Jeremiah 31:3
New International Version
The LORD appeared to us in the past, saying: “I have loved you with an everlasting love; I have drawn you with unfailing kindness.

New Living Translation
Long ago the LORD said to Israel: “I have loved you, my people, with an everlasting love. With unfailing love I have drawn you to myself.

English Standard Version
the LORD appeared to him from far away. I have loved you with an everlasting love; therefore I have continued my faithfulness to you.

Berean Standard Bible
The LORD appeared to us in the past, saying: “I have loved you with an everlasting love; therefore I have drawn you with loving devotion.

King James Bible
The LORD hath appeared of old unto me, saying, Yea, I have loved thee with an everlasting love: therefore with lovingkindness have I drawn thee.

New King James Version
The LORD has appeared of old to me, saying: “Yes, I have loved you with an everlasting love; Therefore with lovingkindness I have drawn you.

New American Standard Bible
The LORD appeared to him long ago, saying, “I have loved you with an everlasting love; Therefore I have drawn you out with kindness.

NASB 1995
The LORD appeared to him from afar, saying, “I have loved you with an everlasting love; Therefore I have drawn you with lovingkindness.

NASB 1977
The LORD appeared to him from afar, saying, “I have loved you with an everlasting love; Therefore I have drawn you with lovingkindness.

Legacy Standard Bible
Yahweh appeared to him from afar, saying, “I have loved you with an everlasting love; Therefore I have drawn you with lovingkindness.

Amplified Bible
The LORD appeared to me (Israel) from ages past, saying, “I have loved you with an everlasting love; Therefore with lovingkindness I have drawn you and continued My faithfulness to you.

Christian Standard Bible
the LORD appeared to him from far away. I have loved you with an everlasting love; therefore, I have continued to extend faithful love to you.

Holman Christian Standard Bible
the LORD appeared to him from far away. I have loved you with an everlasting love; therefore, I have continued to extend faithful love to you.

American Standard Version
Jehovah appeared of old unto me, saying, Yea, I have loved thee with an everlasting love: therefore with lovingkindness have I drawn thee.

Aramaic Bible in Plain English
From a distance LORD JEHOVAH appeared to me and he said to me: “The love of eternity has loved you; because of this, I have dragged you to grace

Brenton Septuagint Translation
The Lord appeared to him from afar, saying, I have loved thee with an everlasting love: therefore have I drawn thee in compassion.

Contemporary English Version
Some time ago, the LORD appeared to me and told me to say: Israel, I will always love you; that's why I've been so patient and kind.

Douay-Rheims Bible
The Lord hath appeared from afar to me. Yea I have loved thee with everlasting love, therefore have I drawn thee, taking pity on thee.

English Revised Version
The LORD appeared of old unto me, saying, Yea, I have loved thee with an everlasting love: therefore with lovingkindness have I drawn thee.

GOD'S WORD® Translation
The LORD appeared to me in a faraway place and said, "I love you with an everlasting love. So I will continue to show you my kindness.

Good News Translation
I appeared to them from far away. People of Israel, I have always loved you, so I continue to show you my constant love.

International Standard Version
The LORD appeared to Israel from far away and said, "I've loved you with an everlasting love, therefore I've drawn you with gracious love.

JPS Tanakh 1917
From afar the LORD appeared unto me.' 'Yea, I have loved thee with an everlasting love; Therefore with affection have I drawn thee.

Literal Standard Version
YHWH has appeared to me from afar, “I have loved you with perpetual love, | Therefore I have drawn you [with] kindness.

Majority Standard Bible
The LORD appeared to us in the past, saying: “I have loved you with an everlasting love; therefore I have drawn you with loving devotion.

New American Bible
from afar the LORD appears: With age-old love I have loved you; so I have kept my mercy toward you.

NET Bible
In a far-off land the LORD will manifest himself to them. He will say to them, 'I have loved you with an everlasting love. That is why I have continued to be faithful to you.

New Revised Standard Version
the LORD appeared to him from far away. I have loved you with an everlasting love; therefore I have continued my faithfulness to you.

New Heart English Bible
The LORD appeared to him from afar. I have loved you with an everlasting love; therefore with loving kindness have I drawn you.

Webster's Bible Translation
The LORD appeared of old to me, saying, I have loved thee with an everlasting love: therefore with loving-kindness have I drawn thee.

World English Bible
Yahweh appeared of old to me, saying, “Yes, I have loved you with an everlasting love. Therefore I have drawn you with loving kindness.

Young's Literal Translation
From afar Jehovah hath appeared to me, With love age-during I have loved thee, Therefore I have drawn thee with kindness.

Additional Translations ...
Audio Bible



Context
Mourning Turned to Joy
2This is what the LORD says: “The people who survived the sword found favor in the wilderness when Israel went to find rest.” 3The LORD appeared to us in the past, saying: “I have loved you with an everlasting love; therefore I have drawn you with loving devotion. 4Again I will build you, and you will be rebuilt, O Virgin Israel. Again you will take up your tambourines and go out in joyful dancing.…

Cross References
John 6:44
"No one can come to Me unless the Father who sent Me draws him, and I will raise him up at the last day.

Deuteronomy 4:37
Because He loved your fathers, He chose their descendants after them and brought you out of Egypt by His presence and great power,

Deuteronomy 7:8
But because the LORD loved you and kept the oath He swore to your fathers, He brought you out with a mighty hand and redeemed you from the house of slavery, from the hand of Pharaoh king of Egypt.

Psalm 25:6
Remember, O LORD, Your compassion and loving devotion, for they are from age to age.

Hosea 11:4
I led them with cords of kindness, with ropes of love; I lifted the yoke from their necks and bent down to feed them.

Malachi 1:2
"I have loved you," says the LORD. But you ask, "How have You loved us?" "Was not Esau Jacob's brother?" declares the LORD. "Yet Jacob I have loved,


Treasury of Scripture

The LORD has appeared of old to me, saying, Yes, I have loved you with an everlasting love: therefore with loving kindness have I drawn you.

of old.

Deuteronomy 7:7-9
The LORD did not set his love upon you, nor choose you, because ye were more in number than any people; for ye were the fewest of all people: …

Deuteronomy 10:15
Only the LORD had a delight in thy fathers to love them, and he chose their seed after them, even you above all people, as it is this day.

Deuteronomy 33:3,26
Yea, he loved the people; all his saints are in thy hand: and they sat down at thy feet; every one shall receive of thy words…

an.

Psalm 103:17
But the mercy of the LORD is from everlasting to everlasting upon them that fear him, and his righteousness unto children's children;

Isaiah 45:17
But Israel shall be saved in the LORD with an everlasting salvation: ye shall not be ashamed nor confounded world without end.

Isaiah 54:8,9
In a little wrath I hid my face from thee for a moment; but with everlasting kindness will I have mercy on thee, saith the LORD thy Redeemer…

with loving-kindness have I drawn.

Song of Solomon 1:4
Draw me, we will run after thee: the king hath brought me into his chambers: we will be glad and rejoice in thee, we will remember thy love more than wine: the upright love thee.

Hosea 11:4
I drew them with cords of a man, with bands of love: and I was to them as they that take off the yoke on their jaws, and I laid meat unto them.

John 6:44,45
No man can come to me, except the Father which hath sent me draw him: and I will raise him up at the last day…

Jump to Previous
Afar Affection Appeared Continued Drawn Eternal Everlasting Faithfulness Far Kindness Loved Lovingkindness Mercy Past
Jump to Next
Afar Affection Appeared Continued Drawn Eternal Everlasting Faithfulness Far Kindness Loved Lovingkindness Mercy Past
Jeremiah 31
1. The restoration of Israel.
10. The publication thereof.
15. Rahel mourning is comforted.
18. Ephraim repenting is brought home again.
22. Christ is promised.
27. His care over the church.
31. His new covenant.
35. The stability,
38. and amplitude of the church.














(3) The Lord hath appeared of old unto me . . .--The Hebrew adverb more commonly refers to distance than to time. From afar the Lord appeared unto me. The thought is that of a deliverer who hears the cry of his people in the distance, and then draws near to help them. Jehovah enthroned in Zion, or in the heaven of heavens, hears the cry of the exiles by the waters of Babylon or Nineveh.

Therefore with lovingkindness have I drawn thee.--Some translators render I have preserved (or respited) thee, others I have continued my loving kindness to thee, as in Psalm 36:10; Psalm 109:12; but the LXX., Vulg., and Luther agree with the English Version, and it finds sufficient support in the meaning of the Hebrew verb and in the parallel of Hosea 11:4.

Verse 3. - The Lord hath appeared of old unto me. The Church of the faithful Israel is the speaker. "From afar" (so we ought to render, rather than "of old") she sees Jehovah, with the eye of faith, approaching to redeem her; comp. Isaiah 40:10 and Isaiah 59:20 (only that in these passages it is to Jerusalem, and not to Babylon, that Jehovah "comes" as the Redeemer); also the promise in Jeremiah 30:10, "I will save thee from afar," and Jeremiah 51:50, quoted above. (Septuagint reads "unto him;" but an abrupt change of person is not uncommon in Hebrew.) Saying, Yea, I have loved thee, etc. "Saying" is inserted to make the connection plainer. The genius of Hebrew does not require such a distinct indication of a change of speakers as our Western languages. For other instances of this, see Genesis 4:25; Genesis 26:7; Genesis 32:31; 1 Kings 20:34. With loving kindness have I drawn thee; rather, do I continue loving kindness unto thee. "To continue" is literally, to draw out at length. The idea is the same as that in the great prophecy which follows that of the suffering Saviour, "With everlasting kindness will I have mercy on thee" (Isaiah 54:8; comp. ver. 10).

Parallel Commentaries ...


Hebrew
The LORD
יְהוָ֖ה (Yah·weh)
Noun - proper - masculine singular
Strong's 3068: LORD -- the proper name of the God of Israel

appeared
נִרְאָ֣ה (nir·’āh)
Verb - Nifal - Perfect - third person masculine singular
Strong's 7200: To see

to him
לִ֑י (lî)
Preposition | first person common singular
Strong's Hebrew

from afar:
מֵרָח֕וֹק (mê·rā·ḥō·wq)
Preposition-m | Adjective - masculine singular
Strong's 7350: Remote, of place, time, precious

“I have loved
אֲהַבְתִּ֔יךְ (’ă·haḇ·tîḵ)
Verb - Qal - Perfect - first person common singular | second person feminine singular
Strong's 157: To have affection f

you with an everlasting
עוֹלָם֙ (‘ō·w·lām)
Noun - masculine singular
Strong's 5769: Concealed, eternity, frequentatively, always

love;
וְאַהֲבַ֤ת (wə·’a·hă·ḇaṯ)
Conjunctive waw | Noun - feminine singular construct
Strong's 160: Love (noun)

therefore
עַל־ (‘al-)
Preposition
Strong's 5921: Above, over, upon, against

I have drawn you
מְשַׁכְתִּ֥יךְ (mə·šaḵ·tîḵ)
Verb - Qal - Perfect - first person common singular | second person feminine singular
Strong's 4900: To draw, drag

with loving devotion.
חָֽסֶד׃ (ḥā·seḏ)
Noun - masculine singular
Strong's 2617: Kindness, piety, reproof, beauty


Links
Jeremiah 31:3 NIV
Jeremiah 31:3 NLT
Jeremiah 31:3 ESV
Jeremiah 31:3 NASB
Jeremiah 31:3 KJV

Jeremiah 31:3 BibleApps.com
Jeremiah 31:3 Biblia Paralela
Jeremiah 31:3 Chinese Bible
Jeremiah 31:3 French Bible
Jeremiah 31:3 Catholic Bible

OT Prophets: Jeremiah 31:3 Yahweh appeared of old to me saying (Jer.)
Jeremiah 31:2
Top of Page
Top of Page