Proverbs 27:18

<< Proverbs 27:18 >>

Proverbs 27:18 Greek OT: Septuagint with Diacritics
ὃς φυτεύει συκῆν φάγεται τοὺς καρποὺς αὐτῆς ὃς δὲ φυλάσσει τὸν ἑαυτοῦ κύριον τιμηθήσεται

Proverbs 27:18 Greek OT: Septuagint
ος φυτευει συκην φαγεται τους καρπους αυτης ος δε φυλασσει τον εαυτου κυριον τιμηθησεται

משלי 27:18 Hebrew OT: BHS (Consonants & Vowels)
נֹצֵר תְּאֵנָה יֹאכַל פִּרְיָהּ וְשֹׁמֵר* אֲדֹנָיו יְכֻבָּד׃

משלי 27:18 Hebrew OT: BHS (Consonants Only)
נצר תאנה יאכל פריה ושמר* אדניו יכבד׃

משלי 27:18 Hebrew OT: Westminster Leningrad Codex
נֹצֵ֣ר תְּ֭אֵנָה יֹאכַ֣ל פִּרְיָ֑הּ וְשֹׁמֵ֖ר אֲדֹנָ֣יו יְכֻבָּֽד׃

משלי 27:18 Hebrew OT: WLC (Consonants Only)
נצר תאנה יאכל פריה ושמר אדניו יכבד׃

משלי 27:18 Hebrew OT: WLC (Consonants & Vowels)
נֹצֵר תְּאֵנָה יֹאכַל פִּרְיָהּ וְשֹׁמֵר אֲדֹנָיו יְכֻבָּד׃

משלי 27:18 Hebrew OT: Aleppo Codex
יח  נצר תאנה יאכל פריה    ושמר אדניו יכבד

משלי 27:18 Paleo-Hebrew OT: BHS (Font Required)
נצר תאנה יאכל פריה ושמר* אדניו יכבד׃

משלי 27:18 Paleo-Hebrew OT: WLC (Font Required)
נצר תאנה יאכל פריה ושמר אדניו יכבד׃

משלי 27:18 Hebrew Bible
נצר תאנה יאכל פריה ושמר אדניו יכבד׃

Latin: Biblia Sacra Vulgata
qui servat ficum comedet fructus eius et qui custos est domini sui glorificabitur

Biblos.com Online Bible


KJV with Strong's
Whoso keepeth the fig tree shall eat the fruit thereof so he that waiteth on his master shall be honoured

Cares Eat Eateth Fig Fig-tree Fruit Guardeth Guards Honored Honoured Keeper Keepeth Keeps Looks Master Preserver Regardeth Servant Tends Thereof Tree Waiteth Waiting

Cares Eat Eateth Fig Fig-Tree Fruit Guardeth Guards Honored Honoured Keeper Keepeth Keeps Looks Master Preserver Servant Tends Thereof Tree Waiteth Waiting

Cares Eat Eateth Fig Fig-Tree Fruit Guardeth Guards Honored Honoured Keeper Keepeth Keeps Looks Master Preserver Servant Tends Thereof Tree Waiteth Waiting