ΠΡΑΞΕΙΣ 16:31 Greek NT: Tischendorf 8th Ed. with Strong's Numbersοἱ δὲ εἶπαν· πίστευσον ἐπὶ τὸν κύριον Ἰησοῦν, καὶ σωθήσῃ σὺ καὶ ὁ οἶκός σου.
ΠΡΑΞΕΙΣ 16:31 Greek NT: Byzantine / Majority Text (1995) with Strong's Numbersοι δε ειπον πιστευσον επι τον κυριον ιησουν χριστον και σωθηση συ και ο οικος σου
ΠΡΑΞΕΙΣ 16:31 Greek NT: Greek Orthodox Churchοἱ δὲ εἶπον· Πίστευσον ἐπὶ τὸν Κύριον Ἰησοῦν Χριστόν, καὶ σωθήσῃ σὺ καὶ ὁ οἶκός σου.
ΠΡΑΞΕΙΣ 16:31 Greek NT: Stephanus Textus Receptus (1550, with accents)οἱ δὲ εἶπον, Πίστευσον ἐπὶ τὸν κύριον Ἰησοῦν Χριστὸν, καὶ σωθήσῃ σὺ καὶ ὁ οἶκός σου
ΠΡΑΞΕΙΣ 16:31 Greek NT: Greek NT: Westcott / Hort, UBS4 Variantsοι δε ειπαν πιστευσον επι τον κυριον ιησουν και σωθηση συ και ο οικος σου
ΠΡΑΞΕΙΣ 16:31 Greek NT: Westcott/Hortοι δε ειπαν πιστευσον επι τον κυριον ιησουν και σωθηση συ και ο οικος σου
ΠΡΑΞΕΙΣ 16:31 Greek NT: Tischendorf 8th Ed.οι δε ειπαν πιστευσον επι τον κυριον ιησουν και σωθηση συ και ο οικος σου
ΠΡΑΞΕΙΣ 16:31 Greek NT: Byzantine/Majority Text (2000)οι δε ειπον πιστευσον επι τον κυριον ιησουν χριστον και σωθηση συ και ο οικος σου
ΠΡΑΞΕΙΣ 16:31 Greek NT: Textus Receptus (1550) οι δε ειπον πιστευσον επι τον κυριον ιησουν χριστον και σωθηση συ και ο οικος σου
ΠΡΑΞΕΙΣ 16:31 Greek NT: Textus Receptus (1894)οι δε ειπον πιστευσον επι τον κυριον ιησουν χριστον και σωθηση συ και ο οικος σου[]
ΠΡΑΞΕΙΣ 16:31 Greek NT: Tischendorf 8th Ed. - Transliteratedoi de eipan pisteuson epi ton kurion iēsoun kai sōthēsē su kai o oikos souoi de eipan pisteuson epi ton kurion iEsoun kai sOthEsE su kai o oikos sou
ΠΡΑΞΕΙΣ 16:31 Byzantine/Majority Text (2000) - Transliteratedoi de eipon pisteuson epi ton kurion iēsoun christon kai sōthēsē su kai o oikos souoi de eipon pisteuson epi ton kurion iEsoun christon kai sOthEsE su kai o oikos sou
ΠΡΑΞΕΙΣ 16:31 Stephens Textus Receptus (1550) - Transliteratedoi de eipon pisteuson epi ton kurion iēsoun christon kai sōthēsē su kai o oikos sou oi de eipon pisteuson epi ton kurion iEsoun christon kai sOthEsE su kai o oikos sou
ΠΡΑΞΕΙΣ 16:31 Scrivener's Textus Receptus (1894) - Transliteratedoi de eipon pisteuson epi ton kurion iēsoun christon kai sōthēsē su kai o oikos souoi de eipon pisteuson epi ton kurion iEsoun christon kai sOthEsE su kai o oikos sou
ΠΡΑΞΕΙΣ 16:31 Westcott/Hort (1881) - Transliteratedoi de eipan pisteuson epi ton kurion iēsoun kai sōthēsē su kai o oikos souoi de eipan pisteuson epi ton kurion iEsoun kai sOthEsE su kai o oikos sou
ΠΡΑΞΕΙΣ 16:31 Westcott/Hort, UBS4 variants - Transliteratedoi de eipan pisteuson epi ton kurion iēsoun kai sōthēsē su kai o oikos souoi de eipan pisteuson epi ton kurion iEsoun kai sOthEsE su kai o oikos sou
Acts 16:31 Aramaic NT: Peshittaܘܗܢܘܢ ܐܡܪܝܢ ܗܘܘ ܠܗ ܗܝܡܢ ܒܡܪܢ ܝܫܘܥ ܡܫܝܚܐ ܘܬܚܐ ܐܢܬ ܘܒܝܬܟ ܀
Latin: Biblia Sacra Vulgataat illi dixerunt crede in Domino Iesu et salvus eris tu et domus tua
Biblos.com Online Bible