Jeremiah 19:9
New International Version
I will make them eat the flesh of their sons and daughters, and they will eat one another’s flesh because their enemies will press the siege so hard against them to destroy them.’

New Living Translation
I will see to it that your enemies lay siege to the city until all the food is gone. Then those trapped inside will eat their own sons and daughters and friends. They will be driven to utter despair.’

English Standard Version
And I will make them eat the flesh of their sons and their daughters, and everyone shall eat the flesh of his neighbor in the siege and in the distress, with which their enemies and those who seek their life afflict them.’

Berean Standard Bible
I will make them eat the flesh of their sons and daughters, and they will eat one another’s flesh in the siege and distress inflicted on them by their enemies who seek their lives.’

King James Bible
And I will cause them to eat the flesh of their sons and the flesh of their daughters, and they shall eat every one the flesh of his friend in the siege and straitness, wherewith their enemies, and they that seek their lives, shall straiten them.

New King James Version
And I will cause them to eat the flesh of their sons and the flesh of their daughters, and everyone shall eat the flesh of his friend in the siege and in the desperation with which their enemies and those who seek their lives shall drive them to despair.” ’

New American Standard Bible
And I will make them eat the flesh of their sons and the flesh of their daughters, and they will eat one another’s flesh during the siege and in the hardship with which their enemies and those who seek their life will torment them.”’

NASB 1995
“I will make them eat the flesh of their sons and the flesh of their daughters, and they will eat one another’s flesh in the siege and in the distress with which their enemies and those who seek their life will distress them."’

NASB 1977
“And I shall make them eat the flesh of their sons and the flesh of their daughters, and they will eat one another’s flesh in the siege and in the distress with which their enemies and those who seek their life will distress them.”’

Legacy Standard Bible
I will make them eat the flesh of their sons and the flesh of their daughters, and they will eat one another’s flesh in the siege and in the distress with which their enemies and those who seek their life will distress them.”’

Amplified Bible
And I will make them eat the flesh of their sons and their daughters, and each one will eat one another’s flesh during the siege and distress brought by their enemies and those who seek their lives.”’

Christian Standard Bible
I will make them eat the flesh of their sons and their daughters, and they will eat each other’s flesh in the distressing siege inflicted on them by their enemies who intend to take their life.’

Holman Christian Standard Bible
I will make them eat the flesh of their sons and their daughters, and they will eat each other’s flesh in the siege and distress that their enemies, those who want to take their life, inflict on them.

American Standard Version
And I will cause them to eat the flesh of their sons and the flesh of their daughters; and they shall eat every one the flesh of his friend, in the siege and in the distress, wherewith their enemies, and they that seek their life, shall distress them.

Aramaic Bible in Plain English
And I shall feed them the flesh of their sons and of their daughters, and each man shall eat the body of his neighbor in the siege, and in the affliction that their enemies and those who seek their soul shall inflict on them

Brenton Septuagint Translation
And they shall eat the flesh of their sons, and the flesh of their daughters; and they shall eat every one the flesh of his neighbour in the blockade, and in the siege wherewith their enemies shall besiege them.

Contemporary English Version
And while your enemies are trying to break through your city walls to kill you, the food supply will run out. You will become so hungry that you will eat the flesh of your friends and even of your own children.

Douay-Rheims Bible
And I will feed them with the flesh of their sons, and with the flesh of their daughters: and they shall eat every one the flesh of his friend in the siege, and in the distress wherewith their enemies, and they that seek their lives shall straiten them.

English Revised Version
And I will cause them to eat the flesh of their sons and the flesh of their daughters, and they shall eat every one the flesh of his friend, in the siege and in the straitness, wherewith their enemies, and they that seek their life, shall straiten them.

GOD'S WORD® Translation
I will make the people eat the flesh of their sons and daughters. They will eat each other's flesh during blockades and hardships that their enemies impose on them when they want to kill them."

Good News Translation
The enemy will surround the city and try to kill its people. The siege will be so terrible that the people inside the city will eat one another and even their own children."

International Standard Version
I'll cause them to eat the flesh of their sons and daughters, and people will eat the flesh of their neighbors in the siege and in the distress to which their enemies and those seeking their lives will subject them."'"

JPS Tanakh 1917
and I will cause them to eat the flesh of their sons and the flesh of their daughters, and they shall eat every one the flesh of his friend, in the siege and in the straitness, wherewith their enemies, and they that seek their life, shall straiten them.

Literal Standard Version
And I have caused them to eat the flesh of their sons, and the flesh of their daughters, and they each eat the flesh of his friend, in the siege and in the constriction with which their enemies constrict them, and those seeking their life.”

Majority Standard Bible
I will make them eat the flesh of their sons and daughters, and they will eat one another’s flesh in the siege and distress inflicted on them by their enemies who seek their lives.’

New American Bible
I will have them eat the flesh of their sons and daughters; they shall eat one another’s flesh during the harsh siege under which their enemies and those who seek their lives will confine them.

NET Bible
I will reduce the people of this city to desperate straits during the siege imposed on it by their enemies who are seeking to kill them. I will make them so desperate that they will eat the flesh of their own sons and daughters and the flesh of one another."'"

New Revised Standard Version
And I will make them eat the flesh of their sons and the flesh of their daughters, and all shall eat the flesh of their neighbors in the siege, and in the distress with which their enemies and those who seek their life afflict them.

New Heart English Bible
I will cause them to eat the flesh of their sons and the flesh of their daughters; and they shall eat everyone the flesh of his friend, in the siege and in the distress, with which their enemies, and those who seek their life, shall distress them."'

Webster's Bible Translation
And I will cause them to eat the flesh of their sons and the flesh of their daughters, and they shall eat every one the flesh of his friend in the siege and distress with which their enemies, and they that seek their lives, shall distress them.

World English Bible
I will cause them to eat the flesh of their sons and the flesh of their daughters. They will each eat the flesh of his friend in the siege and in the distress with which their enemies, and those who seek their life, will distress them.”’

Young's Literal Translation
And I have caused them to eat the flesh of their sons, and the flesh of their daughters, and each the flesh of his friend they do eat, in the siege and in the straitness with which straiten them do their enemies, and those seeking their life.

Additional Translations ...
Audio Bible



Context
The Broken Jar
8I will make this city a desolation and an object of scorn. All who pass by will be appalled and will scoff at all her wounds. 9I will make them eat the flesh of their sons and daughters, and they will eat one another’s flesh in the siege and distress inflicted on them by their enemies who seek their lives.’ 10Then you are to shatter the jar in the presence of the men who accompany you,…

Cross References
Leviticus 26:29
You will eat the flesh of your own sons and daughters.

Deuteronomy 28:53
Then you will eat the fruit of your womb, the flesh of the sons and daughters whom the LORD your God has given you, in the siege and distress that your enemy will inflict on you.

Deuteronomy 28:55
refusing to share with any of them the flesh of his children he will eat because he has nothing left in the siege and distress that your enemy will inflict on you within all your gates.

Isaiah 9:20
They carve out what is on the right, but they are still hungry; they eat what is on the left, but they are still not satisfied. Each one devours the flesh of his own offspring.

Jeremiah 13:14
I will smash them against one another, fathers and sons alike, declares the LORD. I will allow no mercy or pity or compassion to keep Me from destroying them.'"

Lamentations 2:20
Look, O LORD, and consider: Whom have You ever treated like this? Should women eat their offspring, the infants they have nurtured? Should priests and prophets be killed in the sanctuary of the Lord?

Lamentations 4:10
The hands of compassionate women have cooked their own children, who became their food in the destruction of the daughter of my people.


Treasury of Scripture

And I will cause them to eat the flesh of their sons and the flesh of their daughters, and they shall eat every one the flesh of his friend in the siege and narrow place, with which their enemies, and they that seek their lives, shall straiten them.

eat the.

Leviticus 26:29
And ye shall eat the flesh of your sons, and the flesh of your daughters shall ye eat.

Deuteronomy 28:53-57
And thou shalt eat the fruit of thine own body, the flesh of thy sons and of thy daughters, which the LORD thy God hath given thee, in the siege, and in the straitness, wherewith thine enemies shall distress thee: …

2 Kings 6:26-29
And as the king of Israel was passing by upon the wall, there cried a woman unto him, saying, Help, my lord, O king…

Jump to Previous
Afflict Another's Bitter Cause Caused Cruel Daughters Designs Distress Eat Enemies Flesh Food Friend Imposed Life Making Meal Need Neighbor Seek Seeking Siege Straiten Straitness Stress Wherewith
Jump to Next
Afflict Another's Bitter Cause Caused Cruel Daughters Designs Distress Eat Enemies Flesh Food Friend Imposed Life Making Meal Need Neighbor Seek Seeking Siege Straiten Straitness Stress Wherewith
Jeremiah 19
1. Under the type of breaking a potter's vessel, is foreshown the desolation of the Jews














(9) I will cause them to eat . . .--Once again an echo, almost a quotation, from Deuteronomy (Deuteronomy 28:53). The woes of that memorable chapter had obviously furnished the prophet both with imagery and language. In Lamentations 2:20; Lamentations 4:10 we find proof of the fulfilment of the prediction. Thus, by the dread law of retribution, were the people to pay the penalty of their sin in the Melech sacrifices, in which they, sinning at once against natural affection and against the faith of their fathers, had slain their sons and daughters.

Verse 9. - The same description, almost verbatim, is given in Deuteronomy 28:53; (comp. Leviticus 26:29; Ezekiel 5:10). For the fulfillment, see Lamentations 4:10.

Parallel Commentaries ...


Hebrew
I will make them eat
וְהַֽאֲכַלְתִּ֞ים (wə·ha·’ă·ḵal·tîm)
Conjunctive waw | Verb - Hifil - Conjunctive perfect - first person common singular | third person masculine plural
Strong's 398: To eat

the flesh
בְּשַׂ֣ר (bə·śar)
Noun - masculine singular construct
Strong's 1320: Flesh, body, person, the pudenda of a, man

of their sons
בְּנֵיהֶ֗ם (bə·nê·hem)
Noun - masculine plural construct | third person masculine plural
Strong's 1121: A son

and daughters,
בְּנֹתֵיהֶ֔ם (bə·nō·ṯê·hem)
Noun - feminine plural construct | third person masculine plural
Strong's 1323: A daughter

and they will eat
יֹאכֵ֑לוּ (yō·ḵê·lū)
Verb - Qal - Imperfect - third person masculine plural
Strong's 398: To eat

one
וְאִ֥ישׁ (wə·’îš)
Conjunctive waw | Noun - masculine singular
Strong's 376: A man as an individual, a male person

another’s
רֵעֵ֖הוּ (rê·‘ê·hū)
Noun - masculine singular construct | third person masculine singular
Strong's 7453: Friend, companion, fellow

flesh
בְּשַׂ֣ר (bə·śar)
Noun - masculine singular construct
Strong's 1320: Flesh, body, person, the pudenda of a, man

in the siege
בְּמָצוֹר֙ (bə·mā·ṣō·wr)
Preposition-b | Noun - masculine singular
Strong's 4692: Something hemming in, a mound, a siege, distress, a fastness

and distress
וּבְמָצ֔וֹק (ū·ḇə·mā·ṣō·wq)
Conjunctive waw, Preposition-b | Noun - masculine singular
Strong's 4689: A narrow place, confinement, disability

inflicted
יָצִ֧יקוּ (yā·ṣî·qū)
Verb - Hifil - Imperfect - third person masculine plural
Strong's 6693: To constrain, bring into straits, press upon

on them
לָהֶ֛ם (lā·hem)
Preposition | third person masculine plural
Strong's Hebrew

by their enemies
אֹיְבֵיהֶ֖ם (’ō·yə·ḇê·hem)
Verb - Qal - Participle - masculine plural construct | third person masculine plural
Strong's 341: Hating, an adversary

who seek
וּמְבַקְשֵׁ֥י (ū·mə·ḇaq·šê)
Conjunctive waw | Verb - Piel - Participle - masculine plural construct
Strong's 1245: To search out, to strive after

their lives.’
נַפְשָֽׁם׃ (nap̄·šām)
Noun - feminine singular construct | third person masculine plural
Strong's 5315: A soul, living being, life, self, person, desire, passion, appetite, emotion


Links
Jeremiah 19:9 NIV
Jeremiah 19:9 NLT
Jeremiah 19:9 ESV
Jeremiah 19:9 NASB
Jeremiah 19:9 KJV

Jeremiah 19:9 BibleApps.com
Jeremiah 19:9 Biblia Paralela
Jeremiah 19:9 Chinese Bible
Jeremiah 19:9 French Bible
Jeremiah 19:9 Catholic Bible

OT Prophets: Jeremiah 19:9 I will cause them to eat (Jer.)
Jeremiah 19:8
Top of Page
Top of Page