Judges 9:24
New International Version
God did this in order that the crime against Jerub-Baal’s seventy sons, the shedding of their blood, might be avenged on their brother Abimelek and on the citizens of Shechem, who had helped him murder his brothers.

New Living Translation
God was punishing Abimelech for murdering Gideon’s seventy sons, and the citizens of Shechem for supporting him in this treachery of murdering his brothers.

English Standard Version
that the violence done to the seventy sons of Jerubbaal might come, and their blood be laid on Abimelech their brother, who killed them, and on the men of Shechem, who strengthened his hands to kill his brothers.

Berean Standard Bible
in order that the crime against the seventy sons of Jerubbaal might come to justice and their blood be avenged on their brother Abimelech and on the leaders of Shechem, who had helped him murder his brothers.

King James Bible
That the cruelty done to the threescore and ten sons of Jerubbaal might come, and their blood be laid upon Abimelech their brother, which slew them; and upon the men of Shechem, which aided him in the killing of his brethren.

New King James Version
that the crime done to the seventy sons of Jerubbaal might be settled and their blood be laid on Abimelech their brother, who killed them, and on the men of Shechem, who aided him in the killing of his brothers.

New American Standard Bible
so that the violence done to the seventy sons of Jerubbaal would come, and the responsibility for their blood would be placed on their brother Abimelech, who killed them, and on the leaders of Shechem, who encouraged him to kill his brothers.

NASB 1995
so that the violence done to the seventy sons of Jerubbaal might come, and their blood might be laid on Abimelech their brother, who killed them, and on the men of Shechem, who strengthened his hands to kill his brothers.

NASB 1977
in order that the violence done to the seventy sons of Jerubbaal might come, and their blood might be laid on Abimelech their brother, who killed them, and on the men of Shechem, who strengthened his hands to kill his brothers.

Legacy Standard Bible
so that the violence done to the seventy sons of Jerubbaal might come, and their blood might be laid on Abimelech their brother, who killed them, and on the lords of Shechem, who strengthened his hands to kill his brothers.

Amplified Bible
so that the violence done to the seventy sons of Jerubbaal (Gideon) might come [on the guilty], and that their [innocent] blood might be laid on Abimelech their brother, who had killed them, and on the leaders of Shechem, who strengthened his hands (encouraged him) to kill his brothers.

Christian Standard Bible
so that the crime against the seventy sons of Jerubbaal might come to justice and their blood would be avenged on their brother Abimelech, who killed them, and on the citizens of Shechem, who had helped him kill his brothers.

Holman Christian Standard Bible
so that the crime against the 70 sons of Jerubbaal might come to justice and their blood would be avenged on their brother Abimelech, who killed them, and on the lords of Shechem, who had helped him kill his brothers.

American Standard Version
that the violence done to the threescore and ten sons of Jerubbaal might come, and that their blood might be laid upon Abimelech their brother, who slew them, and upon the men of Shechem, who strengthened his hands to slay his brethren.

Aramaic Bible in Plain English
Because the evil of the seventy sons of NaduBayl would come, to lay their blood on Abimelek their brother who killed them and upon the Lords of Shekeem who strengthened his hands to kill his brothers

Brenton Septuagint Translation
to bring the injury done to the seventy sons of Jerobaal, and to lay their blood upon their brother Abimelech, who slew them, and upon the men of Sicima, because they strengthened his hands to slay his brethren.

Douay-Rheims Bible
And to leave the crime of the murder of the seventy sons of Jerobaal, and the shedding of their blood upon Abimelech their brother, and upon the rest of the princes of the Sichemites, who aided him.

English Revised Version
that the violence done to the threescore and ten sons of Jerubbaal might come, and that their blood might be laid upon Abimelech their brother, which slew them, and upon the men of Shechem, which strengthened his hands to slay his brethren.

GOD'S WORD® Translation
God did this so that the bloody violence committed against Jerubbaal's 70 sons would happen to Abimelech and citizens of Shechem. Citizens of Shechem had helped Abimelech execute his brothers.

Good News Translation
This happened so that Abimelech and the men of Shechem, who encouraged him to murder Gideon's seventy sons, would pay for their crime.

International Standard Version
so that the violence committed against the 70 sons of Jerubbaal might come back on their brother Abimelech, who murdered them, and so it might come back on the "lords" of Shechem, who provoked him to murder his brothers.

JPS Tanakh 1917
that the violence done to the threescore and ten sons of Jerubbaal might come, and that their blood might be laid upon Abimelech their brother, who slew them, and upon the men of Shechem, who strengthened his hands to slay his brethren.

Literal Standard Version
for [the] coming in of [the] violence [against] seventy sons of Jerubba‘al, and to place their blood on their brother Abimelech, who slew them, and on the masters of Shechem, who strengthened his hands to slay his brothers.

Majority Standard Bible
in order that the crime against the seventy sons of Jerubbaal might come to justice and their blood be avenged on their brother Abimelech and on the leaders of Shechem, who had helped him murder his brothers.

New American Bible
This was to repay the violence done to the seventy sons of Jerubbaal and to avenge their blood upon their brother Abimelech, who killed them, and upon the lords of Shechem, who encouraged him to kill his brothers.

NET Bible
He did this so the violent deaths of Jerub-Baal's seventy sons might be avenged and Abimelech, their half-brother who murdered them, might have to pay for their spilled blood, along with the leaders of Shechem who helped him murder them.

New Revised Standard Version
This happened so that the violence done to the seventy sons of Jerubbaal might be avenged and their blood be laid on their brother Abimelech, who killed them, and on the lords of Shechem, who strengthened his hands to kill his brothers.

New Heart English Bible
that the violence done to the seventy sons of Jerubbaal might come, and that their blood might be laid on Abimelech their brother, who killed them, and on the men of Shechem, who strengthened his hands to kill his brothers.

Webster's Bible Translation
That the cruelty done to the seventy sons of Jerubbaal might come, and their blood be laid upon Abimelech their brother who slew them, and upon the men of Shechem who aided him in the killing of his brethren.

World English Bible
that the violence done to the seventy sons of Jerubbaal might come, and that their blood might be laid on Abimelech their brother who killed them, and on the men of Shechem who strengthened his hands to kill his brothers.

Young's Literal Translation
for the coming in of the violence to the seventy sons of Jerubbaal, and of their blood to place it on Abimelech their brother, who slew them, and on the masters of Shechem, who strengthened his hands to slay his brethren.

Additional Translations ...
Audio Bible



Context
Gaal Conspires with the Shechemites
23God sent a spirit of animosity between Abimelech and the leaders of Shechem and caused them to treat Abimelech deceitfully, 24in order that the crime against the seventy sons of Jerubbaal might come to justice and their blood be avenged on their brother Abimelech and on the leaders of Shechem, who had helped him murder his brothers. 25The leaders of Shechem set up an ambush against Abimelech on the hilltops, and they robbed all who passed by them on the road. So this was reported to Abimelech.…

Cross References
Numbers 35:33
Do not pollute the land where you live, for bloodshed pollutes the land, and no atonement can be made for the land on which the blood is shed, except by the blood of the one who shed it.

Deuteronomy 27:25
Cursed is he who accepts a bribe to kill an innocent person.' And let all the people say, 'Amen!'

Judges 9:25
The leaders of Shechem set up an ambush against Abimelech on the hilltops, and they robbed all who passed by them on the road. So this was reported to Abimelech.

Judges 9:56
In this way God repaid the wickedness that Abimelech had done to his father in murdering his seventy brothers.

Judges 9:57
And God also brought all the wickedness of the men of Shechem back upon their own heads. So the curse of Jotham son of Jerubbaal came upon them.

1 Kings 2:32
The LORD will bring his bloodshed back upon his own head, for without the knowledge of my father David he struck down two men more righteous and better than he when he put to the sword Abner son of Ner, commander of Israel's army, and Amasa son of Jether, commander of Judah's army.


Treasury of Scripture

That the cruelty done to the three score and ten sons of Jerubbaal might come, and their blood be laid on Abimelech their brother, which slew them; and on the men of Shechem, which aided him in the killing of his brothers.

that the

1 Samuel 15:33
And Samuel said, As thy sword hath made women childless, so shall thy mother be childless among women. And Samuel hewed Agag in pieces before the LORD in Gilgal.

1 Kings 2:32
And the LORD shall return his blood upon his own head, who fell upon two men more righteous and better than he, and slew them with the sword, my father David not knowing thereof, to wit, Abner the son of Ner, captain of the host of Israel, and Amasa the son of Jether, captain of the host of Judah.

Esther 9:25
But when Esther came before the king, he commanded by letters that his wicked device, which he devised against the Jews, should return upon his own head, and that he and his sons should be hanged on the gallows.

aided him in the killing of Heb.

Jump to Previous
Abimelech Abim'elech Aided Blood Crime Cruelty Hands Jerubbaal Jerubba'al Jerub-Baal's Kill Killed Killing Laid Order Seventy Shechem Slay Slew Strengthened Ten Threescore Violence
Jump to Next
Abimelech Abim'elech Aided Blood Crime Cruelty Hands Jerubbaal Jerubba'al Jerub-Baal's Kill Killed Killing Laid Order Seventy Shechem Slay Slew Strengthened Ten Threescore Violence
Judges 9
1. Abimelech by conspiracy with the Shechemites, and murder of his brothers, is made king
7. Jotham by a parable rebukes them, and foretells their ruin
22. Gaal conspires with the Shechemites against him
30. Zebul reveals it
34. Abimelech overcomes them, and sows the city with salt
46. He burns the hold of the god Berith
50. At Thebez he is slain by a piece of a millstone
56. Jotham's curse is fulfilled.














(24) That the cruelty . . . might come . . . upon Abimelech.--Scripture is always most emphatic in the recognition of the Divine Nemesis upon wickedness, especially upon bloodshed.

Their blood be laid upon Abimelech.--Comp. 1Kings 2:5, Matthew 23:35, and the cry of the Jews in Matthew 27:25.



Parallel Commentaries ...


Hebrew
in order that the crime
חֲמַ֖ס (ḥă·mas)
Noun - masculine singular construct
Strong's 2555: Violence, wrong, by meton, unjust gain

against the seventy
שִׁבְעִ֣ים (šiḇ·‘îm)
Number - common plural
Strong's 7657: Seventy (a cardinal number)

sons
בְּנֵֽי־ (bə·nê-)
Noun - masculine plural construct
Strong's 1121: A son

of Jerubbaal
יְרֻבָּ֑עַל (yə·rub·bā·‘al)
Noun - proper - masculine singular
Strong's 3378: Jerubbaal -- 'let Baal contend', a name of Gideon

might come to justice
לָב֕וֹא (lā·ḇō·w)
Preposition-l | Verb - Qal - Infinitive construct
Strong's 935: To come in, come, go in, go

and their blood
וְדָמָ֗ם (wə·ḏā·mām)
Conjunctive waw | Noun - masculine singular construct | third person masculine plural
Strong's 1818: Blood, of man, an animal, the juice of the grape, bloodshed

be avenged
לָשׂ֞וּם (lā·śūm)
Preposition-l | Verb - Qal - Infinitive construct
Strong's 7760: Put -- to put, place, set

on
עַל־ (‘al-)
Preposition
Strong's 5921: Above, over, upon, against

their brother
אֲחִיהֶם֙ (’ă·ḥî·hem)
Noun - masculine singular construct | third person masculine plural
Strong's 251: A brother, )

Abimelech
אֲבִימֶ֤לֶךְ (’ă·ḇî·me·leḵ)
Noun - proper - masculine singular
Strong's 40: Abimelech -- 'father is king', a Philistine name, also an Israelite name

and on
וְעַל֙ (wə·‘al)
Conjunctive waw | Preposition
Strong's 5921: Above, over, upon, against

the leaders
בַּעֲלֵ֣י (ba·‘ă·lê)
Noun - masculine plural construct
Strong's 1167: A master, a husband, owner

of Shechem,
שְׁכֶ֔ם (šə·ḵem)
Noun - proper - feminine singular
Strong's 7927: Shechem -- 'ridge', a district in Northern Palestine, also a son of Hamor

who
אֲשֶׁר־ (’ă·šer-)
Pronoun - relative
Strong's 834: Who, which, what, that, when, where, how, because, in order that

had helped
חִזְּק֥וּ (ḥiz·zə·qū)
Verb - Piel - Perfect - third person common plural
Strong's 2388: To fasten upon, to seize, be strong, obstinate, to bind, restrain, conquer

him
יָדָ֖יו (yā·ḏāw)
Noun - fdc | third person masculine singular
Strong's 3027: A hand

murder
לַהֲרֹ֥ג (la·hă·rōḡ)
Preposition-l | Verb - Qal - Infinitive construct
Strong's 2026: To smite with deadly intent

his brothers.
אֶחָֽיו׃ (’e·ḥāw)
Noun - masculine plural construct | third person masculine singular
Strong's 251: A brother, )


Links
Judges 9:24 NIV
Judges 9:24 NLT
Judges 9:24 ESV
Judges 9:24 NASB
Judges 9:24 KJV

Judges 9:24 BibleApps.com
Judges 9:24 Biblia Paralela
Judges 9:24 Chinese Bible
Judges 9:24 French Bible
Judges 9:24 Catholic Bible

OT History: Judges 9:24 That the violence done to the seventy (Jd Judg. Jdg)
Judges 9:23
Top of Page
Top of Page