Job 5:26
New International Version
You will come to the grave in full vigor, like sheaves gathered in season.

New Living Translation
You will go to the grave at a ripe old age, like a sheaf of grain harvested at the proper time!

English Standard Version
You shall come to your grave in ripe old age, like a sheaf gathered up in its season.

Berean Standard Bible
You will come to the grave in full vigor, like a sheaf of grain gathered in season.

King James Bible
Thou shalt come to thy grave in a full age, like as a shock of corn cometh in in his season.

New King James Version
You shall come to the grave at a full age, As a sheaf of grain ripens in its season.

New American Standard Bible
“You will come to the grave at a ripe age, Like the stacking of grain in its season.

NASB 1995
“You will come to the grave in full vigor, Like the stacking of grain in its season.

NASB 1977
“You will come to the grave in full vigor, Like the stacking of grain in its season.

Legacy Standard Bible
You will come to the grave in full vigor, Like the stacking of grain in its season.

Amplified Bible
“You will come to your grave in old age, Like the stacking of grain [on the threshing floor] in its season.

Christian Standard Bible
You will approach the grave in full vigor, as a stack of sheaves is gathered in its season.

Holman Christian Standard Bible
You will approach the grave in full vigor, as a stack of sheaves is gathered in its season.

American Standard Version
Thou shalt come to thy grave in a full age, Like as a shock of grain cometh in in its season.

Aramaic Bible in Plain English
And you will enter the tomb gently, as a shock of corn comes up in its time

Brenton Septuagint Translation
And thou shalt come to the grave like ripe corn reaped in its season, or as a heap of the corn-flour collected in proper time.

Contemporary English Version
You will live a very long life, and your body will be strong until the day you die.

Douay-Rheims Bible
Thou shalt enter into the grave in abundance, as a heap of wheat is brought in its season.

English Revised Version
Thou shalt come to thy grave in a full age, like as a shock of corn cometh in in its season.

GOD'S WORD® Translation
"You will come to your grave at a ripe old age like a stack of hay in the right season.

Good News Translation
Like wheat that ripens till harvest time, you will live to a ripe old age.

International Standard Version
You'll go to your grave at a ripe old age; like a stack of grain that's harvested at just the right time.

JPS Tanakh 1917
Thou shalt come to thy grave in a ripe age, Like as a shock of corn cometh in in its season.

Literal Standard Version
You come in full age to the grave, | As the going up of a stalk in its season.

Majority Standard Bible
You will come to the grave in full vigor, like a sheaf of grain gathered in season.

New American Bible
You shall approach the grave in full vigor, as a shock of grain comes in at its season.

NET Bible
You will come to your grave in a full age, As stacks of grain are harvested in their season.

New Revised Standard Version
You shall come to your grave in ripe old age, as a shock of grain comes up to the threshing floor in its season.

New Heart English Bible
You shall come to your grave in a full age, like a shock of grain comes in its season.

Webster's Bible Translation
Thou shalt come to thy grave in a full age, as a shock of corn cometh in in its season.

World English Bible
You will come to your grave in a full age, like a shock of grain comes in its season.

Young's Literal Translation
Thou comest in full age unto the grave, As the going up of a stalk in its season.

Additional Translations ...
Audio Bible



Context
Eliphaz Continues: God Blesses those who Seek Him
25You will know that your offspring will be many, your descendants like the grass of the earth. 26You will come to the grave in full vigor, like a sheaf of grain gathered in season. 27Indeed, we have investigated, and it is true! So hear it and know for yourself.”…

Cross References
Exodus 23:26
No woman in your land will miscarry or be barren; I will fulfill the number of your days.

Job 5:27
Indeed, we have investigated, and it is true! So hear it and know for yourself."

Job 42:17
And so Job died, old and full of years.

Isaiah 65:20
No longer will a nursing infant live but a few days, or an old man fail to live out his years. For the youth will die at a hundred years, and he who fails to reach a hundred will be considered accursed.


Treasury of Scripture

You shall come to your grave in a full age, like as a shock of corn comes in in his season.

in a full age.

Job 42:16,17
After this lived Job an hundred and forty years, and saw his sons, and his sons' sons, even four generations…

Genesis 15:15
And thou shalt go to thy fathers in peace; thou shalt be buried in a good old age.

Genesis 25:8
Then Abraham gave up the ghost, and died in a good old age, an old man, and full of years; and was gathered to his people.

cometh.

Jump to Previous
Age Corn Crushing-Floor Floor Full Gathered Grain Grave Last Resting-Place Ripe Season Sheaves Shock Stalk Strength Threshing Time Vigor
Jump to Next
Age Corn Crushing-Floor Floor Full Gathered Grain Grave Last Resting-Place Ripe Season Sheaves Shock Stalk Strength Threshing Time Vigor
Job 5
1. Eliphaz shows that the end of the wicked is misery;
6. that man is born to trouble;
8. that God is to be regarded in affliction;
17. the happy end of God's correction.














(26) Thou shalt come to thy grave.--There is not improbably a contrast implied here between going into the grave and going up (see the margin) to the barn. The grave in such a case is not the melancholy end of life, but rather the passage to a higher life for which one is already ripe. "Henceforth there is laid up for me a crown of righteousness," &c. (2Timothy 4:8).

Verse 26. - Thou shalt come to thy grave in a full age (comp. Genesis 15:15; Genesis 25:8; Genesis 35:29). Professor Lee translates, 'Thou shalt come to thy grave in honour." But, on the whole, the rendering of the Authorized Version may well stand. The expression used occurs only here and in Job 30:2. Like as a shock of corn cometh in in his season; literally, is lifted up. The shocks of corn were lifted up, and placed on a cart, for transfer to the barn or the threshing-floor. The emphasis, however, is on the closing words, "in his season." Eliphaz promises Job that he will reach a good ripe old age, and not die untimely. (For the result, see Job 42:17.)

Parallel Commentaries ...


Hebrew
You will come
תָּב֣וֹא (tā·ḇō·w)
Verb - Qal - Imperfect - second person masculine singular
Strong's 935: To come in, come, go in, go

to the grave
קָ֑בֶר (qā·ḇer)
Noun - masculine singular
Strong's 6913: A grave, sepulcher

in full vigor,
בְכֶ֣לַח (ḇə·ḵe·laḥ)
Preposition-b | Noun - masculine singular
Strong's 3624: Firm or rugged strength

like a sheaf of grain
גָּדִ֣ישׁ (gā·ḏîš)
Noun - masculine singular
Strong's 1430: A stack of sheaves, a tomb

gathered
כַּעֲל֖וֹת (ka·‘ă·lō·wṯ)
Preposition-k | Verb - Qal - Infinitive construct
Strong's 5927: To ascend, in, actively

in season.
בְּעִתּֽוֹ׃ (bə·‘it·tōw)
Preposition-b | Noun - common singular construct | third person masculine singular
Strong's 6256: Time, now, when


Links
Job 5:26 NIV
Job 5:26 NLT
Job 5:26 ESV
Job 5:26 NASB
Job 5:26 KJV

Job 5:26 BibleApps.com
Job 5:26 Biblia Paralela
Job 5:26 Chinese Bible
Job 5:26 French Bible
Job 5:26 Catholic Bible

OT Poetry: Job 5:26 You shall come to your grave (Jb)
Job 5:25
Top of Page
Top of Page