New Living Translation | New Living Translation |
1Then the LORD spoke to Jonah a second time: | 1Then the LORD spoke to Jonah a second time: |
2“Get up and go to the great city of Nineveh, and deliver the message I have given you.” | 2“Get up and go to the great city of Nineveh, and deliver the message I have given you.” |
3This time Jonah obeyed the LORD’s command and went to Nineveh, a city so large that it took three days to see it all. | 3This time Jonah obeyed the LORD’s command and went to Nineveh, a city so large that it took three days to see it all. |
4On the day Jonah entered the city, he shouted to the crowds: “Forty days from now Nineveh will be destroyed!” | 4On the day Jonah entered the city, he shouted to the crowds: “Forty days from now Nineveh will be destroyed!” |
5The people of Nineveh believed God’s message, and from the greatest to the least, they declared a fast and put on burlap to show their sorrow. | 5The people of Nineveh believed God’s message, and from the greatest to the least, they declared a fast and put on burlap to show their sorrow. |
6When the king of Nineveh heard what Jonah was saying, he stepped down from his throne and took off his royal robes. He dressed himself in burlap and sat on a heap of ashes. | 6When the king of Nineveh heard what Jonah was saying, he stepped down from his throne and took off his royal robes. He dressed himself in burlap and sat on a heap of ashes. |
7Then the king and his nobles sent this decree throughout the city: “No one, not even the animals from your herds and flocks, may eat or drink anything at all. | 7Then the king and his nobles sent this decree throughout the city: “No one, not even the animals from your herds and flocks, may eat or drink anything at all. |
8People and animals alike must wear garments of mourning, and everyone must pray earnestly to God. They must turn from their evil ways and stop all their violence. | 8People and animals alike must wear garments of mourning, and everyone must pray earnestly to God. They must turn from their evil ways and stop all their violence. |
9Who can tell? Perhaps even yet God will change his mind and hold back his fierce anger from destroying us.” | 9Who can tell? Perhaps even yet God will change his mind and hold back his fierce anger from destroying us.” |
10When God saw what they had done and how they had put a stop to their evil ways, he changed his mind and did not carry out the destruction he had threatened. | 10When God saw what they had done and how they had put a stop to their evil ways, he changed his mind and did not carry out the destruction he had threatened. |
Holy Bible, New Living Translation, copyright © 1996, 2004, 2015 by Tyndale House Foundation. Used by permission of Tyndale House Publishers, Inc., Carol Stream, Illinois 60188. All rights reserved. | Holy Bible, New Living Translation, copyright © 1996, 2004, 2015 by Tyndale House Foundation. Used by permission of Tyndale House Publishers, Inc., Carol Stream, Illinois 60188. All rights reserved. |
|
|