Mark 3:30
<< Mark 3:30 >>

GreekTransliterationStrong'sMorphologyEnglish
ὅτιoti3754CONJbecause
ἔλεγονelegon3004V-IAI-3Pthey said
πνεῦμαpneuma4151N-ASNspirit
ἀκάθαρτονakatharton169A-ASNunclean
ἔχειechei2192V-PAI-3She has
ΚΑΤΑ ΜΑΡΚΟΝ 3:30 Greek NT: Westcott/Hort with Diacritics
ὅτι ἔλεγον πνεῦμα ἀκάθαρτον ἔχει.

ΚΑΤΑ ΜΑΡΚΟΝ 3:30 Greek NT: Greek Orthodox Church
ὅτι ἔλεγον, Πνεῦμα ἀκάθαρτον ἔχει.

ΚΑΤΑ ΜΑΡΚΟΝ 3:30 Greek NT: Tischendorf 8th Ed. with Diacritics
ὅτι ἔλεγον· πνεῦμα ἀκάθαρτον ἔχει.

ΚΑΤΑ ΜΑΡΚΟΝ 3:30 Greek NT: Stephanus Textus Receptus (1550, with accents)
ὅτι ἔλεγον Πνεῦμα ἀκάθαρτον ἔχει

ΚΑΤΑ ΜΑΡΚΟΝ 3:30 Greek NT: Byzantine/Majority Text (2000)
οτι ελεγον πνευμα ακαθαρτον εχει

ΚΑΤΑ ΜΑΡΚΟΝ 3:30 Greek NT: Textus Receptus (1894)
οτι ελεγον πνευμα ακαθαρτον εχει

Mark 3:30 Hebrew Bible
כי המה אמרו רוח טמאה בו׃

Mark 3:30 Aramaic NT: Peshitta
ܡܛܠ ܕܐܡܪܝܢ ܗܘܘ ܕܪܘܚܐ ܛܢܦܬܐ ܐܝܬ ܒܗ ܀

Latin: Biblia Sacra Vulgata
quoniam dicebant spiritum inmundum habet

Evil#NAME?#NAME? Possessed Saying Spirit Unclean

Evil Foul Possessed Spirit Unclean

Evil Foul Possessed Spirit Unclean