Luke 11:28

<< Luke 11:28 >>

King James Bible with Strong's Numbers
But he said Yea rather blessed are they that hear the word of God and keep it

Greek NT: Tischendorf 8th Edition with Strong's Numbers
αὐτὸς δὲ εἶπεν· μενοῦν μακάριοι οἱ ἀκούοντες τὸν λόγον τοῦ θεοῦ καὶ φυλάσσοντες.

Greek NT: Byzantine / Majority Text (1995) with Strong's Numbers
αυτος δε ειπεν μενουνγε μακαριοι οι ακουοντες τον λογον του θεου και φυλασσοντες αυτον

Aramaic NT: Peshitta
ܐܡܪ ܠܗ ܗܘ ܛܘܒܝܗܘܢ ܠܐܝܠܝܢ ܕܫܡܥܘ ܡܠܬܗ ܕܐܠܗܐ ܘܢܛܪܝܢ ܠܗ ܀

New American Standard Bible (©1995)
But He said, "On the contrary, blessed are those who hear the word of God and observe it."

Latin: Biblia Sacra Vulgata
at ille dixit quippini beati qui audiunt verbum Dei et custodiunt

Greek NT: Tischendorf 8th Edition
αὐτὸς δὲ εἶπεν· μενοῦν μακάριοι οἱ ἀκούοντες τὸν λόγον τοῦ θεοῦ καὶ φυλάσσοντες.

Greek NT: Byzantine / Majority Text (2000)
αυτος δε ειπεν μενουνγε μακαριοι οι ακουοντες τον λογον του θεου και φυλασσοντες αυτον

Greek NT: Stephen's Textus Receptus (1550)
αυτος δε ειπεν μενουνγε μακαριοι οι ακουοντες τον λογον του θεου και φυλασσοντες αυτον

Greek NT: Scrivener's Textus Receptus (1894)
αυτος δε ειπεν μενουνγε μακαριοι οι ακουοντες τον λογον του θεου και φυλασσοντες αυτον

Greek NT: Westcott / Hort (1881)
αυτος δε ειπεν μενουν μακαριοι οι ακουοντες τον λογον του θεου και φυλασσοντες

Greek NT: Westcott / Hort with UBS4 variants
αυτος δε ειπεν μενουν μακαριοι οι ακουοντες τον λογον του θεου και φυλασσοντες

Greek: Modern
Αυτος δε ειπε· Μακαριοι μαλλον οι ακουοντες τον λογον του Θεου και φυλαττοντες αυτον.

Hebrew: Modern
והוא אמר ואף כי אשרי השמעים והשמרים את דבר האלהים׃

New American Standard Bible Copyright © 1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org.
Biblos.com Multilingual Bible