Job 26:14
<< Job 26:14 >>


HebrewTransliterationStrong'sEnglish
הֶן־hen-2005Behold
אֵ֤לֶּהel·leh428these
קְצֹ֬ותke·tzo·vt7098are the fringes
[דַּרְכֹּוdar·kov  
כ]ch  
(דְּרָכָ֗יוde·ra·chav1870along
ק)k  
וּמַה־u·mah-4100and how
שֵּׁ֣מֶץshe·metz8102faint
דָּ֭בָרda·var1697A word
נִשְׁמַע־nish·ma-8085hear
בֹּ֑וbov;  
וְרַ֥עַםve·ra·'am7482thunder
[גְּבוּרָתֹוge·vu·ra·tov  
כ]ch  
(גְּ֝בוּרֹותָ֗יוge·vu·ro·v·tav1369force
ק)k  
מִ֣יmi4310who
יִתְבֹּונָֽן׃yit·bo·v·nan.995understand
סs  
איוב 26:14 Hebrew OT: Westminster Leningrad Codex
הֶן־אֵ֤לֶּה ׀ קְצֹ֬ות [דַּרְכֹּו כ] (דְּרָכָ֗יו ק) וּמַה־שֵּׁ֣מֶץ דָּ֭בָר נִשְׁמַע־בֹּ֑ו וְרַ֥עַם [גְּבוּרָתֹו כ] (גְּ֝בוּרֹותָ֗יו ק) מִ֣י יִתְבֹּונָֽן׃ ס

איוב 26:14 Hebrew OT: WLC (Consonants Only)
הן־אלה ׀ קצות [דרכו כ] (דרכיו ק) ומה־שמץ דבר נשמע־בו ורעם [גבורתו כ] (גבורותיו ק) מי יתבונן׃ ס

איוב 26:14 Paleo-Hebrew OT: WLC (Font Required)
הן־אלה ׀ קצות [דרכו כ] (דרכיו ק) ומה־שמץ דבר נשמע־בו ורעם [גבורתו כ] (גבורותיו ק) מי יתבונן׃ ס

איוב 26:14 Hebrew Bible
הן אלה קצות דרכו ומה שמץ דבר נשמע בו ורעם גבורתו מי יתבונן׃

Latin: Biblia Sacra Vulgata
ecce haec ex parte dicta sunt viarum eius et cum vix parvam stillam sermonis eius audierimus quis poterit tonitruum magnitudinis illius intueri

Acts Behold Borders Deeds Ears Faint Fringe Fringes Matter Mighty Outside Outskirts Portion Power Thunder Understand Whisper Works

Acts Borders Deeds Ears Faint Fringe Fringes Hear Heard Little Mighty Outer Outside Outskirts Parts Portion Power Small Thunder Understand Ways Whisper Word Works

Acts Borders Deeds Ears Faint Fringe Fringes Hear Heard Little Mighty Outer Outside Outskirts Parts Portion Power Small Thunder Understand Ways Whisper Word Works