ΚΑΤΑ ΜΑΤΘΑΙΟΝ 15:26 Greek NT: Tischendorf 8th Ed. with Strong's Numbersὁ δὲ ἀποκριθεὶς εἶπεν· οὐκ ἔξεστιν λαβεῖν τὸν ἄρτον τῶν τέκνων καὶ βαλεῖν τοῖς κυναρίοις.
ΚΑΤΑ ΜΑΤΘΑΙΟΝ 15:26 Greek NT: Byzantine / Majority Text (1995) with Strong's Numbersο δε αποκριθεις ειπεν ουκ εστιν καλον λαβειν τον αρτον των τεκνων και βαλειν τοις κυναριοις
ΚΑΤΑ ΜΑΤΘΑΙΟΝ 15:26 Greek NT: Greek Orthodox Churchὁ δὲ ἀποκριθεὶς εἶπεν· Οὐκ ἔστι καλὸν λαβεῖν τὸν ἄρτον τῶν τέκνων καὶ βαλεῖν τοῖς κυναρίοις.
ΚΑΤΑ ΜΑΤΘΑΙΟΝ 15:26 Greek NT: Stephanus Textus Receptus (1550, with accents)ὁ δὲ ἀποκριθεὶς εἶπεν Οὐκ ἔστιν καλὸν λαβεῖν τὸν ἄρτον τῶν τέκνων καὶ βαλεῖν τοῖς κυναρίοις
ΚΑΤΑ ΜΑΤΘΑΙΟΝ 15:26 Greek NT: Greek NT: Westcott / Hort, UBS4 Variantsο δε αποκριθεις ειπεν ουκ εστιν καλον λαβειν τον αρτον των τεκνων και βαλειν τοις κυναριοις
ΚΑΤΑ ΜΑΤΘΑΙΟΝ 15:26 Greek NT: Westcott/Hortο δε αποκριθεις ειπεν ουκ εστιν καλον λαβειν τον αρτον των τεκνων και βαλειν τοις κυναριοις
ΚΑΤΑ ΜΑΤΘΑΙΟΝ 15:26 Greek NT: Tischendorf 8th Ed.ο δε αποκριθεις ειπεν ουκ εξεστιν λαβειν τον αρτον των τεκνων και βαλειν τοις κυναριοις
ΚΑΤΑ ΜΑΤΘΑΙΟΝ 15:26 Greek NT: Byzantine/Majority Text (2000)ο δε αποκριθεις ειπεν ουκ εστιν καλον λαβειν τον αρτον των τεκνων και βαλειν τοις κυναριοις
ΚΑΤΑ ΜΑΤΘΑΙΟΝ 15:26 Greek NT: Textus Receptus (1550) ο δε αποκριθεις ειπεν ουκ εστιν καλον λαβειν τον αρτον των τεκνων και βαλειν τοις κυναριοις
ΚΑΤΑ ΜΑΤΘΑΙΟΝ 15:26 Greek NT: Textus Receptus (1894)ο δε αποκριθεις ειπεν ουκ εστιν καλον λαβειν τον αρτον των τεκνων και βαλειν τοις κυναριοις[]
ΚΑΤΑ ΜΑΤΘΑΙΟΝ 15:26 Greek NT: Tischendorf 8th Ed. - Transliteratedo de apokritheis eipen ouk exestin labein ton arton tōn teknōn kai balein tois kunarioiso de apokritheis eipen ouk exestin labein ton arton tOn teknOn kai balein tois kunariois
ΚΑΤΑ ΜΑΤΘΑΙΟΝ 15:26 Byzantine/Majority Text (2000) - Transliteratedo de apokritheis eipen ouk estin kalon labein ton arton tōn teknōn kai balein tois kunarioiso de apokritheis eipen ouk estin kalon labein ton arton tOn teknOn kai balein tois kunariois
ΚΑΤΑ ΜΑΤΘΑΙΟΝ 15:26 Stephens Textus Receptus (1550) - Transliteratedo de apokritheis eipen ouk estin kalon labein ton arton tōn teknōn kai balein tois kunariois o de apokritheis eipen ouk estin kalon labein ton arton tOn teknOn kai balein tois kunariois
ΚΑΤΑ ΜΑΤΘΑΙΟΝ 15:26 Scrivener's Textus Receptus (1894) - Transliteratedo de apokritheis eipen ouk estin kalon labein ton arton tōn teknōn kai balein tois kunarioiso de apokritheis eipen ouk estin kalon labein ton arton tOn teknOn kai balein tois kunariois
ΚΑΤΑ ΜΑΤΘΑΙΟΝ 15:26 Westcott/Hort (1881) - Transliteratedo de apokritheis eipen ouk estin kalon labein ton arton tōn teknōn kai balein tois kunarioiso de apokritheis eipen ouk estin kalon labein ton arton tOn teknOn kai balein tois kunariois
ΚΑΤΑ ΜΑΤΘΑΙΟΝ 15:26 Westcott/Hort, UBS4 variants - Transliteratedo de apokritheis eipen ouk estin kalon labein ton arton tōn teknōn kai balein tois kunarioiso de apokritheis eipen ouk estin kalon labein ton arton tOn teknOn kai balein tois kunariois
Matthew 15:26 Aramaic NT: Peshittaܐܡܪ ܠܗ ܠܐ ܫܦܝܪ ܠܡܤܒ ܠܚܡܐ ܕܒܢܝܐ ܘܠܡܪܡܝܘ ܠܟܠܒܐ ܀
Latin: Biblia Sacra Vulgataqui respondens ait non est bonum sumere panem filiorum et mittere canibus
Biblos.com Online Bible