Mark 16:2
<< Mark 16:2 >>
ΚΑΤΑ ΜΑΡΚΟΝ 16:2 Greek NT: Westcott / Hort, UBS4 Variants with Concordance
καὶ λίαν πρωῒ τῇ μιᾷ τῶν σαββάτων ἔρχονται ἐπὶ τὸ μνημεῖον ἀνατείλαντος τοῦ ἡλίου.

ΚΑΤΑ ΜΑΡΚΟΝ 16:2 Greek NT: Tischendorf 8th Ed. with Strong's Numbers
καὶ λίαν πρωῒ τῇ μιᾷ τῶν σαββάτων ἔρχονται ἐπὶ τὸ μνῆμα, ἀνατείλαντος τοῦ ἡλίου.

ΚΑΤΑ ΜΑΡΚΟΝ 16:2 Greek NT: Byzantine / Majority Text (1995) with Strong's Numbers
και λιαν πρωι της μιας σαββατων ερχονται επι το μνημειον ανατειλαντος του ηλιου

ΚΑΤΑ ΜΑΡΚΟΝ 16:2 Greek NT: Greek Orthodox Church
καὶ λίαν πρωῒ τς μιᾶς σαββάτων ἔρχονται ἐπὶ τὸ μνημεῖον, ἀνατείλαντος τοῦ ἡλίου.

ΚΑΤΑ ΜΑΡΚΟΝ 16:2 Greek NT: Stephanus Textus Receptus (1550, with accents)
καὶ λίαν πρωῒ τῆς μιᾶς σαββάτων ἔρχονται ἐπὶ τὸ μνημεῖον ἀνατείλαντος τοῦ ἡλίου


ΚΑΤΑ ΜΑΡΚΟΝ 16:2 Greek NT: Greek NT: Westcott / Hort, UBS4 Variants
και λιαν πρωι {VAR1: [τη] } {VAR2: τη } μια των σαββατων ερχονται επι το μνημειον ανατειλαντος του ηλιου

ΚΑΤΑ ΜΑΡΚΟΝ 16:2 Greek NT: Westcott/Hort
και λιαν πρωι [τη] μια των σαββατων ερχονται επι το μνημειον ανατειλαντος του ηλιου

ΚΑΤΑ ΜΑΡΚΟΝ 16:2 Greek NT: Tischendorf 8th Ed.
και λιαν πρωι τη μια των σαββατων ερχονται επι το μνημα ανατειλαντος του ηλιου

ΚΑΤΑ ΜΑΡΚΟΝ 16:2 Greek NT: Byzantine/Majority Text (2000)
και λιαν πρωι της μιας σαββατων ερχονται επι το μνημειον ανατειλαντος του ηλιου

ΚΑΤΑ ΜΑΡΚΟΝ 16:2 Greek NT: Textus Receptus (1550)
και λιαν πρωι της μιας σαββατων ερχονται επι το μνημειον ανατειλαντος του ηλιου

ΚΑΤΑ ΜΑΡΚΟΝ 16:2 Greek NT: Textus Receptus (1894)
και λιαν πρωι της μιας σαββατων ερχονται επι το μνημειον ανατειλαντος του ηλιου[]


ΚΑΤΑ ΜΑΡΚΟΝ 16:2 Greek NT: Tischendorf 8th Ed. - Transliterated
kai lian prōi tē mia tōn sabbatōn erchontai epi to mnēma anateilantos tou ēliou
kai lian prOi tE mia tOn sabbatOn erchontai epi to mnEma anateilantos tou Eliou

ΚΑΤΑ ΜΑΡΚΟΝ 16:2 Byzantine/Majority Text (2000) - Transliterated
kai lian prōi tēs mias sabbatōn erchontai epi to mnēmeion anateilantos tou ēliou
kai lian prOi tEs mias sabbatOn erchontai epi to mnEmeion anateilantos tou Eliou

ΚΑΤΑ ΜΑΡΚΟΝ 16:2 Stephens Textus Receptus (1550) - Transliterated
kai lian prōi tēs mias sabbatōn erchontai epi to mnēmeion anateilantos tou ēliou
kai lian prOi tEs mias sabbatOn erchontai epi to mnEmeion anateilantos tou Eliou

ΚΑΤΑ ΜΑΡΚΟΝ 16:2 Scrivener's Textus Receptus (1894) - Transliterated
kai lian prōi tēs mias sabbatōn erchontai epi to mnēmeion anateilantos tou ēliou
kai lian prOi tEs mias sabbatOn erchontai epi to mnEmeion anateilantos tou Eliou

ΚΑΤΑ ΜΑΡΚΟΝ 16:2 Westcott/Hort (1881) - Transliterated
kai lian prōi [tē] mia tōn sabbatōn erchontai epi to mnēmeion anateilantos tou ēliou
kai lian prOi [tE] mia tOn sabbatOn erchontai epi to mnEmeion anateilantos tou Eliou

ΚΑΤΑ ΜΑΡΚΟΝ 16:2 Westcott/Hort, UBS4 variants - Transliterated
kai lian prōi {WH: [tē] } {UBS4: tē } mia tōn sabbatōn erchontai epi to mnēmeion anateilantos tou ēliou
kai lian prOi {WH: [tE]} {UBS4: tE} mia tOn sabbatOn erchontai epi to mnEmeion anateilantos tou Eliou

Mark 16:2 Hebrew Bible
ובאחד בשבת בבקר השכם באו אל הקבר כזרוח השמש׃

Mark 16:2 Aramaic NT: Peshitta
ܒܫܦܪܐ ܕܝܢ ܒܚܕ ܒܫܒܐ ܐܬܝ ܠܒܝܬ ܩܒܘܪܐ ܟܕ ܕܢܚ ܫܡܫܐ ܀

Latin: Biblia Sacra Vulgata
et valde mane una sabbatorum veniunt ad monumentum orto iam sole

Biblos.com Online Bible