Jeremiah 19:3
New International Version
and say, ‘Hear the word of the LORD, you kings of Judah and people of Jerusalem. This is what the LORD Almighty, the God of Israel, says: Listen! I am going to bring a disaster on this place that will make the ears of everyone who hears of it tingle.

New Living Translation
Say to them, ‘Listen to this message from the LORD, you kings of Judah and citizens of Jerusalem! This is what the LORD of Heaven’s Armies, the God of Israel, says: I will bring a terrible disaster on this place, and the ears of those who hear about it will ring!

English Standard Version
You shall say, ‘Hear the word of the LORD, O kings of Judah and inhabitants of Jerusalem. Thus says the LORD of hosts, the God of Israel: Behold, I am bringing such disaster upon this place that the ears of everyone who hears of it will tingle.

Berean Standard Bible
saying, ‘Hear the word of the LORD, O kings of Judah and residents of Jerusalem. This is what the LORD of Hosts, the God of Israel, says: I am going to bring such disaster on this place that the ears of all who hear of it will ring,

King James Bible
And say, Hear ye the word of the LORD, O kings of Judah, and inhabitants of Jerusalem; Thus saith the LORD of hosts, the God of Israel; Behold, I will bring evil upon this place, the which whosoever heareth, his ears shall tingle.

New King James Version
and say, ‘Hear the word of the LORD, O kings of Judah and inhabitants of Jerusalem. Thus says the LORD of hosts, the God of Israel: “Behold, I will bring such a catastrophe on this place, that whoever hears of it, his ears will tingle.

New American Standard Bible
and say, ‘Hear the word of the LORD, you kings of Judah and inhabitants of Jerusalem. This is what the LORD of armies, the God of Israel says: “Behold I am going to bring a disaster upon this place, at which the ears of everyone that hears of it will tingle.

NASB 1995
and say, ‘Hear the word of the LORD, O kings of Judah and inhabitants of Jerusalem: thus says the LORD of hosts, the God of Israel, “Behold I am about to bring a calamity upon this place, at which the ears of everyone that hears of it will tingle.

NASB 1977
and say, ‘Hear the word of the LORD, O kings of Judah and inhabitants of Jerusalem: thus says the LORD of hosts, the God of Israel, “Behold I am about to bring a calamity upon this place, at which the ears of everyone that hears of it will tingle.

Legacy Standard Bible
and say, ‘Hear the word of Yahweh, O kings of Judah and inhabitants of Jerusalem: thus says Yahweh of hosts, the God of Israel, “Behold, I am about to bring a calamity upon this place, at which the ears of everyone that hears of it will tingle.

Amplified Bible
and say, ‘Hear the word of the LORD, O kings of Judah and inhabitants of Jerusalem. Thus says the Lord of hosts, the God of Israel, “Behold (listen carefully), I am going to bring such disaster on this place that the ears of everyone who hears about it will tingle [in shock].

Christian Standard Bible
Say, ‘Hear the word of the LORD, kings of Judah and residents of Jerusalem. This is what the LORD of Armies, the God of Israel, says: I am going to bring such a disaster on this place that everyone who hears about it will shudder

Holman Christian Standard Bible
Say: Hear the word of the LORD, kings of Judah and residents of Jerusalem. This is what the LORD of Hosts, the God of Israel, says: I am going to bring such disaster on this place that everyone who hears about it will shudder

American Standard Version
and say, Hear ye the word of Jehovah, O kings of Judah, and inhabitants of Jerusalem: Thus saith Jehovah of hosts, the God of Israel, Behold, I will bring evil upon this place, which whosoever heareth, his ears shall tingle.

Aramaic Bible in Plain English
And say: “Hear the word of LORD JEHOVAH, Kings of Judea and the inhabitants of Jerusalem. Thus says LORD JEHOVAH of Hosts, God of Israel: ‘Behold, I bring evil on this place, so that everyone who will hear it, his ears will tingle’

Brenton Septuagint Translation
and thou shalt say to them, Hear ye the word of the Lord, ye kings of Juda, and men of Juda, and the dwellers in Jerusalem, and they that enter in by these gates; thus saith the Lord God of Israel; Behold, I will bring evil upon this place, so that the ears of every one that hears it shall tingle.

Contemporary English Version
I am the LORD All-Powerful, the God of Israel, and you kings of Judah and you people of Jerusalem had better pay attention. I am going to bring so much trouble on this valley that everyone who hears about it will be shocked.

Douay-Rheims Bible
And thou shalt say: Hear the word of the Lord, O ye kings of Juda, and ye inhabitants of Jerusalem: Thus saith the Lord of hosts, the God of Israel: Behold I will bring an affliction upon this place: so that whoever shall hear it, his ears shall tingle:

English Revised Version
and say, Hear ye the word of the LORD, O kings of Judah, and inhabitants of Jerusalem; thus saith the LORD of hosts, the God of Israel, Behold, I will bring evil upon this place, the which whosoever heareth, his ears shall tingle.

GOD'S WORD® Translation
Say, "Listen to the word of the LORD, you kings of Judah and those who live in Jerusalem. This is what the LORD of Armies, the God of Israel, says: I'm going to bring such a disaster on this place that the ears of everyone who hears about it will ring.

Good News Translation
The LORD told me to say, "Kings of Judah and people of Jerusalem, listen to what I, the LORD Almighty, the God of Israel, have to say. I am going to bring such a disaster on this place that everyone who hears about it will be stunned.

International Standard Version
"You are to say, 'Hear this message from the LORD, you kings of Judah and residents of Jerusalem! "'This is what the LORD of the Heavenly Armies, the God of Israel, says: "I'm about to bring a disaster on this place that will make the ears of all who hear about it tingle.

JPS Tanakh 1917
and say: Hear ye the word of the LORD, O kings of Judah, and inhabitants of Jerusalem; thus saith the LORD of hosts, the God of Israel: Behold, I will bring evil upon this place, which whosoever heareth, his ears shall tingle;

Literal Standard Version
and have said, Hear a word of YHWH, you kings of Judah, and inhabitants of Jerusalem!” Thus said YHWH of Hosts, God of Israel: “Behold, I am bringing in evil on this place, at which the ears of everyone who is hearing it tingles,

Majority Standard Bible
saying, ‘Hear the word of the LORD, O kings of Judah and residents of Jerusalem. This is what the LORD of Hosts, the God of Israel, says: I am going to bring such disaster on this place that the ears of all who hear of it will ring,

New American Bible
You shall say, Listen to the word of the LORD, kings of Judah and inhabitants of Jerusalem: Thus says the LORD of hosts, the God of Israel: I am going to bring such evil upon this place that the ears of all who hear of it will ring.

NET Bible
Say, 'Listen to what the LORD says, you kings of Judah and citizens of Jerusalem! The LORD God of Israel who rules over all says, "I will bring a disaster on this place that will make the ears of everyone who hears about it ring!

New Revised Standard Version
You shall say: Hear the word of the LORD, O kings of Judah and inhabitants of Jerusalem. Thus says the LORD of hosts, the God of Israel: I am going to bring such disaster upon this place that the ears of everyone who hears of it will tingle.

New Heart English Bible
and say, 'Hear the word of the LORD, kings of Judah, and inhabitants of Jerusalem: thus says the LORD of hosts, the God of Israel, "Look, I will bring evil on this place, which whoever hears, his ears shall tingle.

Webster's Bible Translation
And say, Hear ye the word of the LORD, O kings of Judah, and inhabitants of Jerusalem; Thus saith the LORD of hosts, the God of Israel; Behold, I will bring evil upon this place, which whoever heareth, his ears shall tingle.

World English Bible
Say, ‘Hear Yahweh’s word, kings of Judah and inhabitants of Jerusalem: Yahweh of Armies, the God of Israel says, “Behold, I will bring evil on this place, which whoever hears, his ears will tingle.

Young's Literal Translation
and hast said, Hear a word of Jehovah, ye kings of Judah, and inhabitants of Jerusalem, Thus said Jehovah of Hosts, God of Israel: 'Lo, I am bringing in evil on this place, at which the ears of every one who is hearing it do tingle,

Additional Translations ...
Audio Bible



Context
The Broken Jar
2and go out to the Valley of Ben-hinnom near the entrance of the Potsherd Gate. Proclaim there the words I speak to you, 3saying, ‘Hear the word of the LORD, O kings of Judah and residents of Jerusalem. This is what the LORD of Hosts, the God of Israel, says: I am going to bring such disaster on this place that the ears of all who hear of it will ring, 4because they have abandoned Me and made this a foreign place. They have burned incense in this place to other gods that neither they nor their fathers nor the kings of Judah have ever known. They have filled this place with the blood of the innocent.…

Cross References
1 Samuel 3:11
Then the LORD said to Samuel, "I am about to do something in Israel at which the ears of all who hear it will tingle.

2 Kings 21:12
this is what the LORD, the God of Israel, says: 'Behold, I am bringing such calamity upon Jerusalem and Judah that the news will reverberate in the ears of all who hear it.

Jeremiah 6:19
Hear, O earth! I am bringing disaster on this people, the fruit of their own schemes, because they have paid no attention to My word and have rejected My instruction.

Jeremiah 17:20
Say to them, 'Hear the word of the LORD, O kings of Judah, all people of Judah and Jerusalem who enter through these gates.

Jeremiah 19:15
"This is what the LORD of Hosts, the God of Israel, says: 'Behold, I am about to bring on this city and on all the villages around it every disaster I have pronounced against them, because they have stiffened their necks so as not to heed My words.'"

Jeremiah 35:17
Therefore this is what the LORD God of Hosts, the God of Israel, says: 'Behold, I will bring to Judah and to all the residents of Jerusalem all the disaster I have pronounced against them, because I have spoken to them but they have not obeyed, and I have called to them but they have not answered.'"


Treasury of Scripture

And say, Hear you the word of the LORD, O kings of Judah, and inhabitants of Jerusalem; Thus said the LORD of hosts, the God of Israel; Behold, I will bring evil on this place, the which whoever hears, his ears shall tingle.

Hear.

Jeremiah 13:18
Say unto the king and to the queen, Humble yourselves, sit down: for your principalities shall come down, even the crown of your glory.

Jeremiah 17:20
And say unto them, Hear ye the word of the LORD, ye kings of Judah, and all Judah, and all the inhabitants of Jerusalem, that enter in by these gates:

Psalm 2:10
Be wise now therefore, O ye kings: be instructed, ye judges of the earth.

his ears.

1 Samuel 3:11
And the LORD said to Samuel, Behold, I will do a thing in Israel, at which both the ears of every one that heareth it shall tingle.

1 Samuel 4:16-18
And the man said unto Eli, I am he that came out of the army, and I fled to day out of the army. And he said, What is there done, my son? …

2 Kings 21:12,13
Therefore thus saith the LORD God of Israel, Behold, I am bringing such evil upon Jerusalem and Judah, that whosoever heareth of it, both his ears shall tingle…

Jump to Previous
Armies Ears Evil Hear Heareth Hears Hosts Inhabitants Israel Jerusalem Judah Kings Tingle Word
Jump to Next
Armies Ears Evil Hear Heareth Hears Hosts Inhabitants Israel Jerusalem Judah Kings Tingle Word
Jeremiah 19
1. Under the type of breaking a potter's vessel, is foreshown the desolation of the Jews














(3) O kings of Judah.--The plural seems used to include both the reigning king, Jehoiakim, and his heir-apparent or presumptive.

His ears shall tingle.--The phrase, occurring as it does in 1Samuel 3:11, in the prophecy of the doom of the earlier sanctuary, seems intentionally used to remind those who heard it of the fate that had fallen on Shiloh. The destruction of the first sanctuary of Israel was to be the type of that of the second (Psalm 78:60; Jeremiah 7:14). The phrase had, however, been used more recently (2Kings 21:12).

Verse 3. - O kings of Judah; i.e. the numerous clan of royal princes, kings by courtesy (see on Jeremiah 17:20). His ears shall tingle (so 2 Kings 21:12; comp. 1 Samuel 3:11).

Parallel Commentaries ...


Hebrew
saying,
וְאָֽמַרְתָּ֙ (wə·’ā·mar·tā)
Conjunctive waw | Verb - Qal - Conjunctive perfect - second person masculine singular
Strong's 559: To utter, say

‘Hear
שִׁמְע֣וּ (šim·‘ū)
Verb - Qal - Imperative - masculine plural
Strong's 8085: To hear intelligently

the word
דְבַר־ (ḏə·ḇar-)
Noun - masculine singular construct
Strong's 1697: A word, a matter, thing, a cause

of the LORD,
יְהוָ֔ה (Yah·weh)
Noun - proper - masculine singular
Strong's 3068: LORD -- the proper name of the God of Israel

O kings
מַלְכֵ֣י (mal·ḵê)
Noun - masculine plural construct
Strong's 4428: A king

of Judah
יְהוּדָ֔ה (yə·hū·ḏāh)
Noun - proper - masculine singular
Strong's 3063: Judah -- 'praised', a son of Jacob, also the southern kingdom, also four Israelites

and residents
וְיֹשְׁבֵ֖י (wə·yō·šə·ḇê)
Conjunctive waw | Verb - Qal - Participle - masculine plural construct
Strong's 3427: To sit down, to dwell, to remain, to settle, to marry

of Jerusalem.
יְרֽוּשָׁלִָ֑ם (yə·rū·šā·lim)
Noun - proper - feminine singular
Strong's 3389: Jerusalem -- probably 'foundation of peace', capital city of all Israel

This is what
כֹּֽה־ (kōh-)
Adverb
Strong's 3541: Like this, thus, here, now

the LORD
יְהוָ֨ה (Yah·weh)
Noun - proper - masculine singular
Strong's 3068: LORD -- the proper name of the God of Israel

of Hosts,
צְבָא֜וֹת (ṣə·ḇā·’ō·wṯ)
Noun - common plural
Strong's 6635: A mass of persons, reg, organized for, war, a campaign

the God
אֱלֹהֵ֣י (’ĕ·lō·hê)
Noun - masculine plural construct
Strong's 430: gods -- the supreme God, magistrates, a superlative

of Israel,
יִשְׂרָאֵ֗ל (yiś·rā·’êl)
Noun - proper - masculine singular
Strong's 3478: Israel -- 'God strives', another name of Jacob and his desc

says:
אָמַר֩ (’ā·mar)
Verb - Qal - Perfect - third person masculine singular
Strong's 559: To utter, say

I am going to bring
מֵבִ֤יא (mê·ḇî)
Verb - Hifil - Participle - masculine singular
Strong's 935: To come in, come, go in, go

such disaster
רָעָה֙ (rā·‘āh)
Adjective - feminine singular
Strong's 7451: Bad, evil

on
עַל־ (‘al-)
Preposition
Strong's 5921: Above, over, upon, against

this
הַזֶּ֔ה (haz·zeh)
Article | Pronoun - masculine singular
Strong's 2088: This, that

place
הַמָּק֣וֹם (ham·mā·qō·wm)
Article | Noun - masculine singular
Strong's 4725: A standing, a spot, a condition

that
אֲשֶׁ֥ר (’ă·šer)
Pronoun - relative
Strong's 834: Who, which, what, that, when, where, how, because, in order that

the ears
אָזְנָֽיו׃ (’ā·zə·nāw)
Noun - fdc | third person masculine singular
Strong's 241: Broadness, the ear

of all
כָּל־ (kāl-)
Noun - masculine singular construct
Strong's 3605: The whole, all, any, every

who hear of it
שֹׁמְעָ֖הּ (šō·mə·‘āh)
Verb - Qal - Participle - masculine singular construct | third person feminine singular
Strong's 8085: To hear intelligently

will ring,
תִּצַּ֥לְנָה (tiṣ·ṣal·nāh)
Verb - Qal - Imperfect - third person feminine plural
Strong's 6750: To tinkle, rattle together


Links
Jeremiah 19:3 NIV
Jeremiah 19:3 NLT
Jeremiah 19:3 ESV
Jeremiah 19:3 NASB
Jeremiah 19:3 KJV

Jeremiah 19:3 BibleApps.com
Jeremiah 19:3 Biblia Paralela
Jeremiah 19:3 Chinese Bible
Jeremiah 19:3 French Bible
Jeremiah 19:3 Catholic Bible

OT Prophets: Jeremiah 19:3 And say Hear you the word (Jer.)
Jeremiah 19:2
Top of Page
Top of Page