2 Chronicles 2:6

<< 2 Chronicles 2:6 >>

2 Chronicles 2:6 Greek OT: Septuagint with Diacritics
καὶ τίς ἰσχύσει οἰκοδομῆσαι αὐτῷ οἶκον ὅτι ὁ οὐρανὸς καὶ ὁ οὐρανὸς τοῦ οὐρανοῦ οὐ φέρουσιν αὐτοῦ τὴν δόξαν καὶ τίς ἐγὼ οἰκοδομῶν αὐτῷ οἶκον ὅτι ἀλλ' ἢ τοῦ θυμιᾶν κατέναντι αὐτοῦ

2 Chronicles 2:6 Greek OT: Septuagint
και τις ισχυσει οικοδομησαι αυτω οικον οτι ο ουρανος και ο ουρανος του ουρανου ου φερουσιν αυτου την δοξαν και τις εγω οικοδομων αυτω οικον οτι αλλ' η του θυμιαν κατεναντι αυτου

דברי הימים ב 2:6 Hebrew OT: BHS (Consonants & Vowels)
וּמִי יַעֲצָר־כֹּחַ לִבְנֹות־לֹו בַיִת כִּי הַשָּׁמַיִם וּשְׁמֵי הַשָּׁמַיִם לֹא יְכַלְכְּלֻהוּ וּמִי אֲנִי אֲשֶׁר אֶבְנֶה־לֹּו בַיִת כִּי אִם־לְהַקְטִיר לְפָנָיו׃

דברי הימים ב 2:6 Hebrew OT: BHS (Consonants Only)
ומי יעצר־כח לבנות־לו בית כי השמים ושמי השמים לא יכלכלהו ומי אני אשר אבנה־לו בית כי אם־להקטיר לפניו׃

דברי הימים ב 2:6 Hebrew OT: Westminster Leningrad Codex
וּמִ֤י יַעֲצָר־כֹּ֙חַ֙ לִבְנֹֽות־לֹ֣ו בַ֔יִת כִּ֧י הַשָּׁמַ֛יִם וּשְׁמֵ֥י הַשָּׁמַ֖יִם לֹ֣א יְכַלְכְּלֻ֑הוּ וּמִ֤י אֲנִי֙ אֲשֶׁ֣ר אֶבְנֶה־לֹּ֣ו בַ֔יִת כִּ֖י אִם־לְהַקְטִ֥יר לְפָנָֽיו׃

דברי הימים ב 2:6 Hebrew OT: WLC (Consonants Only)
ומי יעצר־כח לבנות־לו בית כי השמים ושמי השמים לא יכלכלהו ומי אני אשר אבנה־לו בית כי אם־להקטיר לפניו׃

דברי הימים ב 2:6 Hebrew OT: WLC (Consonants & Vowels)
וּמִי יַעֲצָר־כֹּחַ לִבְנֹות־לֹו בַיִת כִּי הַשָּׁמַיִם וּשְׁמֵי הַשָּׁמַיִם לֹא יְכַלְכְּלֻהוּ וּמִי אֲנִי אֲשֶׁר אֶבְנֶה־לֹּו בַיִת כִּי אִם־לְהַקְטִיר לְפָנָיו׃

דברי הימים ב 2:6 Hebrew OT: Aleppo Codex
ה ומי יעצר כח לבנות לו בית כי השמים ושמי השמים לא יכלכלהו ומי אני אשר אבנה לו בית כי אם להקטיר לפניו

דברי הימים ב 2:6 Paleo-Hebrew OT: BHS (Font Required)
ומי יעצר־כח לבנות־לו בית כי השמים ושמי השמים לא יכלכלהו ומי אני אשר אבנה־לו בית כי אם־להקטיר לפניו׃

דברי הימים ב 2:6 Paleo-Hebrew OT: WLC (Font Required)
ומי יעצר־כח לבנות־לו בית כי השמים ושמי השמים לא יכלכלהו ומי אני אשר אבנה־לו בית כי אם־להקטיר לפניו׃

דברי הימים ב 2:6 Hebrew Bible
ומי יעצר כח לבנות לו בית כי השמים ושמי השמים לא יכלכלהו ומי אני אשר אבנה לו בית כי אם להקטיר לפניו׃

Latin: Biblia Sacra Vulgata
quis ergo poterit praevalere ut aedificet ei dignam domum si caelum et caeli caelorum capere eum non queunt quantus ego sum ut possim ei aedificare domum sed ad hoc tantum ut adoleatur incensum coram illo

Biblos.com Online Bible


KJV with Strong's
But who is able __ to build him an house seeing the heaven and heaven of heavens cannot contain him who am I then that I should build him an house save only to burn sacrifice before him

Able Build Building Burn Burning Can't Contain Except Heaven Heavens Highest Incense Offer Perfume Resting-place Retain Sacrifice Sacrifices Save Seeing Strength Temple Wide

Able Build Burn Contain Enough Except Heaven Heavens Highest House Incense Offer Resting-Place Retain Sacrifice Sacrifices Save Strength Temple Wide

Able Build Burn Contain Enough Except Heaven Heavens Highest House Incense Offer Resting-Place Retain Sacrifice Sacrifices Save Strength Temple Wide