Mark 15:18
<< Mark 15:18 >>

GreekTransliterationStrong'sMorphologyEnglish
καὶkai2532CONJAnd
ἤρξαντοērxanto756V-ADI-3Pthey began
ἀσπάζεσθαιaspazesthai782V-PMNto salute
αὐτόνauton846P-ASMhim
χαῖρεchaire5463V-PAM-2SHail
βασιλεῦbasileu935N-VSMking
τῶνtōn3588T-GPM 
Ἰουδαίωνioudaiōn2453A-GPMJews
ΚΑΤΑ ΜΑΡΚΟΝ 15:18 Greek NT: Westcott/Hort with Diacritics
καὶ ἤρξαντο ἀσπάζεσθαι αὐτόν· χαῖρε, βασιλεῦ τῶν Ἰουδαίων·

ΚΑΤΑ ΜΑΡΚΟΝ 15:18 Greek NT: Greek Orthodox Church
καὶ ἤρξαντο ἀσπάζεσθαι αὐτόν· Χαῖρε ὁ βασιλεὺς τῶν Ἰουδαίων·

ΚΑΤΑ ΜΑΡΚΟΝ 15:18 Greek NT: Tischendorf 8th Ed. with Diacritics
καὶ ἤρξαντο ἀσπάζεσθαι αὐτόν· χαῖρε, βασιλεῦ τῶν Ἰουδαίων·

ΚΑΤΑ ΜΑΡΚΟΝ 15:18 Greek NT: Stephanus Textus Receptus (1550, with accents)
καὶ ἤρξαντο ἀσπάζεσθαι αὐτόν Χαῖρε βασιλεῦ τῶν Ἰουδαίων·

ΚΑΤΑ ΜΑΡΚΟΝ 15:18 Greek NT: Byzantine/Majority Text (2000)
και ηρξαντο ασπαζεσθαι αυτον χαιρε ο βασιλευς των ιουδαιων

ΚΑΤΑ ΜΑΡΚΟΝ 15:18 Greek NT: Textus Receptus (1894)
και ηρξαντο ασπαζεσθαι αυτον χαιρε βασιλευ των ιουδαιων

Mark 15:18 Hebrew Bible
ויחלו לברכו לאמר שלום לך מלך היהודים׃

Mark 15:18 Aramaic NT: Peshitta
ܘܫܪܝܘ ܠܡܫܐܠ ܒܫܠܡܗ ܫܠܡ ܡܠܟܐ ܕܝܗܘܕܝܐ ܀

Latin: Biblia Sacra Vulgata
et coeperunt salutare eum have rex Iudaeorum

Acclaim Hail Honouring Jews Salute Shouts

Acclaim Hail Honouring Jews Live Salute Shouts

Acclaim Hail Honouring Jews Live Salute Shouts