Jeremiah 6:4
New International Version
“Prepare for battle against her! Arise, let us attack at noon! But, alas, the daylight is fading, and the shadows of evening grow long.

New Living Translation
They shout, ‘Prepare for battle! Attack at noon!’ ‘No, it’s too late; the day is fading, and the evening shadows are falling.’

English Standard Version
“Prepare war against her; arise, and let us attack at noon! Woe to us, for the day declines, for the shadows of evening lengthen!

Berean Standard Bible
‘Prepare for battle against her; rise up, let us attack at noon. Woe to us, for the daylight is fading; the evening shadows grow long.

King James Bible
Prepare ye war against her; arise, and let us go up at noon. Woe unto us! for the day goeth away, for the shadows of the evening are stretched out.

New King James Version
“Prepare war against her; Arise, and let us go up at noon. Woe to us, for the day goes away, For the shadows of the evening are lengthening.

New American Standard Bible
‘Prepare for war against her; Arise, and let’s attack at noon. Woe to us, for the day declines, For the shadows of the evening lengthen!

NASB 1995
“Prepare war against her; Arise, and let us attack at noon. Woe to us, for the day declines, For the shadows of the evening lengthen!

NASB 1977
“Prepare war against her; Arise, and let us attack at noon. Woe to us, for the day declines, For the shadows of the evening lengthen!

Legacy Standard Bible
Set yourselves apart for war against her; Arise, and let us go up at noon. Woe to us, for the day declines, For the shadows of the evening stretch out!

Amplified Bible
“[They shout], ‘Prepare for war against her; Arise, let us [take her by surprise and] attack her at noon. But alas, the daylight pales, The evening shadows grow long.

Christian Standard Bible
Set them apart for war against her; rise up, let’s attack at noon. Woe to us, for the day is passing; the evening shadows grow long.

Holman Christian Standard Bible
Set them apart for war against her; rise up, let’s attack at noon. Woe to us, for the day is passing; the evening shadows grow long.

American Standard Version
Prepare ye war against her; arise, and let us go up at noon. Woe unto us! for the day declineth, for the shadows of the evening are stretched out.

Aramaic Bible in Plain English
Prepare war against her, and they shall say: “Arise, go up at noonday! Woe to us, for the day has declined and the shadows of the evening have grown long!

Brenton Septuagint Translation
Prepare yourselves for war against her; rise up, and let us go up against her at noon. Woe to us! for the day has gone down, for the shadows of the day fail.

Contemporary English Version
Kings will tell their troops, "If we reach Jerusalem in the morning, we'll attack at noon. But if we arrive later,

Douay-Rheims Bible
Prepare ye war against her: arise, and let us go up at midday: woe unto us, for the day is declined, for the shadows of the evening are grown longer.

English Revised Version
Prepare ye war against her; arise, and let us go up at noon. Woe unto us! for the day declineth, for the shadows of the evening are stretched out.

GOD'S WORD® Translation
[The shepherds say,] 'Prepare yourselves for war against Zion. Let's attack at noon! How horrible it will be for us. The day is passing, and the shadows of evening are growing longer.

Good News Translation
They will say, "Prepare to attack Jerusalem! Get ready! We'll attack at noon!" But then they will say, "It's too late, the day is almost over, and the evening shadows are growing long.

International Standard Version
Prepare for war against her. Get ready, let's attack at noon! How terrible for us that the day is coming to an end, and that the evening shadows are lengthening.

JPS Tanakh 1917
Prepare ye war against her; Arise, and let us go up at noon!' 'Woe unto us! for the day declineth, For the shadows of the evening are stretched out!'

Literal Standard Version
“Sanctify the battle against her, | Rise, and we go up at noon. Woe to us, for the day has turned, | For the shades of evening are stretched out,

Majority Standard Bible
‘Prepare for battle against her; rise up, let us attack at noon. Woe to us, for the daylight is fading; the evening shadows grow long.

New American Bible
“Prepare for war against her, Up! let us rush upon her at midday!” “Woe to us! the day is waning, evening shadows lengthen!”

NET Bible
They will say, 'Prepare to do battle against it! Come on! Let's attack it at noon!' But later they will say, 'Oh, oh! Too bad! The day is almost over and the shadows of evening are getting long.

New Revised Standard Version
“Prepare war against her; up, and let us attack at noon!” “Woe to us, for the day declines, the shadows of evening lengthen!”

New Heart English Bible
"Prepare war against her; arise, and let us go up at noon. Woe to us. For the day declines, for the shadows of the evening are stretched out.

Webster's Bible Translation
Prepare ye war against her; arise, and let us go up at noon. Woe to us! for the day departeth, for the shadows of the evening are lengthened.

World English Bible
“Prepare war against her! Arise! Let’s go up at noon. Woe to us! For the day declines, for the shadows of the evening are stretched out.

Young's Literal Translation
Sanctify ye against her the battle, Rise, and we go up at noon. Woe to us, for turned hath the day, For stretched out are the shades of evening,

Additional Translations ...
Audio Bible



Context
Jerusalem's Final Warning
3Shepherds and their flocks will come against her; they will pitch their tents all around her, each tending his own portion: 4‘Prepare for battle against her; rise up, let us attack at noon. Woe to us, for the daylight is fading; the evening shadows grow long. 5Rise up, let us attack by night and destroy her fortresses!’ ”…

Cross References
Jeremiah 6:23
They grasp the bow and spear; they are cruel and merciless. Their voice roars like the sea, and they ride upon horses, lined up like men in formation against you, O Daughter of Zion."

Jeremiah 15:8
I will make their widows more numerous than the sand of the sea. I will bring a destroyer at noon against the mothers of young men. I will suddenly bring upon them anguish and dismay.

Jeremiah 15:9
The mother of seven will grow faint; she will breathe her last breath. Her sun will set while it is still day; she will be disgraced and humiliated. And the rest I will put to the sword in the presence of their enemies," declares the LORD.

Joel 3:9
Proclaim this among the nations: "Prepare for war; rouse the mighty men; let all the men of war advance and attack!

Obadiah 1:1
This is the vision of Obadiah: This is what the Lord GOD says about Edom--We have heard a message from the LORD; an envoy has been sent among the nations to say, "Rise up, and let us go to battle against her!"--

Zephaniah 2:4
For Gaza will be abandoned, and Ashkelon left in ruins. Ashdod will be driven out at noon, and Ekron will be uprooted.


Treasury of Scripture

Prepare you war against her; arise, and let us go up at noon. Woe to us! for the day goes away, for the shadows of the evening are stretched out.

Prepare.

Jeremiah 5:10
Go ye up upon her walls, and destroy; but make not a full end: take away her battlements; for they are not the LORD'S.

Jeremiah 51:27,28
Set ye up a standard in the land, blow the trumpet among the nations, prepare the nations against her, call together against her the kingdoms of Ararat, Minni, and Ashchenaz; appoint a captain against her; cause the horses to come up as the rough caterpillers…

Isaiah 5:26-30
And he will lift up an ensign to the nations from far, and will hiss unto them from the end of the earth: and, behold, they shall come with speed swiftly: …

at noon.

Jeremiah 15:8
Their widows are increased to me above the sand of the seas: I have brought upon them against the mother of the young men a spoiler at noonday: I have caused him to fall upon it suddenly, and terrors upon the city.

Zephaniah 2:4
For Gaza shall be forsaken, and Ashkelon a desolation: they shall drive out Ashdod at the noon day, and Ekron shall be rooted up.

for the.

Jeremiah 8:20
The harvest is past, the summer is ended, and we are not saved.

shadows.

Song of Solomon 2:17
Until the day break, and the shadows flee away, turn, my beloved, and be thou like a roe or a young hart upon the mountains of Bether.

Jump to Previous
Alas Arise Attack Battle Daylight Declines Declineth Departeth Evening Fading Grow High Lengthened Noon Ours Prepare Ready Rise Sanctify Shades Shadows Sorrow Stretched Sun Turned War Wo Woe
Jump to Next
Alas Arise Attack Battle Daylight Declines Declineth Departeth Evening Fading Grow High Lengthened Noon Ours Prepare Ready Rise Sanctify Shades Shadows Sorrow Stretched Sun Turned War Wo Woe
Jeremiah 6
1. The enemies sent against Judah,
4. encourage themselves.
6. God sets them on work because of their sins.
9. The prophet laments the judgments of God because of their sins.
18. He proclaims God's wrath.
26. He calls the people to mourn for the judgment on their sins.














(4) Prepare ye war.--Literally, Sanctify. The opening of the battle was accompanied by sacrifices, divinations, and prayers. Compare Deuteronomy 20:1-3 for the practice of the Israelites, and Ezekiel 21:20-22 for that of the Chaldaeans, which was, of course, present to Jeremiah's mind. The cry thus given with dramatic force comes from the soldiers of the invading army impatient for the fight. They are so eager that, instead of resting at noon, as usual, for their mid-day meal, they would fain press on for the assault. Their orders are against this, and, as the shadows lengthen, they raise their cry of complaint, "Alas for us, the day declines . . ." Then, impatient still, unwilling to wait, as their commanders bid them, for an attack at day-break, they shout, "Let us go by night."

Verse 4. - Prepare ye war; literally, sanctify (or, consecrate) war. The foes are dramatically described as urging each other on at the different stages of the campaign. The war is to be opened with sacrifices (comp. Isaiah 13:3 with 1 Samuel 13:9); next there is a forced march, so as to take the city by storm, when the vigilance of its defenders is relaxed in the fierce noontide heat (comp. Jeremiah 15:8); evening surprises the foe still on the way, but they press steadily on, to do their work of destruction by night. The rapidity of the marches of the Chaldeans impressed another prophet of the reign of Josiah - Habakkuk (see Habakkuk 1:6, 8). Woe unto us! for the day goeth away; rather, Alas for us! for the day hath turned.

Parallel Commentaries ...


Hebrew
“Prepare
קַדְּשׁ֤וּ (qad·də·šū)
Verb - Piel - Imperative - masculine plural
Strong's 6942: To be set apart or consecrated

for battle
מִלְחָמָ֔ה (mil·ḥā·māh)
Noun - feminine singular
Strong's 4421: A battle, war

against her;
עָלֶ֙יהָ֙ (‘ā·le·hā)
Preposition | third person feminine singular
Strong's 5921: Above, over, upon, against

rise up,
ק֖וּמוּ (qū·mū)
Verb - Qal - Imperative - masculine plural
Strong's 6965: To arise, stand up, stand

let us attack
וְנַעֲלֶ֣ה (wə·na·‘ă·leh)
Conjunctive waw | Verb - Qal - Conjunctive imperfect Cohortative if contextual - first person common plural
Strong's 5927: To ascend, in, actively

at noon.
בַֽצָּהֳרָ֑יִם (ḇaṣ·ṣā·ho·rā·yim)
Preposition-b, Article | Noun - masculine plural
Strong's 6672: A light, double light, noon

Woe to us,
א֥וֹי (’ō·w)
Interjection
Strong's 188: Lamentation, Oh!

for
כִּי־ (kî-)
Conjunction
Strong's 3588: A relative conjunction

the daylight
הַיּ֔וֹם (hay·yō·wm)
Article | Noun - masculine singular
Strong's 3117: A day

is fading;
פָנָ֣ה (p̄ā·nāh)
Verb - Qal - Perfect - third person masculine singular
Strong's 6437: To turn, to face, appear, look

the evening
עָֽרֶב׃ (‘ā·reḇ)
Noun - masculine singular
Strong's 6153: Evening

shadows
צִלְלֵי־ (ṣil·lê-)
Noun - masculine plural construct
Strong's 6752: Shadow

grow long.
יִנָּט֖וּ (yin·nā·ṭū)
Verb - Nifal - Imperfect - third person masculine plural
Strong's 5186: To stretch out, spread out, extend, incline, bend


Links
Jeremiah 6:4 NIV
Jeremiah 6:4 NLT
Jeremiah 6:4 ESV
Jeremiah 6:4 NASB
Jeremiah 6:4 KJV

Jeremiah 6:4 BibleApps.com
Jeremiah 6:4 Biblia Paralela
Jeremiah 6:4 Chinese Bible
Jeremiah 6:4 French Bible
Jeremiah 6:4 Catholic Bible

OT Prophets: Jeremiah 6:4 Prepare you war against her (Jer.)
Jeremiah 6:3
Top of Page
Top of Page