Job 11:20
New International Version
But the eyes of the wicked will fail, and escape will elude them; their hope will become a dying gasp.”

New Living Translation
But the wicked will be blinded. They will have no escape. Their only hope is death.”

English Standard Version
But the eyes of the wicked will fail; all way of escape will be lost to them, and their hope is to breathe their last.”

Berean Standard Bible
But the eyes of the wicked will fail, and escape will elude them; they will hope for their last breath.”

King James Bible
But the eyes of the wicked shall fail, and they shall not escape, and their hope shall be as the giving up of the ghost.

New King James Version
But the eyes of the wicked will fail, And they shall not escape, And their hope— loss of life!”

New American Standard Bible
“But the eyes of the wicked will fail, And there will be no escape for them; And their hope is to breathe their last.”

NASB 1995
“But the eyes of the wicked will fail, And there will be no escape for them; And their hope is to breathe their last.”

NASB 1977
“But the eyes of the wicked will fail, And there will be no escape for them; And their hope is to breathe their last.”

Legacy Standard Bible
But the eyes of the wicked will come to an end, And escape will perish from them; And their hope is the expiring of their soul.”

Amplified Bible
“But the eyes of the wicked will fail, And they will not escape [the justice of God]; And their hope is to breathe their last [and die].”

Christian Standard Bible
But the sight of the wicked will fail. Their way of escape will be cut off, and their only hope is their last breath.

Holman Christian Standard Bible
But the sight of the wicked will fail. Their way of escape will be cut off, and their only hope is their last breath.

American Standard Version
But the eyes of the wicked shall fail, And they shall have no way to flee; And their hope shall be the giving up of the ghost.

Aramaic Bible in Plain English
And the eyes of the wicked will be darkened and their strength will be destroyed from them, and the hope of their souls

Brenton Septuagint Translation
But safety shall fail them; for their hope is destruction, and the eyes of the ungodly shall waste away.

Contemporary English Version
But those who are evil will go blind and lose their way. Their only escape is death!

Douay-Rheims Bible
But the eyes of the wicked shall decay, and the way to escape shall fail them, and their hope the abomination of the soul.

English Revised Version
But the eyes of the wicked shall fail, and they shall have no way to flee, and their hope shall be the giving up of the ghost.

GOD'S WORD® Translation
But the wicked will lose their eyesight. Their escape route will be closed. Their only hope is to take their last breath."

Good News Translation
But the wicked will look around in despair and find that there is no way to escape. Their one hope is that death will come.

International Standard Version
But what the wicked look for will fail; their way of escape will be taken away from them; their only hope is to take their final breath."

JPS Tanakh 1917
But the eyes of the wicked shall fail, And they shall have no way to flee, And their hope shall be the drooping of the soul.

Literal Standard Version
And the eyes of the wicked are consumed, | And refuge has perished from them, | And their hope [is] a breathing out of soul!”

Majority Standard Bible
But the eyes of the wicked will fail, and escape will elude them; they will hope for their last breath.”

New American Bible
but the wicked, looking on, shall be consumed with envy. Escape shall be cut off from them, their only hope their last breath.

NET Bible
But the eyes of the wicked fail, and escape eludes them; their one hope is to breathe their last."

New Revised Standard Version
But the eyes of the wicked will fail; all way of escape will be lost to them, and their hope is to breathe their last.”

New Heart English Bible
But the eyes of the wicked shall fail. They shall have no way to flee. Their hope shall be the giving up of the spirit."

Webster's Bible Translation
But the eyes of the wicked shall fail, and they shall not escape, and their hope shall be as the expiration of the breath.

World English Bible
But the eyes of the wicked will fail. They will have no way to flee. Their hope will be the giving up of the spirit.”

Young's Literal Translation
And the eyes of the wicked are consumed, And refuge hath perished from them, And their hope is a breathing out of soul!

Additional Translations ...
Audio Bible



Context
Zophar Rebukes Job
19You will lie down without fear, and many will court your favor. 20But the eyes of the wicked will fail, and escape will elude them; they will hope for their last breath.”

Cross References
Deuteronomy 28:65
Among those nations you will find no repose, not even a resting place for the sole of your foot. There the LORD will give you a trembling heart, failing eyes, and a despairing soul.

Job 6:9
that God would be willing to crush me, to unleash His hand and cut me off!

Job 8:13
Such is the destiny of all who forget God; so the hope of the godless will perish.

Job 12:1
Then Job answered:

Job 17:5
If a man denounces his friends for a price, the eyes of his children will fail.

Job 27:8
For what is the hope of the godless when he is cut off, when God takes away his life?

Job 27:22
It hurls itself against him without mercy as he flees headlong from its power.


Treasury of Scripture

But the eyes of the wicked shall fail, and they shall not escape, and their hope shall be as the giving up of the ghost.

the eyes

Job 31:16
If I have withheld the poor from their desire, or have caused the eyes of the widow to fail;

Leviticus 26:16
I also will do this unto you; I will even appoint over you terror, consumption, and the burning ague, that shall consume the eyes, and cause sorrow of heart: and ye shall sow your seed in vain, for your enemies shall eat it.

Deuteronomy 28:65
And among these nations shalt thou find no ease, neither shall the sole of thy foot have rest: but the LORD shall give thee there a trembling heart, and failing of eyes, and sorrow of mind:

they shall not escape.

Amos 2:14
Therefore the flight shall perish from the swift, and the strong shall not strengthen his force, neither shall the mighty deliver himself:

Amos 5:19,20
As if a man did flee from a lion, and a bear met him; or went into the house, and leaned his hand on the wall, and a serpent bit him…

Amos 9:1-3
I saw the Lord standing upon the altar: and he said, Smite the lintel of the door, that the posts may shake: and cut them in the head, all of them; and I will slay the last of them with the sword: he that fleeth of them shall not flee away, and he that escapeth of them shall not be delivered…

their hope

Job 8:13,14
So are the paths of all that forget God; and the hypocrite's hope shall perish: …

Job 18:14
His confidence shall be rooted out of his tabernacle, and it shall bring him to the king of terrors.

Job 27:8
For what is the hope of the hypocrite, though he hath gained, when God taketh away his soul?

the giving up of the ghost.

Jump to Previous
Breath Breathe Breathing Consumed Drooping Dying Elude Escape Evil-Doers Eyes Fail Flee Flight Gasp Ghost Hope Last Refuge Soul Spirit Vanish Wasting Way Wicked
Jump to Next
Breath Breathe Breathing Consumed Drooping Dying Elude Escape Evil-Doers Eyes Fail Flee Flight Gasp Ghost Hope Last Refuge Soul Spirit Vanish Wasting Way Wicked
Job 11
1. Zophar reproves Job for justifying himself
5. God's wisdom is unsearchable
13. The assured blessing of repentance














(20) As the giving up of the ghost.--Omit the as of comparison; or do so, and take the margin. Thus ends the first part of this mighty argument, the first fytte of this grand poem.

Verse 20. - Had Zophar ended with ver. 19 Job might possibly have taken some comfort from his speech, holding out, as it did, a hope of restoration to God's favour and a return to happiness. But, as if to accentuate the unfavourable view which he takes of Job's conduct and character, he will not end with words of good omen, but appends a passage which has a ring of malice, menace, and condemnation. But the eyes of the wicked shall fail; or, waste away grew weary, i.e. of looking for a help that does not come, and a deliverer who does not make his appearance. And they shall not escape; literally, their refuge is perished from them. And their hope shall be as the giving up of the ghost; rather, shall be the giving up of the ghost. They shall have no other hope but death - a manifest allusion to Job's repeated declarations that he looks for death, longs for it, and has no expectation of any other deliverance (see Job 3:21, 22; Job 6:7, 8; Job 7:15; Job 10:1, 18. etc.). Such, says Zophar, is always the final condition of the wicked.



Parallel Commentaries ...


Hebrew
But the eyes
וְעֵינֵ֥י (wə·‘ê·nê)
Conjunctive waw | Noun - cdc
Strong's 5869: An eye, a fountain

of the wicked
רְשָׁעִ֗ים (rə·šā·‘îm)
Adjective - masculine plural
Strong's 7563: Wrong, an, bad person

will fail,
תִּ֫כְלֶ֥ינָה (tiḵ·le·nāh)
Verb - Qal - Imperfect - third person feminine plural
Strong's 3615: To be complete, at an end, finished, accomplished, or spent

their escape route
וּ֭מָנוֹס (ū·mā·nō·ws)
Conjunctive waw | Noun - masculine singular
Strong's 4498: Flight, place of escape or refuge

will be cut off,
אָבַ֣ד (’ā·ḇaḏ)
Verb - Qal - Perfect - third person masculine singular
Strong's 6: To wander away, lose oneself, to perish

and they will hope
וְ֝תִקְוָתָ֗ם (wə·ṯiq·wā·ṯām)
Conjunctive waw | Noun - feminine singular construct | third person masculine plural
Strong's 8615: A cord, expectancy

for their last breath.”
מַֽפַּח־ (map·paḥ-)
Noun - masculine singular construct
Strong's 4646: A breathing out, expiring


Links
Job 11:20 NIV
Job 11:20 NLT
Job 11:20 ESV
Job 11:20 NASB
Job 11:20 KJV

Job 11:20 BibleApps.com
Job 11:20 Biblia Paralela
Job 11:20 Chinese Bible
Job 11:20 French Bible
Job 11:20 Catholic Bible

OT Poetry: Job 11:20 But the eyes of the wicked shall (Jb)
Job 11:19
Top of Page
Top of Page