Genesis 3:19


<< Genesis 3:19 >>

HebrewTransliterationStrong'sEnglish
בְּזֵעַ֤תbe·ze·'at2188the sweat
אַפֶּ֙יךָ֙ap·pei·cha639of your face
תֹּ֣אכַלto·chal398will eat
לֶ֔חֶםle·chem,3899bread
עַ֤דad5704Till
שֽׁוּבְךָ֙shu·ve·cha7725return
אֶל־el-413to
הָ֣אֲדָמָ֔הha·'a·da·mah,127the ground
כִּ֥יki3588Because
מִמֶּ֖נָּהmim·men·nah4480at
לֻקָּ֑חְתָּluk·ka·che·ta;3947were taken
כִּֽי־ki-3588Because
עָפָ֣רa·far6083are dust
אַ֔תָּהat·tah,859thou
וְאֶל־ve·'el-413and to
עָפָ֖רa·far6083dust
תָּשֽׁוּב׃ta·shuv.7725shall return
בראשית 3:19 Hebrew OT: Westminster Leningrad Codex
בְּזֵעַ֤ת אַפֶּ֙יךָ֙ תֹּ֣אכַל לֶ֔חֶם עַ֤ד שֽׁוּבְךָ֙ אֶל־הָ֣אֲדָמָ֔ה כִּ֥י מִמֶּ֖נָּה לֻקָּ֑חְתָּ כִּֽי־עָפָ֣ר אַ֔תָּה וְאֶל־עָפָ֖ר תָּשֽׁוּב׃

בראשית 3:19 Hebrew OT: WLC (Consonants Only)
בזעת אפיך תאכל לחם עד שובך אל־האדמה כי ממנה לקחת כי־עפר אתה ואל־עפר תשוב׃

בראשית 3:19 Paleo-Hebrew OT: WLC (Font Required)
בזעת אפיך תאכל לחם עד שובך אל־האדמה כי ממנה לקחת כי־עפר אתה ואל־עפר תשוב׃

בראשית 3:19 Hebrew Bible
בזעת אפיך תאכל לחם עד שובך אל האדמה כי ממנה לקחת כי עפר אתה ואל עפר תשוב׃

Latin: Biblia Sacra Vulgata
in sudore vultus tui vesceris pane donec revertaris in terram de qua sumptus es quia pulvis es et in pulverem reverteris

Bread Brow Dust Eat Face Ground Hands Hast Return Sweat Till Turnest Wast

Bread Brow Dust Earth Eat Face Food Ground Hands Hard Sweat Turnest Wast Work

Bread Brow Dust Earth Eat Face Food Ground Hands Hard Sweat Turnest Wast Work