Isaiah 14:21
New International Version
Prepare a place to slaughter his children for the sins of their ancestors; they are not to rise to inherit the land and cover the earth with their cities.

New Living Translation
Kill this man’s children! Let them die because of their father’s sins! They must not rise and conquer the earth, filling the world with their cities.”

English Standard Version
Prepare slaughter for his sons because of the guilt of their fathers, lest they rise and possess the earth, and fill the face of the world with cities.”

Berean Standard Bible
Prepare a place to slaughter his sons for the iniquities of their forefathers. They will never rise up to possess a land or cover the earth with their cities.

King James Bible
Prepare slaughter for his children for the iniquity of their fathers; that they do not rise, nor possess the land, nor fill the face of the world with cities.

New King James Version
Prepare slaughter for his children Because of the iniquity of their fathers, Lest they rise up and possess the land, And fill the face of the world with cities.”

New American Standard Bible
“Prepare a place of slaughter for his sons Because of the wrongdoing of their fathers. They must not arise and take possession of the earth, And fill the surface of the world with cities.”

NASB 1995
“Prepare for his sons a place of slaughter Because of the iniquity of their fathers. They must not arise and take possession of the earth And fill the face of the world with cities.”

NASB 1977
“Prepare for his sons a place of slaughter Because of the iniquity of their fathers. They must not arise and take possession of the earth And fill the face of the world with cities.”

Legacy Standard Bible
Prepare for his sons a place of slaughter Because of the iniquity of their fathers. They must not arise and take possession of the earth And fill the face of the world with cities.”

Amplified Bible
“Prepare a slaughtering place for his sons Because of the wickedness [the sin, the injustice, the wrongdoing] of their fathers. They must not rise and take possession of the earth, And fill the face of the world with cities.”

Christian Standard Bible
Prepare a place of slaughter for his sons, because of the iniquity of their ancestors. They will never rise up to possess a land or fill the surface of the earth with cities.

Holman Christian Standard Bible
Prepare a place of slaughter for his sons, because of the iniquity of their fathers. They will never rise up to possess a land or fill the surface of the earth with cities.”

American Standard Version
Prepare ye slaughter for his children for the iniquity of their fathers, that they rise not up, and possess the earth, and fill the face of the world with cities.

Aramaic Bible in Plain English
Prepare slaughter for his children by the evil of their fathers, lest they arise and possess the Earth, and they fill the face of the world with war

Brenton Septuagint Translation
Prepare thy children to be slain for the sins of their father; that they arise not, and inherit the earth, nor fill the earth with wars.

Contemporary English Version
We will slaughter your sons to make them pay for the crimes of their ancestors. They won't take over the world or build cities anywhere on this earth.

Douay-Rheims Bible
Prepare his children for slaughter for the iniquity of their fathers: they shall not rise up, nor inherit the land, nor fill the face of the world with cities.

English Revised Version
Prepare ye slaughter for his children for the iniquity of their fathers; that they rise not up, and possess the earth, and fill the face of the world with cities.

GOD'S WORD® Translation
Prepare a place to slaughter their sons because of their ancestors' guilt. They won't be able to rise, possess the earth, and rebuild cities all over it.

Good News Translation
Let the slaughter begin! The sons of this king will die because of their ancestors' sins. None of them will ever rule the earth or cover it with cities.

International Standard Version
Prepare a massacre for his sons because of the guilt of their forefathers! They are not to rise and inherit the earth, and cover the surface of the world with cities."

JPS Tanakh 1917
Prepare ye slaughter for his children For the iniquity of their fathers; That they rise not up, and possess the earth, And fill the face of the world with cities.

Literal Standard Version
Prepare slaughter for his sons; Because of the iniquity of their fathers, | They do not rise, nor have possessed the land, | Nor filled the face of the world [with] cities.

Majority Standard Bible
Prepare a place to slaughter his sons for the iniquities of their forefathers. They will never rise up to possess a land or cover the earth with their cities.

New American Bible
Make ready to slaughter his sons for the guilt of their fathers; Lest they rise and possess the earth, and fill the breadth of the world with cities.

NET Bible
Prepare to execute his sons for the sins their ancestors have committed. They must not rise up and take possession of the earth, or fill the surface of the world with cities."

New Revised Standard Version
Prepare slaughter for his sons because of the guilt of their father. Let them never rise to possess the earth or cover the face of the world with cities.

New Heart English Bible
Prepare for slaughter of his children because of the iniquity of their fathers, that they not rise up and possess the earth, and fill the surface of the world with cities.

Webster's Bible Translation
Prepare slaughter for his children for the iniquity of their fathers; that they may not rise, nor possess the land, nor fill the face of the world with cities.

World English Bible
Prepare for slaughter of his children because of the iniquity of their fathers, that they not rise up and possess the earth, and fill the surface of the world with cities.

Young's Literal Translation
Prepare ye for his sons slaughter; Because of the iniquity of their fathers, They rise not, nor have possessed the land, Nor filled the face of the world with cities.

Additional Translations ...
Audio Bible



Context
Downfall of the King of Babylon
20You will not join them in burial, since you have destroyed your land and slaughtered your own people. The offspring of the wicked will never again be mentioned. 21Prepare a place to slaughter his sons for the iniquities of their forefathers. They will never rise up to possess a land or cover the earth with their cities. 22“I will rise up against them,” declares the LORD of Hosts. “I will cut off from Babylon her name and her remnant, her offspring and her posterity,” declares the LORD.…

Cross References
Matthew 23:35
And so upon you will come all the righteous blood shed on earth, from the blood of righteous Abel to the blood of Zechariah son of Berechiah, whom you murdered between the temple and the altar.

Exodus 20:5
You shall not bow down to them or worship them; for I, the LORD your God, am a jealous God, visiting the iniquity of the fathers on their children to the third and fourth generations of those who hate Me,

Leviticus 26:39
Those of you who survive in the lands of your enemies will waste away in their iniquity and will decay in the sins of their fathers.

Job 37:12
They swirl about, whirling at His direction, accomplishing all that He commands over the face of all the earth.

Isaiah 13:16
Their infants will be dashed to pieces before their eyes, their houses will be looted, and their wives will be ravished.


Treasury of Scripture

Prepare slaughter for his children for the iniquity of their fathers; that they do not rise, nor possess the land, nor fill the face of the world with cities.

slaughter

Exodus 20:5
Thou shalt not bow down thyself to them, nor serve them: for I the LORD thy God am a jealous God, visiting the iniquity of the fathers upon the children unto the third and fourth generation of them that hate me;

Leviticus 26:39
And they that are left of you shall pine away in their iniquity in your enemies' lands; and also in the iniquities of their fathers shall they pine away with them.

Matthew 23:35
That upon you may come all the righteous blood shed upon the earth, from the blood of righteous Abel unto the blood of Zacharias son of Barachias, whom ye slew between the temple and the altar.

do not

Isaiah 27:6
He shall cause them that come of Jacob to take root: Israel shall blossom and bud, and fill the face of the world with fruit.

Habakkuk 2:8-12
Because thou hast spoiled many nations, all the remnant of the people shall spoil thee; because of men's blood, and for the violence of the land, of the city, and of all that dwell therein…

Jump to Previous
Arise Children Cities Cover Covering Earth Evil-Doing Face Fathers Fill Forefathers Guilt Heritage Inherit Iniquity Places Possess Possessed Possession Prepare Ready Rise Sins Slaughter Surface Waste World
Jump to Next
Arise Children Cities Cover Covering Earth Evil-Doing Face Fathers Fill Forefathers Guilt Heritage Inherit Iniquity Places Possess Possessed Possession Prepare Ready Rise Sins Slaughter Surface Waste World
Isaiah 14
1. God's merciful restoration of Israel
3. Their triumphant exultation over Babel
24. God's purpose against Assyria
29. Philistia is threatened














(21) Prepare slaughter for his children.--Literally, as in Jeremiah 51:40, a slaughter house. The command may be addressed to the Medes of Isaiah 13:17, or to any minister of the Divine vengeance. In the judgment of God, as seen in history, that judgment falls necessarily on the last members of an evil and cruel dynasty. In this sense the sins of the fathers are visited on the children, while, in the eternal judgment which lies behind the veil, each single soul stands, as in Ezekiel 18:4, on its own personal responsibility, and may win pardon for itself. Penitent or impenitent (and the latter seems here implied), the children of the evil-doers should cease to be conquerors and rulers.

Nor fill the face of the world with cities.--The words describe the boast of the great monarchs, who, like Nimrod, built cities to perpetuate their fame. (Comp. Genesis 10:10-12; Daniel 4:30.) The Babylonian and Assyrian kings record their destructive and constructive work with equal exultation (Records of the Past, v., pp. 80, 119, 123). Various readings have been suggested, giving ruined heaps, or terrible ones, or enemies, or conflicts; but there seems no need for any change. . . .

Verse 21. - Prepare slaughter for his children. Belshazzar had "wives and concubines" (Daniel 5:2), and therefore probably children. The magnanimity of Cyrus may have spared them; but neither Cambyses nor Darius Hystaspis had the same merciful disposition. As soon as there was seen to be danger of Babylon revolting, they would almost certainly be put to death. For the iniquity of their fathers (comp. Exodus 20:5). The destruction of their posterity was a part of the punishment of the fathers. That they do not rise; i.e. "that they do not recover themselves and become great monarchs once more, and once more build great cities, "such as those which they were famous for Babel, Erech, Accad, Calneh, Ur, Sepharvaim, Borsippa, Opts, Teredon, etc. It was as city-builders that the Babylonians were especially celebrated (Genesis 10:10; Daniel 4:30; Herod., 1:178, etc.).

Parallel Commentaries ...


Hebrew
Prepare
הָכִ֧ינוּ (hā·ḵî·nū)
Verb - Hifil - Imperative - masculine plural
Strong's 3559: To be erect

a place to slaughter
מַטְבֵּ֖חַ (maṭ·bê·aḥ)
Noun - masculine singular
Strong's 4293: A slaughtering place

his sons
לְבָנָ֛יו (lə·ḇā·nāw)
Preposition-l | Noun - masculine plural construct | third person masculine singular
Strong's 1121: A son

for the iniquity
בַּעֲוֺ֣ן (ba·‘ă·wōn)
Preposition-b | Noun - common singular construct
Strong's 5771: Iniquity, guilt, punishment for iniquity

of their fathers.
אֲבוֹתָ֑ם (’ă·ḇō·w·ṯām)
Noun - masculine plural construct | third person masculine plural
Strong's 1: Father

They will never
בַּל־ (bal-)
Adverb
Strong's 1077: A failure, nothing, not at all, lest

rise up
יָקֻ֙מוּ֙ (yā·qu·mū)
Verb - Qal - Imperfect - third person masculine plural
Strong's 6965: To arise, stand up, stand

to possess
וְיָ֣רְשׁוּ (wə·yā·rə·šū)
Conjunctive waw | Verb - Qal - Conjunctive perfect - third person common plural
Strong's 3423: To occupy, to seize, to rob, to inherit, to expel, to impoverish, to ruin

a land
אָ֔רֶץ (’ā·reṣ)
Noun - feminine singular
Strong's 776: Earth, land

or cover
פְנֵֽי־ (p̄ə·nê-)
Noun - masculine plural construct
Strong's 6440: The face

the earth
תֵבֵ֖ל (ṯê·ḇêl)
Noun - feminine singular
Strong's 8398: The earth, the globe, its inhabitants, a particular land

with their
וּמָלְא֥וּ (ū·mā·lə·’ū)
Conjunctive waw | Verb - Qal - Conjunctive perfect - third person common plural
Strong's 4390: To fill, be full of

cities.
עָרִֽים׃ (‘ā·rîm)
Noun - feminine plural
Strong's 5892: Excitement


Links
Isaiah 14:21 NIV
Isaiah 14:21 NLT
Isaiah 14:21 ESV
Isaiah 14:21 NASB
Isaiah 14:21 KJV

Isaiah 14:21 BibleApps.com
Isaiah 14:21 Biblia Paralela
Isaiah 14:21 Chinese Bible
Isaiah 14:21 French Bible
Isaiah 14:21 Catholic Bible

OT Prophets: Isaiah 14:21 Prepare for slaughter of his children because (Isa Isi Is)
Isaiah 14:20
Top of Page
Top of Page