1 Chronicles 6:32
<< 1 Chronicles 6:32 >>
1 Chronicles 6:32 Greek OT: Septuagint with Diacritics
καὶ ἦσαν λειτουργοῦντες ἐναντίον τῆς σκηνῆς οἴκου μαρτυρίου ἐν ὀργάνοις ἕως οὗ ᾠκοδόμησεν σαλωμων τὸν οἶκον κυρίου ἐν ιερουσαλημ καὶ ἔστησαν κατὰ τὴν κρίσιν αὐτῶν ἐπὶ τὰς λειτουργίας αὐτῶν

1 Chronicles 6:32 Greek OT: Septuagint
και ησαν λειτουργουντες εναντιον της σκηνης οικου μαρτυριου εν οργανοις εως ου ωκοδομησεν σαλωμων τον οικον κυριου εν ιερουσαλημ και εστησαν κατα την κρισιν αυτων επι τας λειτουργιας αυτων

דברי הימים א 6:32 Hebrew OT: BHS (Consonants & Vowels)
וַיִּהְיוּ מְשָׁרְתִים לִפְנֵי מִשְׁכַּן אֹהֶל־מֹועֵד בַּשִּׁיר עַד־בְּנֹות שְׁלֹמֹה אֶת־בֵּית יְהוָה בִּירוּשָׁלִָם וַיַּעַמְדוּ כְמִשְׁפָּטָם עַל־עֲבֹודָתָם׃

דברי הימים א 6:32 Hebrew OT: BHS (Consonants Only)
ויהיו משרתים לפני משכן אהל־מועד בשיר עד־בנות שלמה את־בית יהוה בירושלם ויעמדו כמשפטם על־עבודתם׃

דברי הימים א 6:32 Hebrew OT: Westminster Leningrad Codex
וַיִּהְי֨וּ מְשָׁרְתִ֜ים לִפְנֵ֨י מִשְׁכַּ֤ן אֹֽהֶל־מֹועֵד֙ בַּשִּׁ֔יר עַד־בְּנֹ֧ות שְׁלֹמֹ֛ה אֶת־בֵּ֥ית יְהוָ֖ה בִּירוּשָׁלִָ֑ם וַיַּעַמְד֥וּ כְמִשְׁפָּטָ֖ם עַל־עֲבֹודָתָֽם׃

דברי הימים א 6:32 Hebrew OT: WLC (Consonants Only)
ויהיו משרתים לפני משכן אהל־מועד בשיר עד־בנות שלמה את־בית יהוה בירושלם ויעמדו כמשפטם על־עבודתם׃

דברי הימים א 6:32 Hebrew OT: WLC (Consonants & Vowels)
וַיִּהְיוּ מְשָׁרְתִים לִפְנֵי מִשְׁכַּן אֹהֶל־מֹועֵד בַּשִּׁיר עַד־בְּנֹות שְׁלֹמֹה אֶת־בֵּית יְהוָה בִּירוּשָׁלִָם וַיַּעַמְדוּ כְמִשְׁפָּטָם עַל־עֲבֹודָתָם׃

דברי הימים א 6:32 Hebrew OT: Aleppo Codex
יז ויהיו משרתים לפני משכן אהל מועד בשיר עד בנות שלמה את בית יהוה בירושלם ויעמדו כמשפטם על עבודתם

דברי הימים א 6:32 Paleo-Hebrew OT: BHS (Font Required)
ויהיו משרתים לפני משכן אהל־מועד בשיר עד־בנות שלמה את־בית יהוה בירושלם ויעמדו כמשפטם על־עבודתם׃

דברי הימים א 6:32 Paleo-Hebrew OT: WLC (Font Required)
ויהיו משרתים לפני משכן אהל־מועד בשיר עד־בנות שלמה את־בית יהוה בירושלם ויעמדו כמשפטם על־עבודתם׃

דברי הימים א 6:32 Hebrew Bible
ויהיו משרתים לפני משכן אהל מועד בשיר עד בנות שלמה את בית יהוה בירושלם ויעמדו כמשפטם על עבודתם׃

Latin: Biblia Sacra Vulgata
et ministrabant coram tabernaculo testimonii canentes donec aedificaret Salomon domum Domini in Hierusalem stabant autem iuxta ordinem suum in ministerio

Biblos.com Online Bible


KJV with Strong's
And they ministered before the dwelling place of the tabernacle of the congregation with singing until Solomon had built the house of the LORD in Jerusalem and then they waited on their office according to their order

Attended Building Built Congregation Due Duties Dwelling Dwelling-place Jerusalem Laid Meeting Ministered Ministering Music Office Order Ordinance Performed Places Regular Regulations Served Service Singing Solomon Song Songs Stand Station Tabernacle Temple Tent Till Waited Worship

Built Congregation Due Duties Dwelling Dwelling-Place House Jerusalem Laid Meeting Ministered Music Office Order Performed Places Regular Regulations Served Service Singing Solomon Song Songs Station Tabernacle Temple Tent Waited Work Worship

Built Congregation Due Duties Dwelling Dwelling-Place House Jerusalem Laid Meeting Ministered Music Office Order Performed Places Regular Regulations Served Service Singing Solomon Song Songs Station Tabernacle Temple Tent Waited Work Worship