Jeremiah 17:13

<< Jeremiah 17:13 >>

Jeremiah 17:13 Greek OT: Septuagint with Diacritics
ὑπομονὴ ισραηλ κύριε πάντες οἱ καταλιπόντες σε καταισχυνθήτωσαν ἀφεστηκότες ἐπὶ τῆς γῆς γραφήτωσαν ὅτι ἐγκατέλιπον πηγὴν ζωῆς τὸν κύριον

Jeremiah 17:13 Greek OT: Septuagint
υπομονη ισραηλ κυριε παντες οι καταλιποντες σε καταισχυνθητωσαν αφεστηκοτες επι της γης γραφητωσαν οτι εγκατελιπον πηγην ζωης τον κυριον

ירמיה 17:13 Hebrew OT: BHS (Consonants & Vowels)
מִקְוֵה יִשְׂרָאֵל יְהוָה כָּל־עֹזְבֶיךָ יֵבֹשׁוּ [כ יִסֹורַי] [ק וְסוּרַי] בָּאָרֶץ יִכָּתֵבוּ כִּי עָזְבוּ מְקֹור מַיִם־חַיִּים אֶת־יְהוָה׃ ס

ירמיה 17:13 Hebrew OT: BHS (Consonants Only)
מקוה ישראל יהוה כל־עזביך יבשו [כ יסורי] [ק וסורי] בארץ יכתבו כי עזבו מקור מים־חיים את־יהוה׃ ס

ירמיה 17:13 Hebrew OT: Westminster Leningrad Codex
מִקְוֵ֤ה יִשְׂרָאֵל֙ יְהוָ֔ה כָּל־עֹזְבֶ֖יךָ יֵבֹ֑שׁוּ [יִסֹורַי כ] (וְסוּרַי֙ ק) בָּאָ֣רֶץ יִכָּתֵ֔בוּ כִּ֥י עָזְב֛וּ מְקֹ֥ור מַֽיִם־חַיִּ֖ים אֶת־יְהוָֽה׃ ס

ירמיה 17:13 Hebrew OT: WLC (Consonants Only)
מקוה ישראל יהוה כל־עזביך יבשו [יסורי כ] (וסורי ק) בארץ יכתבו כי עזבו מקור מים־חיים את־יהוה׃ ס

ירמיה 17:13 Hebrew OT: WLC (Consonants & Vowels)
מִקְוֵה יִשְׂרָאֵל יְהוָה כָּל־עֹזְבֶיךָ יֵבֹשׁוּ [יִסֹורַי כ] (וְסוּרַי ק) בָּאָרֶץ יִכָּתֵבוּ כִּי עָזְבוּ מְקֹור מַיִם־חַיִּים אֶת־יְהוָה׃ ס

ירמיה 17:13 Hebrew OT: Aleppo Codex
יג מקוה ישראל יהוה כל עזביך יבשו יסורי (וסורי) בארץ יכתבו כי עזבו מקור מים חיים את יהוה  {פ}

ירמיה 17:13 Paleo-Hebrew OT: BHS (Font Required)
מקוה ישראל יהוה כל־עזביך יבשו [כ יסורי] [ק וסורי] בארץ יכתבו כי עזבו מקור מים־חיים את־יהוה׃ ס

ירמיה 17:13 Paleo-Hebrew OT: WLC (Font Required)
מקוה ישראל יהוה כל־עזביך יבשו [יסורי כ] (וסורי ק) בארץ יכתבו כי עזבו מקור מים־חיים את־יהוה׃ ס

ירמיה 17:13 Hebrew Bible
מקוה ישראל יהוה כל עזביך יבשו יסורי בארץ יכתבו כי עזבו מקור מים חיים את יהוה׃

Latin: Biblia Sacra Vulgata
expectatio Israhel Domine omnes qui te derelinquunt confundentur recedentes in terra scribentur quoniam dereliquerunt venam aquarum viventium Dominum

Biblos.com Online Bible


KJV with Strong's
O LORD the hope of Israel all that forsake thee shall be ashamed and they that depart from me shall be written in the earth because they have forsaken the LORD the fountain of living waters

Apostates Ashamed Cut Depart Disappointed Dust Forsake Forsaken Forsaking Fountain Hope O Shame Spring Turn Waters Written

Ashamed Cut Depart Disappointed Dust Earth Forsake Forsaken Fountain Hope Israel Shame Spring Turn Water Waters Written

Ashamed Cut Depart Disappointed Dust Earth Forsake Forsaken Fountain Hope Israel Shame Spring Turn Water Waters Written