Ezekiel 7:3
New International Version
The end is now upon you, and I will unleash my anger against you. I will judge you according to your conduct and repay you for all your detestable practices.

New Living Translation
No hope remains, for I will unleash my anger against you. I will call you to account for all your detestable sins.

English Standard Version
Now the end is upon you, and I will send my anger upon you; I will judge you according to your ways, and I will punish you for all your abominations.

Berean Standard Bible
The end is now upon you, and I will unleash My anger against you. I will judge you according to your ways and repay you for all your abominations.

King James Bible
Now is the end come upon thee, and I will send mine anger upon thee, and will judge thee according to thy ways, and will recompense upon thee all thine abominations.

New King James Version
Now the end has come upon you, And I will send My anger against you; I will judge you according to your ways, And I will repay you for all your abominations.

New American Standard Bible
Now the end is upon you, for I will send My anger against you; I will judge you according to your ways and bring all your abominations upon you.

NASB 1995
‘Now the end is upon you, and I will send My anger against you; I will judge you according to your ways and bring all your abominations upon you.

NASB 1977
‘Now the end is upon you, and I shall send My anger against you; I shall judge you according to your ways, and I shall bring all your abominations upon you.

Legacy Standard Bible
Now the end is upon you, and I will send My anger against you; I will judge you according to your ways and put all your abominations upon you.

Amplified Bible
Now the end is upon you, and I will send My anger against you and will judge you in accordance with your ways and I will bring [retribution for] all your abominations upon you.

Christian Standard Bible
The end is now upon you; I will send my anger against you and judge you according to your ways. I will punish you for all your detestable practices.

Holman Christian Standard Bible
The end is now upon you; I will send My anger against you and judge you according to your ways. I will punish you for all your detestable practices.

American Standard Version
Now is the end upon thee, and I will send mine anger upon thee, and will judge thee according to thy ways; and I will bring upon thee all thine abominations.

Aramaic Bible in Plain English
From now the end is upon you, and I shall pour upon you my anger, and I shall judge you according to your ways, and I shall bring upon you all your abominations

Brenton Septuagint Translation
Now the end is come to thee, and I will send judgment upon thee: and I will take vengeance on thy ways, and will recompense all thine abominations upon thee.

Contemporary English Version
as punishment for your disgusting sins. I, the LORD, am so angry

Douay-Rheims Bible
Now is an end come upon thee, and I will send my wrath upon thee, and I will judge thee according to thy ways: and I will set all thy abominations against thee.

English Revised Version
Now is the end upon thee, and I will send mine anger upon thee, and will judge thee according to thy ways; and I will bring upon thee all thine abominations.

GOD'S WORD® Translation
Now the end is coming for you. I will send my anger against you. I will judge you for the way you have lived, and I will punish you for all the detestable things that you have done.

Good News Translation
"Israel, the end has come. You will feel my anger, because I am judging you for what you have done. I will pay you back for all your disgusting conduct.

International Standard Version
Your time is up! I'm sending my anger against you to judge you according to how you live your lives, and I'm going to pay you back with the consequences of all your detestable practices.

JPS Tanakh 1917
Now is the end upon thee, and I will send Mine anger upon thee, and will judge thee according to thy ways; and I will bring upon thee all thine abominations.

Literal Standard Version
Now [is] the end for you, | And I have sent My anger on you, | And judged you according to your ways, | And set all your abominations against you.

Majority Standard Bible
The end is now upon you, and I will unleash My anger against you. I will judge you according to your ways and repay you for all your abominations.

New American Bible
Now the end is upon you; I will unleash my anger against you, judge you according to your ways, and hold against you all your abominations.

NET Bible
The end is now upon you, and I will release my anger against you; I will judge you according to your behavior, I will hold you accountable for all your abominable practices.

New Revised Standard Version
Now the end is upon you, I will let loose my anger upon you; I will judge you according to your ways, I will punish you for all your abominations.

New Heart English Bible
Now is the end on you, and I will send my anger on you, and will judge you according to your ways; and I will bring on you all your abominations.

Webster's Bible Translation
Now is the end come upon thee, and I will send my anger upon thee, and will judge thee according to thy ways, and will recompense upon thee all thy abominations.

World English Bible
Now the end is on you, and I will send my anger on you, and will judge you according to your ways. I will bring on you all your abominations.

Young's Literal Translation
Now is the end unto thee, And I have sent Mine anger upon thee, And judged thee according to thy ways, And set against thee all thine abominations.

Additional Translations ...
Audio Bible



Context
The Hour of Doom
2“O son of man, this is what the Lord GOD says to the land of Israel: ‘The end! The end has come upon the four corners of the land. 3The end is now upon you, and I will unleash My anger against you. I will judge you according to your ways and repay you for all your abominations. 4I will not look on you with pity, nor will I spare you, but I will punish you for your ways and for the abominations among you. Then you will know that I am the LORD.’…

Cross References
Genesis 6:13
Then God said to Noah, "The end of all living creatures has come before Me, because through them the earth is full of violence. Now behold, I will destroy both them and the earth.

Isaiah 47:7
You said, 'I will be queen forever.' You did not take these things to heart or consider their outcome.

Ezekiel 7:2
"O son of man, this is what the Lord GOD says to the land of Israel: 'The end! The end has come upon the four corners of the land.

Ezekiel 7:4
I will not look on you with pity, nor will I spare you, but I will punish you for your ways and for the abominations among you. Then you will know that I am the LORD.'

Ezekiel 7:8
Very soon I will pour out My wrath upon you and vent My anger against you; I will judge you according to your ways and repay you for all your abominations.

Ezekiel 21:25
And you, O profane and wicked prince of Israel, the day has come for your final punishment.'

Ezekiel 22:31
So I have poured out My indignation upon them and consumed them with the fire of My fury. I have brought their ways down upon their own heads, declares the Lord GOD."


Treasury of Scripture

Now is the end come on you, and I will send my anger on you, and will judge you according to your ways, and will recompense on you all your abominations.

and I

Ezekiel 7:8,9
Now will I shortly pour out my fury upon thee, and accomplish mine anger upon thee: and I will judge thee according to thy ways, and will recompense thee for all thine abominations…

Ezekiel 5:13
Thus shall mine anger be accomplished, and I will cause my fury to rest upon them, and I will be comforted: and they shall know that I the LORD have spoken it in my zeal, when I have accomplished my fury in them.

Ezekiel 6:3-7,12,13
And say, Ye mountains of Israel, hear the word of the Lord GOD; Thus saith the Lord GOD to the mountains, and to the hills, to the rivers, and to the valleys; Behold, I, even I, will bring a sword upon you, and I will destroy your high places…

will judge

Ezekiel 7:8,27
Now will I shortly pour out my fury upon thee, and accomplish mine anger upon thee: and I will judge thee according to thy ways, and will recompense thee for all thine abominations…

Ezekiel 11:10,11
Ye shall fall by the sword; I will judge you in the border of Israel; and ye shall know that I am the LORD…

Ezekiel 16:38
And I will judge thee, as women that break wedlock and shed blood are judged; and I will give thee blood in fury and jealousy.

recompense [heb] give

Jump to Previous
Abominations Acts Anger Conduct Detestable Disgusting End Judge Judged Judging Loose Practices Punish Punishment Recompense Repay Unleash Ways Wrath
Jump to Next
Abominations Acts Anger Conduct Detestable Disgusting End Judge Judged Judging Loose Practices Punish Punishment Recompense Repay Unleash Ways Wrath
Ezekiel 7
1. The final desolation of Israel
16. The mournful repentance from that escape
20. The enemies defile the sanctuary because of the Israelites' abominations
23. Under the type of a chain is shown the miserable captivity of all orders of men














Verse 3. - Now is the end upon thee, etc. We note the repetition of this and ver. 4 in vers. 8, 9, as a kind of refrain in the lamentation. Stress is laid, and for the time laid exclusively, on the unpitying character of the Divine judgments. And this is followed as before, in Ezekiel 6:14, by "Ye shall know that I am the Lord." Fear must teach men the lesson which love had failed to teach.

Parallel Commentaries ...


Hebrew
The end
הַקֵּ֣ץ (haq·qêṣ)
Article | Noun - masculine singular
Strong's 7093: An extremity, after

is now
עַתָּה֙ (‘at·tāh)
Adverb
Strong's 6258: At this time

upon you,
עָלַ֔יִךְ (‘ā·la·yiḵ)
Preposition | second person feminine singular
Strong's 5921: Above, over, upon, against

and I will unleash
וְשִׁלַּחְתִּ֤י (wə·šil·laḥ·tî)
Conjunctive waw | Verb - Piel - Conjunctive perfect - first person common singular
Strong's 7971: To send away, for, out

My anger against you;
אַפִּי֙ (’ap·pî)
Noun - masculine singular construct | first person common singular
Strong's 639: The nose, nostril, the face, a person, ire

I will judge you
וּשְׁפַטְתִּ֖יךְ (ū·šə·p̄aṭ·tîḵ)
Conjunctive waw | Verb - Qal - Conjunctive perfect - first person common singular | second person feminine singular
Strong's 8199: To judge, pronounce sentence, to vindicate, punish, to govern, to litigate

according to your ways
כִּדְרָכָ֑יִךְ (kiḏ·rā·ḵā·yiḵ)
Preposition-k | Noun - common plural construct | second person feminine singular
Strong's 1870: A road, a course of life, mode of action

and repay
וְנָתַתִּ֣י (wə·nā·ṯat·tî)
Conjunctive waw | Verb - Qal - Conjunctive perfect - first person common singular
Strong's 5414: To give, put, set

you
עָלַ֔יִךְ (‘ā·la·yiḵ)
Preposition | second person feminine singular
Strong's 5921: Above, over, upon, against

for all
כָּל־ (kāl-)
Noun - masculine singular construct
Strong's 3605: The whole, all, any, every

your abominations.
תּוֹעֲבֹתָֽיִךְ׃ (tō·w·‘ă·ḇō·ṯā·yiḵ)
Noun - feminine plural construct | second person feminine singular
Strong's 8441: Something disgusting, an abhorrence, idolatry, an idol


Links
Ezekiel 7:3 NIV
Ezekiel 7:3 NLT
Ezekiel 7:3 ESV
Ezekiel 7:3 NASB
Ezekiel 7:3 KJV

Ezekiel 7:3 BibleApps.com
Ezekiel 7:3 Biblia Paralela
Ezekiel 7:3 Chinese Bible
Ezekiel 7:3 French Bible
Ezekiel 7:3 Catholic Bible

OT Prophets: Ezekiel 7:3 Now is the end on you (Ezek. Eze Ezk)
Ezekiel 7:2
Top of Page
Top of Page