as the LORD had spoken to Moses.

NASB 1995
And the LORD hardened Pharaoh’s heart, and he did not listen to them, just as the LORD had spoken to Moses.

NASB 1977
And the LORD hardened Pharaoh’s heart, and he did not listen to them, just as the LORD had spoken to Moses.

Legacy Standard Bible
And Yahweh hardened Pharaoh’s heart with strength, and he did not listen to them, just as Yahweh had spoken to Moses.

Amplified Bible
But the LORD hardened the heart of Pharaoh, and he did not listen or pay attention to them, just as the LORD had told Moses.

Christian Standard Bible
But the LORD hardened Pharaoh’s heart and he did not listen to them, as the LORD had told Moses.

Holman Christian Standard Bible
But the LORD hardened Pharaoh’s heart and he did not listen to them, as the LORD had told Moses.

American Standard Version
And Jehovah hardened the heart of Pharaoh, and he hearkened not unto them, as Jehovah had spoken unto Moses.

Aramaic Bible in Plain English
And LORD JEHOVAH hardened the heart of Pharaoh and he did not listen to them, as LORD JEHOVAH had said to Moshe.

Brenton Septuagint Translation
And the Lord hardened Pharao's heart, and he hearkened not to them, as the Lord appointed.

Contemporary English Version
Everything happened just as the LORD had told Moses--he made the king too stubborn to listen to Moses and Aaron.

Douay-Rheims Bible
And the Lord hardened Pharao's heart, and he hearkened not unto them, as the Lord had spoken to Moses.

English Revised Version
And the LORD hardened the heart of Pharaoh, and he hearkened not unto them; as the LORD had spoken unto Moses.

GOD'S WORD® Translation
But the LORD made Pharaoh stubborn, so he wouldn't listen to Moses and Aaron, as the LORD had predicted to Moses.

Good News Translation
But the LORD made the king stubborn and, just as the LORD had said, the king would not listen to Moses and Aaron.

International Standard Version
The LORD made Pharaoh's heart stubborn so that he would not listen to them, just as the LORD had told Moses.

JPS Tanakh 1917
And the LORD hardened the heart of Pharaoh, and he hearkened not unto them; as the LORD had spoken unto Moses.

Literal Standard Version
And YHWH strengthens the heart of Pharaoh, and he has not listened to them, as YHWH has spoken to Moses.

Majority Standard Bible
But the LORD hardened Pharaoh’s heart, and he would not listen to them, just as the LORD had said to Moses.

New American Bible
But the LORD hardened Pharaoh’s heart, and he would not listen to them, just as the LORD had said to Moses.

NET Bible
But the LORD hardened Pharaoh's heart, and he did not listen to them, just as the LORD had predicted to Moses.

New Revised Standard Version
But the LORD hardened the heart of Pharaoh, and he would not listen to them, just as the LORD had spoken to Moses.

New Heart English Bible
The LORD hardened the heart of Pharaoh, and he did not listen to them, as the LORD had spoken to Moses.

Webster's Bible Translation
And the LORD hardened the heart of Pharaoh, and he hearkened not to them; as the LORD had spoke to Moses.

World English Bible
Yahweh hardened the heart of Pharaoh, and he didn’t listen to them, as Yahweh had spoken to Moses.

Young's Literal Translation
And Jehovah strengtheneth the heart of Pharaoh, and he hath not hearkened unto them, as Jehovah hath spoken unto Moses.

Additional Translations ...
Audio Bible



Context
The Sixth Plague: Boils
11The magicians could not stand before Moses, because the boils had broken out on them and on all the Egyptians. 12But the LORD hardened Pharaoh’s heart, and he would not listen to them, just as the LORD had said to Moses.

Cross References
John 12:40
"He has blinded their eyes and hardened their hearts, so that they cannot see with their eyes, and understand with their hearts, and turn, and I would heal them."

Romans 9:18
Therefore God has mercy on whom He wants to have mercy, and He hardens whom He wants to harden.

Exodus 4:21
The LORD instructed Moses, "When you go back to Egypt, see that you perform before Pharaoh all the wonders that I have put within your power. But I will harden his heart so that he will not let the people go.

Exodus 7:4
Pharaoh will not listen to you. Then I will lay My hand on Egypt, and by mighty acts of judgment I will bring the divisions of My people the Israelites out of the land of Egypt.

Exodus 7:13
Still, Pharaoh's heart was hardened, and he would not listen to them, just as the LORD had said.

Exodus 10:1
Then the LORD said to Moses, "Go to Pharaoh, for I have hardened his heart and the hearts of his officials, that I may perform these miraculous signs of Mine among them,

Exodus 10:20
But the LORD hardened Pharaoh's heart, and he would not let the Israelites go.


Treasury of Scripture

And the LORD hardened the heart of Pharaoh, and he listened not to them; as the LORD had spoken to Moses.

Exodus 4:21
And the LORD said unto Moses, When thou goest to return into Egypt, see that thou do all those wonders before Pharaoh, which I have put in thine hand: but I will harden his heart, that he shall not let the people go.

Exodus 7:13,14
And he hardened Pharaoh's heart, that he hearkened not unto them; as the LORD had said…

Psalm 81:11,12
But my people would not hearken to my voice; and Israel would none of me…

Jump to Previous
Aaron Ear Hard Hardened Hearken Hearkened Heart Moses Pharaoh Pharaoh's Strengtheneth Stubborn
Jump to Next
Aaron Ear Hard Hardened Hearken Hearkened Heart Moses Pharaoh Pharaoh's Strengtheneth Stubborn
Exodus 9
1. The plague on livestock
8. The plague of boils
13. The message of Moses about the hail,
22. The plague of hail
27. Pharaoh pleads with Moses, but yet is hardened














(12) The Lord hardened the heart of Pharaoh.--The judicial punitive hardening of Pharaoh's heart by God Himself now began. As with the heathen in later times, "because they did not like to retain God in their knowledge. God gave them over to a reprobate mind" (Romans 1:28), so now with Pharaoh: because he had twice hardened himself--i.e., resisted an impression made upon him, and crushed his inclination to yield to it (Exodus 8:15; Exodus 8:32), God hardened him. (See the comment on Exodus 4:21.)

Verse 12. - And the Lord hardened Pharaoh's heart. Up to this time the hardening of Pharaoh's heart has been ascribed to himself, or expressed indefinitely as a process that was continually going on - now for the first time it is positively stated that God hardened his heart, as he had threatened that he would (Exodus 4:21). On the general law of God's dealings with wicked men, see the comment on the above passage

CHAPTER 9:13-26

Parallel Commentaries ...


Hebrew
But the LORD
יְהוָה֙ (Yah·weh)
Noun - proper - masculine singular
Strong's 3068: LORD -- the proper name of the God of Israel

hardened
וַיְחַזֵּ֤ק (way·ḥaz·zêq)
Conjunctive waw | Verb - Piel - Consecutive imperfect - third person masculine singular
Strong's 2388: To fasten upon, to seize, be strong, obstinate, to bind, restrain, conquer

Pharaoh’s
פַּרְעֹ֔ה (par·‘ōh)
Noun - proper - masculine singular
Strong's 6547: Pharaoh -- a title of Egypt kings

heart,
לֵ֣ב (lêḇ)
Noun - masculine singular construct
Strong's 3820: The heart, the feelings, the will, the intellect, centre

and he would not
וְלֹ֥א (wə·lō)
Conjunctive waw | Adverb - Negative particle
Strong's 3808: Not, no

listen
שָׁמַ֖ע (šā·ma‘)
Verb - Qal - Perfect - third person masculine singular
Strong's 8085: To hear intelligently

to them,
אֲלֵהֶ֑ם (’ă·lê·hem)
Preposition | third person masculine plural
Strong's 413: Near, with, among, to

just as
כַּאֲשֶׁ֛ר (ka·’ă·šer)
Preposition-k | Pronoun - relative
Strong's 834: Who, which, what, that, when, where, how, because, in order that

the LORD
יְהוָ֖ה (Yah·weh)
Noun - proper - masculine singular
Strong's 3068: LORD -- the proper name of the God of Israel

had told
דִּבֶּ֥ר (dib·ber)
Verb - Piel - Perfect - third person masculine singular
Strong's 1696: To arrange, to speak, to subdue

Moses.
מֹשֶֽׁה׃ (mō·šeh)
Noun - proper - masculine singular
Strong's 4872: Moses -- a great Israelite leader, prophet and lawgiver


Links
Exodus 9:12 NIV
Exodus 9:12 NLT
Exodus 9:12 ESV
Exodus 9:12 NASB
Exodus 9:12 KJV

Exodus 9:12 BibleApps.com
Exodus 9:12 Biblia Paralela
Exodus 9:12 Chinese Bible
Exodus 9:12 French Bible
Exodus 9:12 Catholic Bible

OT Law: Exodus 9:12 Yahweh hardened the heart of Pharaoh (Exo. Ex)
Exodus 9:11
Top of Page
Top of Page