Joshua 22:26
New International Version
“That is why we said, ‘Let us get ready and build an altar—but not for burnt offerings or sacrifices.’

New Living Translation
“So we decided to build the altar, not for burnt offerings or sacrifices,

English Standard Version
Therefore we said, ‘Let us now build an altar, not for burnt offering, nor for sacrifice,

Berean Standard Bible
That is why we said, ‘Let us take action and build an altar for ourselves, but not for burnt offerings or sacrifices.

King James Bible
Therefore we said, Let us now prepare to build us an altar, not for burnt offering, nor for sacrifice:

New King James Version
Therefore we said, ‘Let us now prepare to build ourselves an altar, not for burnt offering nor for sacrifice,

New American Standard Bible
“Therefore we said, ‘Let’s build an altar, not for burnt offering or for sacrifice;

NASB 1995
“Therefore we said, ‘Let us build an altar, not for burnt offering or for sacrifice;

NASB 1977
“Therefore we said, ‘Let us build an altar, not for burnt offering or for sacrifice;

Legacy Standard Bible
“Therefore we said, ‘Let us build an altar, not for burnt offering or for sacrifice;

Amplified Bible
“So we said, ‘Let us prepare and build an altar, not for burnt offering or for sacrifice,

Christian Standard Bible
“Therefore we said: Let’s take action and build an altar for ourselves, but not for burnt offering or sacrifice.

Holman Christian Standard Bible
Therefore we said: Let us take action and build an altar for ourselves, but not for burnt offering or sacrifice.

American Standard Version
Therefore we said, Let us now prepare to build us an altar, not for burnt-offering, nor for sacrifice:

Aramaic Bible in Plain English
Because of this we said, ‘We shall make for ourselves a place and we shall build for ourselves an altar, not for sacrifice and not for offering

Brenton Septuagint Translation
And we gave orders to do thus, to build this altar, not for burnt-offerings, nor for meat-offerings;

Contemporary English Version
That's why we decided to build the altar. It isn't for offering sacrifices, not even sacrifices to please the LORD.

Douay-Rheims Bible
And said: Let us build us an altar, not for holocausts, nor to offer victims,

English Revised Version
Therefore we said, Let as now prepare to build us an altar, not for burnt offering, nor for sacrifice:

GOD'S WORD® Translation
Then we said, 'Let's build an altar for ourselves. It will not be for burnt offerings or sacrifices,

Good News Translation
So we built an altar, not to burn sacrifices or make offerings,

International Standard Version
"That's why we said, 'Let's build an altar for ourselves, not for burnt offerings or sacrifice,

JPS Tanakh 1917
Therefore we said: Let us now prepare to build us an altar, not for burnt-offering, nor for sacrifice;

Literal Standard Version
And we say, Now let us prepare to build the altar for ourselves—not for burnt-offering, nor for sacrifice—

Majority Standard Bible
That is why we said, ‘Let us take action and build an altar for ourselves, but not for burnt offerings or sacrifices.

New American Bible
So we thought, ‘Let us act for ourselves by building this altar of our own’—not for burnt offerings or sacrifice,

NET Bible
So we decided to build this altar, not for burnt offerings and sacrifices,

New Revised Standard Version
Therefore we said, ‘Let us now build an altar, not for burnt offering, nor for sacrifice,

New Heart English Bible
Therefore we said, 'Let's now prepare to build ourselves an altar, not for burnt offering, nor for sacrifice;

Webster's Bible Translation
Therefore we said, Let us now prepare to build us an altar, not for burnt-offering, nor for sacrifice:

World English Bible
“Therefore we said, ‘Let’s now prepare to build ourselves an altar, not for burnt offering, nor for sacrifice;

Young's Literal Translation
'And we say, Pray let us prepare for ourselves to build the altar -- not for burnt-offering nor for sacrifice --

Additional Translations ...
Audio Bible



Context
The Offensive Altar
25For the LORD has made the Jordan a border between us and you Reubenites and Gadites. You have no share in the LORD!’ So your descendants could cause ours to stop fearing the LORD. 26That is why we said, ‘Let us take action and build an altar for ourselves, but not for burnt offerings or sacrifices. 27Rather, let it be a witness between us and you and the generations to come, that we will worship the LORD in His presence with our burnt offerings, sacrifices, and peace offerings.’ Then in the future, your descendants cannot say to ours, ‘You have no share in the LORD!’…

Cross References
Joshua 22:25
For the LORD has made the Jordan a border between us and you Reubenites and Gadites. You have no share in the LORD!' So your descendants could cause ours to stop fearing the LORD.

Joshua 22:27
Rather, let it be a witness between us and you and the generations to come, that we will worship the LORD in His presence with our burnt offerings, sacrifices, and peace offerings.' Then in the future, your descendants cannot say to ours, 'You have no share in the LORD!'

Isaiah 19:19
In that day there will be an altar to the LORD in the center of the land of Egypt, and a pillar to the LORD near her border.


Treasury of Scripture

Therefore we said, Let us now prepare to build us an altar, not for burnt offering, nor for sacrifice:

Jump to Previous
Altar Beasts Build Burned Burnt Burnt-Offering Let's Offering Offerings Ourselves Prepare Ready Sacrifice Sacrifices
Jump to Next
Altar Beasts Build Burned Burnt Burnt-Offering Let's Offering Offerings Ourselves Prepare Ready Sacrifice Sacrifices
Joshua 22
1. The two tribes and a half with a blessing are sent home,
10. They build the altar of testimony in their journey
11. The Israelites are offended thereat
21. They vindicate their conduct, and give them good satisfaction














(26) An altar.--Rather, the altar. It was not an altar (Joshua 22:23), but the altar, i.e., the pattern or copy of the altar of Jehovah, to prove that the two and a half tribes had the same right to approach Him as all the rest.

Verse 26. - Let us now prepare to build us an altar. Literally, let us make now to build to us an altar. Burnt offering, nor for sacrifice. In the "burnt offering" the whole victim was consumed. In the "sacrifice" part only was offered on the altar. The rest was eaten by the priest or the person who offered it.

Parallel Commentaries ...


Hebrew
That is why we said,
וַנֹּ֕אמֶר (wan·nō·mer)
Conjunctive waw | Verb - Qal - Consecutive imperfect - first person common plural
Strong's 559: To utter, say

‘Let us take action
נַעֲשֶׂה־ (na·‘ă·śeh-)
Verb - Qal - Imperfect Cohortative if contextual - first person common plural
Strong's 6213: To do, make

and build
לִבְנ֖וֹת (liḇ·nō·wṯ)
Preposition-l | Verb - Qal - Infinitive construct
Strong's 1129: To build

an altar for ourselves,
הַמִּזְבֵּ֑חַ (ham·miz·bê·aḥ)
Article | Noun - masculine singular
Strong's 4196: An altar

but not
לֹ֥א (lō)
Adverb - Negative particle
Strong's 3808: Not, no

for burnt offerings
לְעוֹלָ֖ה (lə·‘ō·w·lāh)
Preposition-l | Noun - feminine singular
Strong's 5930: Whole burnt offering

or sacrifices.
לְזָֽבַח׃ (lə·zā·ḇaḥ)
Preposition-l | Noun - masculine singular
Strong's 2077: A slaughter, the flesh of an animal, a sacrifice


Links
Joshua 22:26 NIV
Joshua 22:26 NLT
Joshua 22:26 ESV
Joshua 22:26 NASB
Joshua 22:26 KJV

Joshua 22:26 BibleApps.com
Joshua 22:26 Biblia Paralela
Joshua 22:26 Chinese Bible
Joshua 22:26 French Bible
Joshua 22:26 Catholic Bible

OT History: Joshua 22:26 Therefore we said 'Let's now prepare (Josh. Jos)
Joshua 22:25
Top of Page
Top of Page