Ezekiel 35:5
New International Version
“’Because you harbored an ancient hostility and delivered the Israelites over to the sword at the time of their calamity, the time their punishment reached its climax,

New Living Translation
“Your eternal hatred for the people of Israel led you to butcher them when they were helpless, when I had already punished them for all their sins.

English Standard Version
Because you cherished perpetual enmity and gave over the people of Israel to the power of the sword at the time of their calamity, at the time of their final punishment,

Berean Standard Bible
Because you harbored an ancient hatred and delivered the Israelites over to the sword in the time of their disaster at the final stage of their punishment,

King James Bible
Because thou hast had a perpetual hatred, and hast shed the blood of the children of Israel by the force of the sword in the time of their calamity, in the time that their iniquity had an end:

New King James Version
“Because you have had an ancient hatred, and have shed the blood of the children of Israel by the power of the sword at the time of their calamity, when their iniquity came to an end,

New American Standard Bible
Since you have had everlasting hostility and have turned over the sons of Israel to the power of the sword at the time of their disaster, at the time of the punishment of the end,

NASB 1995
“Because you have had everlasting enmity and have delivered the sons of Israel to the power of the sword at the time of their calamity, at the time of the punishment of the end,

NASB 1977
“Because you have had everlasting enmity and have delivered the sons of Israel to the power of the sword at the time of their calamity, at the time of the punishment of the end,

Legacy Standard Bible
Because you have had everlasting enmity and have delivered the sons of Israel to the power of the sword at the time of their disaster, at the time of the punishment of the end,

Amplified Bible
Because you [descendants of Esau] have had an everlasting hatred [for Jacob (Israel)] and you handed over the sons of Israel to the power of the sword at the time of their tragedy, at the time of their final punishment [the Babylonian conquest],

Christian Standard Bible
“ ‘Because you maintained a perpetual hatred and gave the Israelites over to the power of the sword in the time of their disaster, the time of final punishment,

Holman Christian Standard Bible
Because you maintained an ancient hatred and handed over the Israelites to the power of the sword in the time of their disaster, the time of final punishment,

American Standard Version
Because thou hast had a perpetual enmity, and hast given over the children of Israel to the power of the sword in the time of their calamity, in the time of the iniquity of the end;

Aramaic Bible in Plain English
Because hate was yours for eternity, and you handed over the children of Israel to the hand of the sword in the time of their adversity, and at the time of the evil of their cutting off

Brenton Septuagint Translation
Because thou hast been a perpetual enemy, and hast laid wait craftily for the house of Israel, with the hand of enemies with a sword, in the time of injustice, at the last:

Contemporary English Version
People of Edom, not only have you been Israel's longtime enemy, you simply watched when disaster wiped out its people as punishment for their sins.

Douay-Rheims Bible
Because thou hast been an everlasting enemy, and hast shut up the children of Israel in the hands of the sword in the time of their affliction, in the time of their last iniquity.

English Revised Version
Because thou hast had a perpetual enmity, and hast given over the children of Israel to the power of the sword in the time of their calamity, in the time of the iniquity of the end:

GOD'S WORD® Translation
" 'You have always been an enemy of Israel. You deserted the people of Israel in battle when they were in trouble during their final punishment.

Good News Translation
"You were Israel's constant enemy and let her people be slaughtered in the time of her disaster, the time of final punishment for her sins.

International Standard Version
"Because of your undying hatred, you kept on making the Israelis experience abuse during the time of their calamity, even when they were in their final stages of punishment,

JPS Tanakh 1917
Because thou hast had a hatred of old, and hast hurled the children of Israel unto the power of the sword in the time of their calamity, in the time of the iniquity of the end;

Literal Standard Version
Because of your having continuous enmity, | And you saw the sons of Israel, | By the hands of the sword, | In the time of their calamity, | In the time of the iniquity of the end:

Majority Standard Bible
Because you harbored an ancient hatred and delivered the Israelites over to the sword in the time of their disaster at the final stage of their punishment,

New American Bible
Because you nursed a long-standing hatred and handed the Israelites over to the sword at the time of their collapse, at the time of their final punishment,

NET Bible
"'You have shown unrelenting hostility and poured the people of Israel onto the blades of a sword at the time of their calamity, at the time of their final punishment.

New Revised Standard Version
Because you cherished an ancient enmity, and gave over the people of Israel to the power of the sword at the time of their calamity, at the time of their final punishment;

New Heart English Bible
"'"Because you have had a perpetual enmity, and have given over the children of Israel to the power of the sword in the time of their calamity, in the time of the iniquity of the end;

Webster's Bible Translation
Because thou hast had a perpetual hatred, and hast shed the blood of the children of Israel by the force of the sword in the time of their calamity, in the time that their iniquity had an end:

World English Bible
“‘“Because you have had a perpetual hostility, and have given over the children of Israel to the power of the sword in the time of their calamity, in the time of the iniquity of the end,

Young's Literal Translation
Because of thy having an enmity age-during, And thou dost saw the sons of Israel, By the hands of the sword, In the time of their calamity, In the time of the iniquity of the end:

Additional Translations ...
Audio Bible



Context
A Prophecy Against Mount Seir
4I will turn your cities into ruins, and you will become a desolation. Then you will know that I am the LORD. 5Because you harbored an ancient hatred and delivered the Israelites over to the sword in the time of their disaster at the final stage of their punishment, 6therefore as surely as I live, declares the Lord GOD, I will give you over to bloodshed and it will pursue you. Since you did not hate bloodshed, it will pursue you.…

Cross References
Psalm 63:10
They will fall to the power of the sword; they will become a portion for foxes.

Psalm 137:7
Remember, O LORD, the sons of Edom on the day Jerusalem fell: "Destroy it," they said, "tear it down to its foundations!"

Ezekiel 7:2
"O son of man, this is what the Lord GOD says to the land of Israel: 'The end! The end has come upon the four corners of the land.

Ezekiel 21:25
And you, O profane and wicked prince of Israel, the day has come for your final punishment.'

Ezekiel 21:29
while they offer false visions for you and lying divinations about you--to be placed on the necks of the wicked who are slain, whose day has come, the time of their final punishment.

Ezekiel 25:12
This is what the Lord GOD says: 'Because Edom acted vengefully against the house of Judah, and in so doing incurred grievous guilt,

Ezekiel 25:15
This is what the Lord GOD says: 'Because the Philistines acted in vengeance, taking vengeance with malice of soul to destroy Judah with ancient hostility,


Treasury of Scripture

Because you have had a perpetual hatred, and have shed the blood of the children of Israel by the force of the sword in the time of their calamity, in the time that their iniquity had an end:

thou hast had

Ezekiel 35:12
And thou shalt know that I am the LORD, and that I have heard all thy blasphemies which thou hast spoken against the mountains of Israel, saying, They are laid desolate, they are given us to consume.

Ezekiel 25:12
Thus saith the Lord GOD; Because that Edom hath dealt against the house of Judah by taking vengeance, and hath greatly offended, and revenged himself upon them;

Genesis 27:41,42
And Esau hated Jacob because of the blessing wherewith his father blessed him: and Esau said in his heart, The days of mourning for my father are at hand; then will I slay my brother Jacob…

perpetual hatred.

Ezekiel 25:15
Thus saith the Lord GOD; Because the Philistines have dealt by revenge, and have taken vengeance with a despiteful heart, to destroy it for the old hatred;

shed the blood of [heb] poured out

Jeremiah 18:21
Therefore deliver up their children to the famine, and pour out their blood by the force of the sword; and let their wives be bereaved of their children, and be widows; and let their men be put to death; let their young men be slain by the sword in battle.

in the

Ezekiel 21:25,29
And thou, profane wicked prince of Israel, whose day is come, when iniquity shall have an end, …

Psalm 137:7
Remember, O LORD, the children of Edom in the day of Jerusalem; who said, Rase it, rase it, even to the foundation thereof.

Daniel 9:24
Seventy weeks are determined upon thy people and upon thy holy city, to finish the transgression, and to make an end of sins, and to make reconciliation for iniquity, and to bring in everlasting righteousness, and to seal up the vision and prophecy, and to anoint the most Holy.

Jump to Previous
Ancient Blood Calamity Children Delivered End Enmity Everlasting Final Force Hate Hatred Hostility Hurled Iniquity Israel Israelites Perpetual Power Punishment Reached Shed Sword Time Trouble
Jump to Next
Ancient Blood Calamity Children Delivered End Enmity Everlasting Final Force Hate Hatred Hostility Hurled Iniquity Israel Israelites Perpetual Power Punishment Reached Shed Sword Time Trouble
Ezekiel 35
1. The judgment of mount Seir for their hatred of Israel, and insulting over their distress














(5) Perpetual hatred.--Enmity towards Israel is also imputed to the Ammonites, Moabites, and Philistines in Ezekiel 25; but that of Edom was deeper and coeval with its first ancestor (see Genesis 25:22, &c., Genesis 27:41); its peculiar malignity is noticed by Amos 1:11. (Comp. also Obadiah 1:10-15.)

Shed the blood.--"Blood" is not in the original, and should be omitted. The verb means literally to pour out, and the clause should be rendered hast scattered the children of Israel. The same expression occurs in Psalm 63:10; Jeremiah 18:21. The time specifically referred to is that of the overthrow of Jerusalem, as both that of their great "calamity" and that when "their iniquity had an end." (On the last phrase, see Note on Ezekiel 21:29.) So the world-power generally, while it may fawn upon and corrupt the Church in the day of its prosperity, shows its undisguised hostility in every time of adversity. . . .

Verse 5. - Because thou hast had a perpetual hatred; literally, hatred of old, or eternal enmity (cf. Ezekiel 25:15). This was the first of the two specific grounds upon which Eden should feel the stroke of Divine vengeance. Edom had been Israel's hereditary foe from the days of Esau and Jacob (Genesis 25:22, sqq.; and Genesis 27:37) downwards. Inspired with unappeasable wrath (Amos 1:11), during the period of the wandering he had refused Israel, "his brother," a passage through his territory (Numbers 20:14-21; Judges 11:17), and in the days of Jehoshaphat had combined with Ammon and Moab to invade Judah (2 Chronicles 20:10, 11; cf. Psalm 83:1-8). His relentless antipathy to Israel culminated, according to Ezekiel (cf. Obadiah 1:13), in the last days of Jerusalem, in the time of her calamity, when Nebuchadnezzar's armies encompassed her walls, in the time that her iniquity had an end; or, in the time of the iniquity of the end (Revised Version); meaning, according to Keil, "the time of Judah's final transgression;" or, according to Dr. Currey, in the 'Speaker's Commentary,' the time when the capture of the city put an end to her iniquity; but, with more probability, according to Hengstenberg, Plumptre, and others, the time of that iniquity which brought on her end (comp. Ezekiel 21:29). Ewald translates, "at the time of her extremest punishment," taking avon in the sense of punishment - a rendering the Revisers have placed in the margin. Then, according to Obadiah (vers. 11-14), the Edomites had not only stood coolly by, but malevolently exulted when they beheld Jerusalem besieged by the Babylonian warriors; and not only joined with the foreign invaders in the sacking of the city, but occupied its gates and guarded the roads leading into the country, so as to prevent the escape of any of the wretched inhabitants, and even hewed down with the sword such fugitives as they were not able to save alive and deliver up to captivity. To this Ezekiel refers when he accuses Edom of having shed the blood of the children of Israel by the fores of the sword; literally, of having poured the children of Israel upon the hands of the sword; i.e. of having delivered them up to the sword (cf. Psalm 63:11; Jeremiah 18:21).

Parallel Commentaries ...


Hebrew
Because
יַ֗עַן (ya·‘an)
Adverb
Strong's 3282: Heed, purpose, to indicate the reason, cause

you harbored
הֱי֤וֹת (hĕ·yō·wṯ)
Verb - Qal - Infinitive construct
Strong's 1961: To fall out, come to pass, become, be

an ancient
עוֹלָ֔ם (‘ō·w·lām)
Noun - masculine singular
Strong's 5769: Concealed, eternity, frequentatively, always

hatred
אֵיבַ֣ת (’ê·ḇaṯ)
Noun - feminine singular construct
Strong's 342: Hostility

and delivered
וַתַּגֵּ֥ר (wat·tag·gêr)
Conjunctive waw | Verb - Hifil - Consecutive imperfect - second person masculine singular
Strong's 5064: To flow, to stretch out, to pour out, down, to deliver over

the Israelites
בְּנֵֽי־ (bə·nê-)
Noun - masculine plural construct
Strong's 1121: A son

over to
עַל־ (‘al-)
Preposition
Strong's 5921: Above, over, upon, against

the sword
חָ֑רֶב (ḥā·reḇ)
Noun - feminine singular
Strong's 2719: Drought, a cutting instrument, as a, knife, sword

in the time
בְּעֵ֣ת (bə·‘êṯ)
Preposition-b | Noun - common singular construct
Strong's 6256: Time, now, when

of their disaster,
אֵידָ֔ם (’ê·ḏām)
Noun - masculine singular construct | third person masculine plural
Strong's 343: Oppression, misfortune, ruin

at the final stage
בְּעֵ֖ת (bə·‘êṯ)
Preposition-b | Noun - common singular construct
Strong's 6256: Time, now, when

of their punishment,
עֲוֺ֥ן (‘ă·wōn)
Noun - common singular construct
Strong's 5771: Iniquity, guilt, punishment for iniquity


Links
Ezekiel 35:5 NIV
Ezekiel 35:5 NLT
Ezekiel 35:5 ESV
Ezekiel 35:5 NASB
Ezekiel 35:5 KJV

Ezekiel 35:5 BibleApps.com
Ezekiel 35:5 Biblia Paralela
Ezekiel 35:5 Chinese Bible
Ezekiel 35:5 French Bible
Ezekiel 35:5 Catholic Bible

OT Prophets: Ezekiel 35:5 Because you have had a perpetual enmity (Ezek. Eze Ezk)
Ezekiel 35:4
Top of Page
Top of Page